Trabalho lá há quatro dias e já parti uma dúzia de pratos. | Open Subtitles | انا بعمل من هناك منذ 4 أيام وكسرت دستة أطباق تقريباً |
Matou uma dúzia de demónios. Pegou fogo às raparigas. | Open Subtitles | قتل دستة من الشياطين و أشعل النار بالفتاتين |
Todavia, podia ser tentado a ir buscar uma dúzia de cervejas. | Open Subtitles | بامكاني أن أشرب عشرات من البيرة اذا أردت ُ ذلك |
É bom que haja uma dúzia de pilhas aí. Conta-as de novo. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكن هناك درزن من البطاريات عدي مره أخرى |
Antes do jogo desta tarde Riley convidou uma dúzia de miúdos para lhe atirar tortas, como forma de dizer "lamento".. | Open Subtitles | اوه,نعم, قبل مباراة اليوم مع الاورليز ريلي دعا درزينة من الاطفال ليغرقوه بفطائر كريمة الشوكلاته كطريقة للتعبير عن اسفه |
Sabias que um relógio de corda tem uma dúzia de componentes móveis? | Open Subtitles | هل تعلم أن هناك العشرات من الأجزاء المتحركة داخل ساعة دقاقة؟ |
Tive três nomes diferentes e uma dúzia de pseudónimos por tua causa. | Open Subtitles | كان لدي ثلاثُ أسماءٍ مختلِفة ودزينة أخرى من الأسماء المستعارة بسببك. |
Bem, eram uma dúzia. Acho que comemos seis ou sete. | Open Subtitles | كان هناك دسته فأكلنا تقريبًا ست أو سبع حبات |
Pode vir outro tipo amanhã. Talvez uma dúzia de outros. | Open Subtitles | ربما يأتى شخصاً آخر غداً ربما دزينة من الآخرين |
Quase dizimaste uma dúzia de miúdos na pista de dança. | Open Subtitles | لقد هزمت دستة من الأولاد من على ساحة الرقص. |
Não, alteza, alteza, eu terei uma dúzia de instrutores de dança imediatamente. | Open Subtitles | لا يا سيدى , سيدى سأرسل دستة معلمين رقص فى الحال |
Mais de uma dúzia de firmas queriam este caso. | Open Subtitles | اكثر من دستة شركة قانونية ارادت هذه القضية |
Vi uma dúzia de armas num caixão e uma façanha num campo. | Open Subtitles | لقد رأيت دستة من الأسلحة في كفن وعرض مثير في الحقل. |
Bem, se isso te animar podes comer uma dúzia de donuts. | Open Subtitles | حسناً، إذا كان هذا سيبهجك، بإمكانك تناول دستة من الدونات. |
Pólvora. Sim, encontraram uma dúzia de bombas, diz aqui. | Open Subtitles | أجل ، عثروا على عشرات العبوات كما يقولون |
Bem, usei o tabuleiro de Ouija com uma dúzia de espíritos. | Open Subtitles | حسناً . لقد قمتُ باستحضار عشرات الأرواح بواسطة لوح الويجي |
Está bem, temos uma dúzia de raparigas como ela, se não melhores. | Open Subtitles | حسنٌ ، لدينا عشرات الفتيات أمثالها هنا، إنّ لم يكنَّ أفضل. |
Ela enterrou-me naquela lista com mais uma dúzia de pessoas. | Open Subtitles | لقد دفنتني في تلك القائمة مع درزن من الآخرين |
Recebemos uma dúzia de ameaças por dia. | Open Subtitles | وفي الحقيقة اننا نواجهه درزينة منها كل يوم |
Está ligado a uma dúzia de homicídios, e ninguém sabe dele. | Open Subtitles | له علاقة بحوالي العشرات من الجرائم ومختفٍ عن الأنظار كلياً |
Então todas têm mandíbulas torcidas e faces enrugadas, e uma dúzia de arpões cravados na suas brancas costas. | Open Subtitles | إذن فكلها لها نفس الأنياب المعقوفة والملامح المتجعدة، ودزينة من الرماح المغروزة بظهرها |
Cinco. No Midwest, pelo menos uma dúzia. | Open Subtitles | خمسه فى الغرب الاوسط على الاقل دسته منهم |
Marge, trouxe-te umas flores. uma dúzia completa desta vez, nada de partidas. | Open Subtitles | مارج أتيت لكِ ببعض الورد، دزينة كاملة هذه المرة بدون خدع |
Temos pelo menos uma dúzia de agentes à procura dele. | Open Subtitles | لدينا على الاقل اثنا عشر شرطيا يبحثون عنه بالخارج |
Limita-os a uma dúzia de doenças genéticas que demoram mais de uma semana a analisar. | Open Subtitles | فهذا يضيّق البحث إلى دزينةٍ من الأمراض الوراثيّة... وكلّ منها يحتاج أكثر من أسبوعٍ لتأكيده |
Pode começar com uma dúzia, mas, por fim, teremos centenas a voar pelas cidades. | TED | وقد تبدأ الانطلاقة بدزينة منها، في النهاية، يمكن أن نحصل على المئات منها، تحلّق فوق مدننا. |
A monitorização mostra as visitas dela ao presídio mais de uma dúzia de vezes em duas semanas. | Open Subtitles | تعقب البيانات يظهر أنها زارت السجن أكثر من اثنتي عشرة مرة خلال الأسبوعين الماضيين |
Não, e eu deixei-lhe, tipo, uma dúzia de mensagens. | Open Subtitles | لا، لقد أرسلت له حوالي إثنتي عشر رسالة |
Damos-vos uma dúzia de soldados por quem falar alemão. | Open Subtitles | سوف نعطيكم إثني عشر جنديا كلهم يتحدثون الالمانية |
É uma ajuda, mas duas amêijoas, ou, até uma dúzia, não chegam. | Open Subtitles | لكن محارًا أو اثنين أو حتى اثني عشر لا يكاد يكفي |