"çalışmaları" - Translation from Turkish to Arabic

    • دراسات
        
    • أعمال
        
    • دراسة
        
    • الدراسات
        
    • العمل
        
    • يعملوا
        
    • عمليات
        
    • عملهم
        
    • الجهود
        
    • عمل
        
    • أعمالهم
        
    • أعماله
        
    • أبحاثه
        
    • مجال مساواة
        
    • لعملها
        
    MRI çalışmaları, ilgili ağı saptamak için umut verici bir yoldur. TED تُعدّ دراسات التصوير بالرنين المغناطيسي وسيلة واعدة لتحديد مواقع الشبكات المعنيّة.
    Bu nedenle bizim istediğimiz insanlar üzerinde yapılan çalışmaları görmek. TED إن ما نريده حقيقة هو دراسات حقيقية على البشر.
    Bu, bir miktar Francis Galton'un çalışmaları nedeniyleydi. TED وهذا كان يستند بصورة جزئية على أعمال فرانسيس جالتون
    Bu kendi bakış açımızı destekleyen çalışmaları seçip inanabileceğimiz anlamına da gelmez, bu doğrulama yanlılığı olur. TED لا يعني ذلك اننا نستطيع فقط إنتقاء أي دراسة تدعم وجهة النظر الخاصة بنا لأن ذلك سيكون، مرة أخرى، إنحياز تأكيدي
    Hayvan çalışmaları henüz başlamadı, ancak yakında bazı aşılar için başlayacaktır. TED لم تبدأ بعد الدراسات في الحيوانات، لكنها ستبدأ قريبًا للقاحات محددة.
    İyi çalışmaları desteklemek için öğretmenlere birlikte çalışmaları için uygun ortam sağlıyorlar. TED كما توفر المناخ المناسبالذي يمكن المدرسين من العمل معا لخلق ممارسات جيدة.
    Bu yüzden onlara, tıp fakültesini geçmek istiyorlarsa birlikte çalışmaları gerektiğini tavsiye edeceksin. Open Subtitles لذا ستنصحهم أنهم إن أرادوا النجاح في كلية الطب، عليهم أن يعملوا سوية
    1988'de Minnesota Üniversitesi'nde, bir dizi pankreas nakli çalışmaları yaptım. TED في عام 1988 ، في جامعة مينسوتا ، شاركت في سلسلة صغيرة من عمليات زراعة عضو البنكرياس كاملاً.
    Sıkı çalışmaları ve kendilerini bu işe adamalarıyla insan üstü bir güç ve çaba gösteren lisans öğrencileri. TED طلبة مرحلة البكالوريوس الذين أظهروا قوى خارقة خلال عملهم الشاق والمتفاني.
    İşte bu bölgenin gelişimine bakan MR çalışmaları büyüme çağında değişimin oldukça çarpıcı olduğunu gösterdi. TED لذا أظهرت دراسات التصوير بالرنين المغناطيسي بالنظر لهذه المنطقة بأنها تخضع لتطورات مهولة خلال فترة المراهقة.
    Ve bu bir adım, alıştırma çalışmaları yapmaktır. TED والخطوة هي عمل دراسات معتمدة على التدريب.
    Burası Kadın çalışmaları 2B: Kadınlık Krizde. Open Subtitles هذا فصل دراسات النساء 2ب مناقشة أزمة النساء
    çalışmaları okudum. İnsanların kendi kendilerini değiştirmeleri doktor veya programlar yardımı ile değişmelerine göre 10 kat daha olası bir şey. Open Subtitles لقد قرأتُ دراسات تشير إلى أنّ احتمالية تغيّر الناس بأنفسهم تبلغ 10 أضعاف
    Askerler ve kadınlar, etkileyici ve sembolik sanat çalışmaları üretiyorlardı ve her çalışma bir hikâye anlatıyordu. TED أعمال فنية رمزية ومشرقة صُنعت من قبل العسكريين رجال ونساء، وكل عمل فني يروي قصة.
    Mo Tze, Konfiçyüs ve diğer filozofların çalışmaları Dünya'nın ilk kitap yakma eyleminde yok edildi. Open Subtitles أعمال مو تسي و كونفشيوس و فلاسفة آخرين دُمرت في أول محرقة للكتب في العالم
    Bazen aralarında resimlerini değiştirip, birbirlerinin çalışmaları hakkında spekülasyon yapıyorlardı. Open Subtitles تبادلو اللوحات وهم دائما يقضين يخمنون عن أعمال الآخر يسألون :
    Ben de bulabildiğim tüm çalışmaları okudum ve derin düşüncelerime savaş açtım. TED ولذا، فقد قرأت كل دراسة وجدتها، وانغمست في حرب ضد الاجترار.
    Yani bizden istenen, elimizdeki tüm yazışmaları ve bilimsel çalışmaları devretmemiz. Open Subtitles والذي يعني أننا مطلوبون الآن لتسليم جميع المراسلات و الدراسات المتخصصة
    Demek istiyorum ki, yapacakları en küçük bir harekette... onların da çalışmaları yasaklanır. Open Subtitles أعني أنه في حالة قيامهم بأبسط تحرك سيتم منعهم هم أيضا من العمل
    Onları mutantlardan koruruz, ama çalışmaları gerek. Onları çalışırken gördük. Open Subtitles ـ ولكنهم يجب أن يعملوا ـ لقد رأيناهم يعملون
    Şu anda kendisi de bu çalışmaları paylaştı böylece diğerleri bunları alıp onun kaldığı yerden devam ederek süreci basitleştirebilir ve geliştirebilir. TED والان هو قد نشر هذا العمل اخرين يستطيعون المواصلة من حيث توقف هو واستنباط عمليات وتحسينات اكثر بساطة
    Ortak noktaları ise basitçe şu: çalışmaları yerinde kemikleşmiş. TED ما يجمعهم سوية ببساطة هو: عملهم متأصل في المكان.
    Bütün vatandaşlarımız, bu cinayetlerden sorumlu kişinin, detektiflerimizin gayretli çalışmaları sonucu yakalandığını bilmenin huzuruyla rahat olabilir. Open Subtitles بإمكان جميع مواطنينا أن يرتاحوا عارفين أن الجاني تم القبض عليه بفضل الجهود الدؤوبة للمحققين
    Ve çocuklar sayısız grup çalışmaları yapıyorlar. TED ويعمل الأطفال في مجموعات عمل لحل وظائفهم.
    Yeni bir konferans serisine başladım. Yazarlar gelip çalışmaları hakkında konuşabiliyorlar. Open Subtitles بدأت سلسلة المحاضرات تلك، وبوسع المؤلّفين أن يجيئوا ويتحدّثوا عن أعمالهم.
    Bir zamanlar Dora'da olduğu gibi yöntemlerini değiştirdiğinde çalışmaları ikiz anlamlı oluyordu, belkide kendi sinirliliği ve parçalanmışlığından dolayı. Open Subtitles كما فعل عندما غير من ماري تريز لدورا كان هناك غموض معين في أعماله ربما ليُعبّر عن الأرق والاستياء
    Onun sinirsel görüntüleme çalışmaları beni asistanı olmaya teşvik etti. Open Subtitles ان أبحاثه في التصوير العصبي هي ماجعلتني ارغب بان اكون معيدا عنده
    - Post modern sanat çalışmaları. - Çok iyi. Open Subtitles مجال مساواة الجنسين الحديث
    Onun yoğun çalışmaları sonucunda buradayız. Senin durumun nedir? Open Subtitles نحن هنا نتيجة لعملها الشاق ماذا عنك أنت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more