Hatırladığım kadarı ile çapraz yaptığın o çizginin, aşağıya doğru olması gerekirdi. | Open Subtitles | كما أذكر، فإن الخط الذي ترسمه يجب أن يكون عمودياً، لا عرضياً. |
Ama yiyecek ve bira onu doyurmadı ve o köyüne geri döndüğünde, çizginin büyük bir uçuruma dönüştüğünü gördü. | Open Subtitles | الفاكهة كانت مرة ولم يرضيه. هو اشتاق إلى العودة للقرية، لكن وجد ان الخط قد اتسع إلى صدع عظيم |
Maçtaki fotoğrafçıyı hatırlıyor musun, hani şu çizginin orada duran kızı? | Open Subtitles | هل تذكّر المصورة في لعبة كرة السلة؟ الفتاة على الخطّ الأساس؟ |
Mavi çizginin ortasına geldiğimde haber ver, tamam mı? | Open Subtitles | وأعلميني عندما أكون في مركز الخطّ الأزرق، حسناً؟ |
O çizginin nerede olduğunu anlamaya çalış. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَجيءُ إلى وعي حيث أنَّ ذلك الخَطِّ. |
çizginin üstünü imzala. | Open Subtitles | فقط يُوقّعُ على الخَطِّ. |
Bundan bahsetmeden önce, grafiğin altına yazdığım bu düz çizginin eğimidir. | TED | قبل أن اتحدث عن ذلك لقد قمت بالكتابة في الاسفل هناك أن انحدار هذا المنعطف هو هذا الخط المستقيم |
Gördüğünüz gibi çoğu nokta çizginin altında kalmış. | TED | الآن, كما ترون, معظم النقط الصغيرة تقع تحت الخط. |
Ama daha sonra bu çizginin yukarı doğru gitmeye başladığını görüyordunuz. | TED | ولكن بعدها تشاهد الخط يبدأ الانتقال لأعلى. |
Ve değerler değişmeye başladığında, durum kötüleştiğinde kırmızı çizginin içine giriyoruz. | TED | وعندما تبدأ الأمور في التغير، عندما تبدأ الأوضاع في التدهور، ننتقل إلى الخط الأحمر. |
Bu çizginin, köydeki tek kare şekilli yapının üstünde olduğunu fark ettim. | TED | حسنا ، لاحظت أن الخط يوجد حول مكان المبنى الوحيد في ساحة القرية. |
Bu çizginin bir adım ötesine geçerseniz güç kullanmak zorunda kalırım. | Open Subtitles | لو اجتزتم هذا الخطّ قيد أنمله، فسأردّكم بالقوّة. |
Şu çizginin üstünde isim görmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد رؤية اسم أحدهما على ذلك الخطّ |
Tehlikeli olduğu için lütfen sarı çizginin gerisinde durun. | Open Subtitles | "بما ان هذا خطير" "رجاء قف خلف الخطّ الأصفر" |
çizginin arkasındaydım. | Open Subtitles | أنا كنت وراء الخطّ |
Basın çizginin gerisinde durmalı. | Open Subtitles | أنت، طاقم الإعلام خلف الخطّ. |
çizginin gerisine! | Open Subtitles | إدعمْ في الخَطِّ! |
"K" çizginin altına taştı. | Open Subtitles | "كْي" ذَهبَ تحت الخَطِّ. |
Bir teknisyensin, çizginin altındasın. | Open Subtitles | أنت a تقني، تحت الخَطِّ. |
Sanırım ki, geçmememiz gereken çizginin, ötesine geçtik. | Open Subtitles | نحن الآن تخطينا الحدود التي وراء الحد الذي اعتقد باننا سوف نتخطاه |
Buradan nişan al. buradaki iki çizginin arasını nişanla. | Open Subtitles | الآن ستحاذي مرآك هذا ما بين هذين الاثنين |