"üzerinde çalışıyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعمل على
        
    • يعملون على
        
    • إنه يعمل على
        
    • تعمل عليه
        
    • يعمل عليها
        
    • يعمل عليه
        
    • العمل على
        
    • تعملين على
        
    • يشتغل على
        
    • كان يعمل على
        
    • إنه يعمل مع
        
    • يعملان على
        
    • يعملون عليها
        
    • يعمل على ذلك
        
    • هو يعمل على
        
    Soldaki Nancy ve bir belge üzerinde çalışıyor John da sağda TED نانسي على اليسار وهي تعمل على مستند ما، وجون على اليمين
    Sanırım hala polis haberleri üzerinde çalışıyor... ama her zaman bir terfi peşindedir. Open Subtitles أفترض أنها لا زالت تعمل على ضربات الشرطة لكنها تنظر دائماً إلى ترقية
    Hala üzerinde çalışıyor... Open Subtitles أنا والدكتور فرايزر لم نصل لشيء ما زالت تعمل على ذلك
    Sanırım görevliler onun üzerinde çalışıyor. Open Subtitles أعتقد أن الباحثين يعملون على ذلك العنكبوت.
    Bilmiyorum, bayağı ünlü ve çözülemeyen bir matematik problemi üzerinde çalışıyor ki; Open Subtitles لا أدري إنه يعمل على بعض المسائل الرياضية الشهيرة الغير محلولة
    İlk sekiz saat konuşmayacaktır ama onun üzerinde çalışıyor. Open Subtitles لم يُرد أن يتكلم في الساعات الثماني الأولى، لكنها تعمل عليه.
    Öldüğü sırada, bu iş üzerinde çalışıyor olmalıydı. Open Subtitles لابد أنها القضية التي كان يعمل عليها عندما مات
    Yüzbaşı Carter şu an bir bilgisayar modeli üzerinde çalışıyor. Open Subtitles كابتن كارتر تعمل على برنامج كمبيوتر لترجمته الآن
    Evet, kanun departmanı bunun üzerinde çalışıyor. Open Subtitles نعم. الإدارات القانونية تعمل على ذلك الآن
    Dr. Brennan halen birkaç fikir üzerinde çalışıyor. Open Subtitles مازالت الطبيبة برينان تعمل على مجموعة من الافكار
    Bence, herhangi bir iyi vatandaş, hükümeti bu iş üzerinde çalışıyor diye mutlu olur. Open Subtitles أعتقد بأن أي مواطن جيد سيكون شاكراً لأن حكومته كانت تعمل على هذا
    İç Güvenlik bir şey üzerinde çalışıyor. Ama o kadar gizli ki, kimse bir şey söylemiyor. Open Subtitles وكالة الأمن الداخلي تعمل على شيئ، لكنّه منفصل جدا، ولا أحد يتشارك.
    Efendim, Dr.Hahn çoklu travma yaraları üzerinde çalışıyor. Open Subtitles سيّدي.. د.هان تعمل على حالات رضيّة متعدّدة
    FBI, 40 kişilik bir teknik ekiple Lei'nin virüsü üzerinde çalışıyor. Open Subtitles لدى الأف بي آي 4 مجموعات تقنية يعملون على الفيروس
    FBI, 40 kişilik bir teknik ekiple Lei'nin virüsü üzerinde çalışıyor. Open Subtitles لدى الأف بي آي 4 مجموعات تقنية يعملون على الفيروس
    Yeni bir şey üzerinde çalışıyor. Biraz yardıma ihtiyacı var, hepsi bu. Open Subtitles إنه يعمل على شيء جديد وكان بحاجة لبعض المساعدة، هذا كل ما في الأمر.
    Evet, Annie şu anda onun üzerinde çalışıyor. Open Subtitles أجل، هي تعمل عليه الآن.
    Benimkine ne oldu? Uzmanlarımız üzerinde çalışıyor. Open Subtitles لدينا فريق من المختصين يعمل عليها
    Henry hala üzerinde çalışıyor. Open Subtitles أعني، هنري ما زال يعمل عليه ونحن لم نستسلم
    Ve birçok tasarımcı bu aralar ölüm ve yas tutma fikri üzerinde çalışıyor ve bu konuda yeni teknolojilerle ne yapabilecegimiz konusunda. TED والعديد من المصممين قد بدؤوا العمل على فكرة الموت و الحداد وماذا نستطيع أن نفعل حيالها بوجود التكتولوجيا الحديثة
    Yeni bir senaryo üzerinde çalışıyor musunuz? Open Subtitles انت الان تعملين على مخطوطات جديدة؟
    - ...engelleyebilecek bir proje üzerinde çalışıyor. Open Subtitles يشتغل على مشروع لربما يمنع إيلاريا من القضاء على الجنس البشري
    Bir arkadaşım aradı ve benim için mükemmel olduğunu düşündüğü bir proje üzerinde çalışıyor. Open Subtitles صديق لي اتصل بي و كان يعمل على هذا المشروع الذي يظن أنه مناسب لي مشروع؟
    - Cisco ile kostümü üzerinde çalışıyor. Open Subtitles إنه يعمل مع (سيسكو) على بزته
    Şu anda iki ekip bunun üzerinde çalışıyor. Open Subtitles لدي فريقان يعملان على هذا
    Ama merak etme, 2 yeni yazar bu sorunun üzerinde çalışıyor. Open Subtitles ولكن لا تقلقي ، فلدينا اثنان جُدد يعملون عليها
    Dr. Graiman üzerinde çalışıyor. Bir daha olmayacak. Open Subtitles د.جرايمان يعمل على ذلك و ينبغي ألا يحدث مرة أخرى
    UCO dosyası üzerinde çalışıyor. Marshall'ı tanıyorsun. Bu Sydney Bristow. Open Subtitles هو يعمل على ملف منظمة التجارة المتحده قابلت مارشال وهذه بريستو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more