Bogota şehrini uçurumun kıyısına sürükledi ve Kolombiya hükümetine ihtar çekti. | Open Subtitles | وضع مدينة بوغوتا على حافة الخطر وحكومة كولومبيا في حالة تأهب |
25 Amerikan şehrini ziyaret etmek ve 4000 ya da 5000 kişiyi çekmek istiyorum. | TED | أريد زيارة 25 مدينة أمريكية و تصوير اربعة الاف او خمسة الاف شخص. |
Milattan önce 4. yüzyılda, bir bankerin oğlu olan Diyojen sahte madeni para yaparak Sinop şehrini skandalın içine attı. | TED | في القرن الرابع قبل الميلاد، ابن مصرفي أثار فضيحة في مدينة سينوب بتزويره العملة. |
Ama on gündür babanın casusları İşçiler şehrini tehlikeli bir hale getirdi. | Open Subtitles | و لكن منذ عشرة أيام و وحشية أبوك جعلت مدينة العمّال غير آمنة |
Kendi şehrini savunan dünyanın en güçlü adamını yenmek zorunda kaldık. | TED | توجب علينا هزيمة أقوى إنسان في العالم دفاعاً عن مدينته |
Artık kutsal şehrini korumamız için bize yardım edecek şansa sahipsin. | Open Subtitles | والآن لديك الفرصة لمساعدتنا بانقاذ مدينتك المقدّسة. |
Her şehrini, her fabrikasını, her çiftliğini, madenini ve kilisesini. | Open Subtitles | ، كل مدينة ، كل مصنع ، كل مزرعة مناجم و كنائس |
Kaptan, Charak şehrini değil, burada yaşayan birini görmeye can atıyor. | Open Subtitles | ليست مدينة "شراك" التى يريد رؤيها ولكن شخص ما يسكن فيها |
Springer, sen ve Arcee Autobot şehrini dönüştürün. | Open Subtitles | سبرينجر .. أنت و أر سي قوموا بتحويل مدينة الأوتوبوت |
"...dayanılmaz bir sıcakta, Yeni Dünya'nın ilk şehrini kuruyoruz." | Open Subtitles | في ظل حرارة لا تحتمل ، نقوم ببناء أول مدينة في العالم الجديد |
Longshanks en son bir İskoç şehrini aldığında daha kötüsünü yapmıştı. | Open Subtitles | لونجشانكس فعل أسواء من ذلك. أخر مرة إحتل مدينة أسكتلندية. |
Longshanks en son bir İskoç şehrini aldığında daha kötüsünü yapmıştı. | Open Subtitles | فعل لونقشانكس أسوء من ذلك بكثير في آخر مرة احتل مدينة إسكوتلندية |
Ve İsfahan'a baktığınız zaman, dünyanın en güzel şehrini görürsünüz, ve o bir Safevi şehridir, Safevi başkenti. | Open Subtitles | فعندما تلقى نظرة على أصفهان تجد أنها من أجمل المدن فى العالم وكانت تلك مدينة صفوية وعاصمة الصفويين |
Sadece çantanı kaybettin. Ve şehrini. - Kahretsin. | Open Subtitles | محظوظة أنك فقدتي حقيبتك فقط ، مدينة خطيرة |
Bu, ihanetin ve açgözlülügün antik dünyanın en büyük şehrini nasıl çökerttiginin ve neden bunun asla bu şekilde olmaması gerektiginin olaganüstü öyküsü. | Open Subtitles | هذه هي القصّة المذهلة عن كيف أن الخيانة والطمع أسقطتا أعظم مدينة بالعالم القديم، ولم كان عليها ألا تحدث مطلقاً. |
Bilirsin, Robert Moses, New York şehrini arabalar için tekrar tasarlarken yaptıklarıyla beraber bir çok iyi şey ortaya çıktı. | Open Subtitles | اتعلم , عندما قام روبرت نوسس بإعادة تخطيط مدينة نيويورك للسيارات الكثير من الحسنات نتجت عن عمله |
altın şehrini arama onurunu alıyorum. | Open Subtitles | إذا كان هناك أحد سيعود له الفضل في إكتشاف مدينة الذهب |
O zaman kralın yeni şehrini 'kir'den kurmalılar, demiş. | Open Subtitles | وقال له يجب أن تبنى مدينة الملك الجديدة من |
Onu hemen bulmamız gerekiyor yoksa Vatikan şehrini boşaltmanız gerekir. | Open Subtitles | يجب أن نجدها في الحال أو نخلي مدينة الفاتيكان. |
Orada, Avrupa ile Asya'nın kesiştiği yerde, antik dünyanın ana ticaret yollarının göbeğinde, İmparator Konstantin şehrini kurdu. | TED | هناك حيث مفترق الطرق بين أوروبا وآسيا ومركز التجارة الرئيس في العالم القديم، بنى الإمبراطور قسطنطين مدينته |
Senin şehrini eski haline getirip beni de evime yollayabilir. | Open Subtitles | يمكن أنْ يعيد مدينتك ويعيدني لدياري أيضاً |
şehrini düşün. | Open Subtitles | إقلق بشأن بلدتك |
şehrini koruyucu melek gibi gözleyip fark yaratarak insanları kurtarabilirsin. | Open Subtitles | اعتنى بمدينتك مثل الملاك الحارس. اصنع الفرق |
Geçen sene onun şehrini ziyaret ettik ve kral savaşla ilgili onun önerilerini aldı. | Open Subtitles | لقد زرنا مدينتها العام الماضى و اراد الملك العظيم نصيحتها فى الحرب |