"ale" - Translation from Turkish to Arabic

    • آلي
        
    • ألي
        
    • ستُمد
        
    • المزر
        
    Erta Ale'deki lav gölü, aynı döngünün minyatür bir örneğidir. Open Subtitles بحيرة الحِمم عند "إيرتا آلي" هي مثالٌ للعملية نفسها لكن على نحوٍ مُصغّر.
    Ale, sürekli dırdır edip duruyor. Open Subtitles كل ما تفعله هو التذمر مني (طول الوقت يا (آلي
    Ale, aklını mı kaçırdın? Open Subtitles آلي) هل أنت أحمق) أو شيء من هذا القبيل ؟
    Çekime başlayabilirsiniz. Ale! Buraya gel. Open Subtitles صوروا كل ما تريدون تصويرة (ألي) ، تعال هنا
    Sandro, Ale, Alessandro: Aynı bok. Open Subtitles (ساندرو) ، (ألي) ، (أليساندرو) نفس الشيء
    Ale' nin bu gece geleceğini sanmam. Open Subtitles -لا أعتقد إن (ألي) سيأتي الليلة
    Sadece bir ay yetecek kadar yiyecek ve Ale veririm bu arada deniz fırtınaları... Open Subtitles ستُمد بالطعام والجعة لمدة شهر واحد فقط، وليس أكثر، وبحلول ذلك الوقت
    Ale, karavanla alakalı kulağıma gelen saçmalıklar da ne? Open Subtitles ما هذا الهراء الذي أسمعه يا (آلي) ؟ بشأن إنهائك لأمر العربة ؟
    Ale, şuradaki hemşirenin senin gibi yürüdüğünü fark etmiş miydin? Open Subtitles (آلي) هل لاحظتِ أنّ الممرضة هناك تمشي مثلكِ ؟
    Erta Ale. Open Subtitles إنه "إيرتا آلي".
    Ale, şu pisliği de çöpe at. Open Subtitles (ضع هذه الفضلات في المزبلة يا (آلي
    Ale, orada bir hafta çalıştın. Open Subtitles (لقد عملت هناك أسبوعاً يا (آلي
    - Telefonu kapat. - Ale, dur. Open Subtitles أتركي الهاتف - (توقف يا (آلي -
    Senin ismin de aşağıda, kısaca "Ale" şeklinde olacak. Open Subtitles اسمك في السطح السفلي فقط (آلي) للإختصار
    Ale, benimle gel. Open Subtitles (ألي) تعال معي لا تنسى أن تكتب أسمك
    Oğlum Ale "Candelaria Kilise' sinden". Open Subtitles -إبني "(ألي) من كنيسة (كاندرليا )"
    Hanginiz "Candelaria Kilise' sinden Ale"? Open Subtitles من فيكم "ألي) من كنيسة (كاندرليا)" ؟
    Candelaria' dan Ale değil mi? Open Subtitles -أليس هذا (ألي) من الـ(كاندرليا) ؟
    Uyuyordum Ale. Ne var ya? Open Subtitles (ألي)، لقد كنتُ نائمة مالذي تريده ؟
    Rusty Iron Ale, bir bar orası, tam... Open Subtitles (راتسي أيرون ألي)، إنه مصنعتشكيلفي ..
    Sadece bir ay yetecek kadar yemek ve Ale de veririm yoksa Doğu Anglia'ya geri gidersiniz. Open Subtitles ستُمد بالطعام والجعة لمدة شهر واحد فقط وإلا ستعود سيرًا إلى (إيست أنجليا)
    Çok büyük fark var. Ale, fıçının üstünde... ..bira ise altında mayalanır. Open Subtitles هناك فرق كبير ، المزر مخمر من أعلى أو شئ من هذا القبيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more