O tipsiz Peri'nin uyumasını isteme nedenim, asa değildi ki. | Open Subtitles | لمْ تكن العصا هي سبب رغبتي بنوم تلك الحوريّة التافهة |
Bu asa Musa'nın hayatında üç şeyi temsil ediyordu. | TED | هذه العصا مثلت ثلاثة أشياء حول حياة موسى. |
Kesinlikle asa veya eSi gibi degil. çok sessiz ve sevimli biri. | Open Subtitles | إنه ليس مثل آسا أو زوجته إنه هادئ ولطيف جداً |
Alt devre oda arkadaşım asa karabasanlar görürdü. | Open Subtitles | بلدي المبتدئين العام الحجرة آسا تستخدم للحصول على هذه الذعر الليلي، |
Donatello, asa her on iki saatte bir çalışır çalışmasını beklemeliyiz. | Open Subtitles | دوناتيلو سننتظر قرب الصولجان كل اثنتا عشرة ساعة كما طلبت |
asa o Ghoulları hakladıktan sonra bizi paten yapmaya götürmüştü. | Open Subtitles | وإضطرنا "عيسى" للتزلج وبعدما كادت تلك الغيلان تنال منا |
Ve onu tekrar alır, ve tekrar bir asa olur. | TED | ويقوم برفعها إليه مجدداً، وتصبح عصا مجدداً. |
Sen, her kimsen, üzgünüm asa falan yok. | Open Subtitles | و أنت أياً كنت، فنحن آسفون، لا يوجد صولجان |
asa bu boyda bir sopa, kimse tam uzunluğunu bilmiyor. | Open Subtitles | حَسناً , العصا هي عود فقط لا أَعْرفُ حجمها بالضبط لا أحد يعرف بالتأكيد حجمها |
Bu Musa'ın kullndığı asa. lsraillileri Kızıl Deniz'den geçirip söz verilen diyara götürmek için. | Open Subtitles | هذه هي العصا التي استخدمها موسى ليرشد بها الاسرائليين عبر البحر الأحمر وقادهم إلى أرض الموعد |
Çünkü bu sihirli asa dışında korunmamız için gerekli herşeyi alıyorum. | Open Subtitles | بجانب العصا السحرية أنا أحتاج الى كل الحمايه الممكنة |
Hareket ettirilen tek asa, bu elimdeki olmuştu. | Open Subtitles | فلنقل أن العصى السحرية الوحيد التي تم استخدامها، هي هذه العصا |
asa, istasyondan paket getirdi mi? | Open Subtitles | هل آسا يجلب البريد من المحطة ؟ |
Yaşlandım ve bu dağda fazla zamanım kalmadı asa Farrell. | Open Subtitles | أنا عجوز ولن أطيل على هذه الصخرة يا (آسا فاريل) |
Kuzen asa'nın ölü ya da diri olması umurumda değil. | Open Subtitles | أنا لا أبالي لو كان (آسا فاريل) حي أو ميت |
asa bir tapınakta olacak bu da dört rahiple yer değiştireceğiniz anlamına geliyor. | Open Subtitles | سيكون الصولجان في المعبد ما يعني أنكم ستستبدلون بأربعة كهنة |
asa kaybolursa, halkım yok olur... ve sen, Walker, kendinden başka... ticaret yapacak kimseyi bulamazsın. | Open Subtitles | إن فقدنا الصولجان فسيقضى على عشيرتي وأنت يا والكر لن يكون لديك أحد تقايضه سوى نفسك |
Eğer asa ormanda değilse... belki Daimyo'dadır. | Open Subtitles | إن لم يكن الصولجان في الغابة فربما هو بحوزة داميو |
asa bunları yıllarca sana yazdı ama sana gönderemedi çünkü sen çok gizemliydin. | Open Subtitles | عيسى" كتب هذه الخطابات لك طوال حياته" ولكنه لم يستطع إرسالهم إليك .لأنك كنت غامضةً بالنسبة له |
asa'yı 1980'de Dean doğduktan sonra kurtarmışsın. | Open Subtitles | ،أعني بأنك أنقذت "عيسى" عام 1980 ."بعد ولادة "دين |
Griffin'i kontrol altına almak için sihirli bir asa kullandı. | Open Subtitles | لقد أستخدم عصا سحرية خاصة ليخضع الجريفين ويتحكم به |
Tanıtımcı, yukarı çıktığında elinde buzdan büyük bir asa tutuyor olması gerektiğini söylemişti. | Open Subtitles | المعزز الدعائي قال قال أن مفترض بها حمل عصاة صولجان ثلجية كبيرة عندما تصعد للأعلى |
Ve,asa ve ben... Her şey yolundaydı. | Open Subtitles | وكانت الأمور بخير بيني و بين آيسا |
asa Hoffman. | Open Subtitles | ازا هوفمان |
asa'yı bulun. | Open Subtitles | البحث قصب بعيدا. |
Başıma işe yaramaz bir taç kondurmuşlar ve elime kısır bir asa tutuşturmuşlar. | Open Subtitles | وضعن على رأسى تاجاً عاقراً وفى قبضتى وضعن صولجاناً عقيماً |
asa bilimini bilenler için bu son derece bilindik bir şeydir. | Open Subtitles | هذا واضح جداً لكل مِنا الذين حملوا العصي لفترة طويلة. |
asa Phelps İkinci Dünya Savaşı'na gittiği dört yıl ve bir günlük okul gezisi dışında bütün hayatını Springfield'da geçirdi. | Open Subtitles | (آيس فلس) قضى حياته بأكملها في (سبرنغفيلد) عدى قضاءه أربع سنوات في الحرب العالمية الثانية ويوم واحد في رحلة مدرسية |