"aynaya" - Translation from Turkish to Arabic

    • المرآة
        
    • مرآة
        
    • للمرآة
        
    • المرآه
        
    • المرآةِ
        
    • المراة
        
    • بالمرآة
        
    • المرايا
        
    • المرأه
        
    • في المرأة
        
    • للمرآه
        
    • للمرأة
        
    • للمراه
        
    • المراه
        
    • المراَة
        
    Aslında, bir daha gerçekten moral çöküntüye uğradığınızda, Aynaya bakın ve kendinize bakıp, merhaba, burada bir yıldıza bakıyorum diyebilirsiniz. TED لذلك في المرة القادمة عندما تكون محبطاً انظر في المرآة و تستطيع القول لنفسك، مرحبا أنا أنظر إلى نجم هنا
    Hepimiz bir yere oturur ve Aynaya bakarız ve geçmişimizi görürüz. Open Subtitles نحن جميعأ سنجلس أمام المرآة وسوف نرى أمور حياتنا فى الماضى
    Kitaplığın üzerinde TV vardı aynayı çevirmek kolaydı böylece görüntüyü televizyondan Aynaya yansıttım. Open Subtitles كان مجرد صورة في المرآة لذلك انعكاس التلفاز ظهر وكانت المرآة صغيرة للغايه
    Faşist Aynaya baktığınız zaman, kendinizi olduğunuzdan çok daha güzel görüyorsunuz. TED عندما تنظرون في مرآة الفاشي، ترون أنفسكم أجمل كثيرًا من الواقع.
    Takım elbisen ve ellerin tertemiz olduğu sürece Aynaya bakıp her şeyin yolunda olduğunu söylemek doğrultusunda kendini kandırdın. Open Subtitles بدأت تؤمن بأنّه طالما حِلّتك نقيّة ويداك نظيفتان فسيمكنك النظر للمرآة وإخبار نفسك بأن كلّ شيء على ما يرام.
    Ben, bu sabah uyandım, Aynaya baktım ve düşündüm ki, değişmem gerekiyor. Open Subtitles استيقظت هذا الصباح ونظرت في المرآه وفكرت مباشرة, أنني في حاجة للتغير
    Yerinizde olsaydım korku filmine para vermezdim sadece Aynaya bakardım. Open Subtitles لن أَدْفعَ لرُؤية فلم وحشي انا سأَنْظرُ في المرآةِ
    Sen Aynaya bakarken,sana ve yansımana aynı anda ateş edeceğim. Open Subtitles لدرجة انك عندما تنظر في المرآة فانعكاسك سيطلق عليك النار
    Hayal edebiliyor musun? Aynaya bakıyorsun ve o şeyi görüyorsun. Open Subtitles هل يمكنك تخيل النظر إلى المرآة ورؤية ذلك الوجه القبيح؟
    Aynaya baktığında kendini- ya da o senin yansıman mı oluy- Open Subtitles تعرفين ذلك عندما تنظرين إلى المرآة حيث ترين الإنعكاس الخاص بصورتك
    İlk bir iki gün Aynaya baktı ve gördüğü şey çok hoşuna gitti. Open Subtitles و أول أو ثاني يوم نظر في المرآة كان سعيدًا جدًا بما رأه
    Bunu biliyorum çünkü onu sıkça şapkamı takıp, Aynaya bakarken yakalıyorum. Open Subtitles أعرفُ لأنني غالباً ما أمسك بها ترتدي قبعتي وتنظر في المرآة
    O zaman niye otelin barındaki Aynaya bir şişe fırlattınız? Open Subtitles إذاً, لماذا قُمتِ برمي علبة على المرآة في حانة الفندق؟
    Son zamanlarda Aynaya baktın mı bilmem ama kalabalıkta göze batıyorsun. Open Subtitles لا أدري إن كنت شاهدت مرآة مؤخراً الأحرى ألاّ تختلط بالناس
    ve kameramı sağa doğru çevirirken, duvarda bir ayna olduğunu ve onların Aynaya yansıdığını fark ettim. TED وعندما أدرتُ كاميرتي إلى اليمين، لاحظت وجود مرآة على الجدار ورأيتُ انعكاس صورتيهما في الحقيقة.
    Kısa süre sonra Aynaya bakmadan giyinmeyi öğreneceksiniz. Open Subtitles ستتعلّمن قريباً إرتداء زِيّكُنّ بلا مرآة.
    Cesar Aynaya bak ve yüzünün düzgün olup olmadığını söyle! Open Subtitles سيزر... أنظر للمرآة وقل لي إن كنت ترى نفسك مشوّها
    Korkmadım, değil mi? Aynaya baktığımda yansıman yoktu. Open Subtitles أنا لم أكن خائفة عندما نظرت للمرآة و لم أجدك
    Aynaya bakmadan giymeye çalıştım buna alışmak için. Open Subtitles حاولت أن أعتمرها بدون المرآه لأعتاد ذلك ..
    Banyoya gidiyorum ve Aynaya bakıyorum. Open Subtitles وأنا أَدْخلُ الحمّامَ، وأنا أَنْظرُ في المرآةِ.
    Çünkü Aynaya baktığımda... gözlerimin kenarlarındaki kırışıklıkları sarkan boynumu kulaklarımdaki kılları ve ayaklarımdaki varisleri görünce bunun ben olduğuma inanamıyorum. Open Subtitles لأنني حين أنظُر في المراة وأري التجاعيد حول عيني والجلد المترهّل أسفل عنقي
    Yani akşam eve gittiğimde, ...Aynaya bakıp şunu söyleyebiliyorum : Open Subtitles يسعدني معرفة أنه بالنهاية يمكنني أن أنظر لنفسي بالمرآة قائلاً
    Sanki Aynaya bakan ben değilim, sanki onlar bana bakıyorlar. Open Subtitles أنا أشعر أني لست الواحد الذي ينظر إلى المرايا لكنهم الذين ينظرون للوراء إليّ
    Her sabah Aynaya baktığımda "Pijamalarımdaki ihtiyar kim?" diyorum. Open Subtitles اني استيقظ صباحاً وانظر في المرأه واقول من هذا ا لرجل العجوز
    Ben her sabah Aynaya bakıp pofuduk dudaklarımı büzüp elma suyu misali gözlerime bakıp şöyle diyorum "Seni seviyorum. Open Subtitles كل يوم النظر في المرأة أقوم بغض شفتي للاعلى والتحديق إلى عيون عصير التفاح الخاص بي وأكون مثل أحبك
    Bir Aynaya bakmam lazım çünkü yaptığımı sandığım şeyle dışarıdan nasıl göründüğü arasında çok büyük farklar var. Open Subtitles من الأفضل أن أنظر للمرآه لأننى لا أعلم مالذي يشبه الأحساس بشيئين مختلفين
    Aynaya çok fazla bakıyorsun ve düşün ki bunu ben söylüyorum. Open Subtitles حسناً , تنظرين كثيراً للمرأة و هذا الكلام خارج مني
    Saçını Aynaya arkanı dönüp tarıyorsun. Open Subtitles تمشطين شعرك وظهرك للمراه
    Stresli biri Aynaya ateş etti diyorsun. Open Subtitles وانت تقولين ان شخصا ما ملئ بالضغط قام بتنفيس غضبه باطلاق النار مرتين على المراه
    Bir ayna bulursan ya da Aynaya bakarsan bu da iyidir. Open Subtitles ابحث عن المراَة فالنظر فيها جيد جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more