Dua edelim de başının dönmesi sona erince... tekrar doğru yolu bulasın. | Open Subtitles | فلندعو الله عندما تفرغ رأسك من الدوران أن يكون وجهك للأمام ثانية |
Sen yavaştan ilerlemeyi bırak ve ellerini başının arkasına koy. | Open Subtitles | عليك أن تتوقف عن المسير و ترفع يديك أعلى رأسك |
Ellerini başının arkasına koy! 34-50 East Star. Ateş açıldı. | Open Subtitles | يديك خلف رأسك أؤكد لك أنه كان دفاعاً عن النفس |
Onu götür ve tam başının arkasından vur. Tam şuradan. | Open Subtitles | خذه للخارج ,واطلق النار عليه في خلف رأسه هنا بالضبط |
Partnerinin onu bağladığını söyledi, kolları başının üstünde ayakta ve bir barın üzerinde bacaklarını açmış klitorisine baskı gelecek şekilde duruyordu. | TED | أخبرتني بأن شريكها قيّد ذراعيها فوق رأسها كهذا، كانت واقفةً ثم عدّل من وضعها حتى تعتلي قضيبًا يضغطُ على بظرها هكذا. |
Tamam, ellerini başının arkasına koy. Hadi. Ellerini başının arkasına koy! | Open Subtitles | حسناً، والآن ضع يديك خلف رأسك، هيّا، ضع يديك خلف رأسك. |
Ama su, başının üstüne çıkmadan önce seni kurtarmam mümkün olmayacak. | Open Subtitles | لكنني لن أكون قادراً على تحريرك قبل أن يغطي الماء رأسك. |
Onun tüm ulusal güvenlik stratejisinin senin başının altından çıktığını düşünüyorum. | Open Subtitles | أظنّ أنّ برنامجها الأمني الوطني بأكمله أتى من صناعة رأسك مباشرة |
Onun tüm ulusal güvenlik stratejisinin senin başının altından çıktığını düşünüyorum. | Open Subtitles | أظنّ أنّ برنامجها الأمني الوطني بأكمله أتى مباشرة من صناعة رأسك |
Ellerimi böyle koyarak başının iki yanına her bir elimi ve kafatasını ellerimin arasında ceviz gibi kıracağım. | Open Subtitles | سأضع يدي هكذا على جانبي رأسك ثم أهشم جمجمتك في يدي كحبة الجوز |
Ellerini başının üzerine koy ve orada kalsınlar. | Open Subtitles | ويجب أن أتصل بمقر القيادة فى الحال ضع يديك على رأسك وإبقيهم هكذا |
Ellerini başının üzerine koy ve orada kalsınlar. | Open Subtitles | ويجب أن أتصل بمقر القيادة فى الحال ضع يديك على رأسك وإبقيهم هكذا |
Ellerini başının üstüne koymanı söyleyecekler. Dediklerini yap. | Open Subtitles | سيخبرونك ان تضع يديك على رأسك أفعل ما سيقولونه لك |
Bazen, seni o yetimhanede başının üzerine attıklarını düşünüyorum. | Open Subtitles | أحياناً أظن أنهم في دار الأيتام. أوقعوك على رأسك |
O zaman ayağa kalk ve ellerini başının arkasına koy ve yavaşça dön. | Open Subtitles | في هذه الحالة قف على قدميك ضع يداك خلف رأسك واستدر ببطء |
Onu, hiç zorlanmadan 50 kiloyu başının üstünde taşıdığına şahidim. | Open Subtitles | رأيته يرفع 100 رطل فوق رأسه دون حتى أن يدري |
İki tane de başının arkasından yemiş. Etti sana dört kurşun. | Open Subtitles | اطلق عليها مرتين ثانية في رأسها . بما مجموعة اربع طلقات |
Blöfünü görüyoruz. Ellerini başının üstüne koy ve dışarı çık. | Open Subtitles | احنا بنخاطب شهامتك ايدك فوق راسك و اخرج حالا |
Niye ateş etmeden önce çocuğun başının altına yastık koymuşlar? | Open Subtitles | لقد وضعوا وسادة تحت رأس الفتي حتي يطلقون عليه النار |
Kendi başının çaresine bakabilir. | Open Subtitles | عليه أن يقرر بنفسه ما الذى يمكن أن يفعله |
Gözlerinin geriye yuvarlandığını ve başının tepesinin patladığını görmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أضرب لأعلى وأرى رأسكِ ينفجر إنّها ليست لعبة كرنفال |
Bu çocuk için endişelenmemize gerek yok. başının çaresine bakabilir. | Open Subtitles | لا داعى أن نقلق بهذا الشأن يبدو أنها ستعتنى بنفسها |
Tezgahtan uzaklaş ve ellerini başının arkasına koy. | Open Subtitles | الخطوة بعيداً عن العدّادِ ووَضعتْ أيديكِ وراء رأسكَ. |
Ellerini başının arkasına koyup yere yat! | Open Subtitles | انبطحوا على الأرض وضعوا أيديكم خلف رؤوسكم طالما أنتم معاقبون |
Burada yazdığına göre bir kırık kaburga, kayıp bir diş ve başının arkasına kuvvetli bir darbe almışsın. | Open Subtitles | حسنٌ، مذكور هنا أنّ لديك ضلع مكسور، وسنٌّ مفقود و قد تعرضت لصدمة شديدة على مؤخرة رأسِك |
Pekala, silahlarınızı atın! Herkes ellerini başının üstüne koysun! | Open Subtitles | حسناً جميعاً، القوا اسلحتكم وضعوا ايديكم على رؤسكم |
başının çaresine bakan kadınlarla ilgili söylediklerimi unut. | Open Subtitles | انس ما قلته عن حب النساء اللاتي يقدرن علي الأعتناء بأنفسهم |
Öne ve arkaya basınç yap, ayaklarını yukarıda tut ve bunu başının altına koy. | Open Subtitles | هناك كثيراً دمّ! سلّطتْ جبهةُ وظهرُ ضغطِ، عيش سيقانه فوق ووَضعتْ هذه تحت رأسهِ. |
Neticede başının üzerinde bir çatı olması için o kadına aşık gibi davrandın. | Open Subtitles | اذا لتلخيص الامر انت تظاهرت انك تحبين هذه المرأة كي تحتفظي بسقف فوق رأسيكما |