"babaların" - Translation from Turkish to Arabic

    • الآباء
        
    • الأباء
        
    • آباء
        
    • أباء
        
    • للآباء
        
    Kötü olan yanı ise sapık babaların göğüslerimi ellemeye çalışması. Open Subtitles السّيء في الأمر، هم الآباء المنحرفون الّذين يتقرّبون منّي جنسيّاً.
    Eski kurucu babalar, yeni kurucu babaların götünü sikecek yani. Open Subtitles الآباء المؤسسين الأصليين على وشك النيل من آباء المؤسسين الجدد.
    Ve İskandinav ülkelerinde, babaların geliri çok daha az önemli. TED وفي الدول الإسكندنافية فإن دخل الآباء ليس بتلك الأهمية .
    Anne babaların böyle şeyler düşünemeyeceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقدين بأن الأباء لا يستطيعون تخيل الأشياء؟
    Anne ve babaların, çocukları hakkında bir sürü hikayeleri olması gibi. Open Subtitles مثل الأباء الذين لديهم العديد من القصص حول أطفالهم
    Sonra bir gün, kasabaya bir adam geldi anne babaların odalarından çalınmış kutular ve kutularda gizli belgelerle. TED وحدث في يوم ما ، أن جاء رجل الى المدينة .. حاملا صناديق عديدة من المستندات السرية .. المسروقة من غرف الآباء.
    Anne babaların birbirlerini kötüledikleri toplantılardan haritalar ve dakikalar vardı. TED كانت هناك خرائط و محاضر من اجتماعات .. حيث كان الآباء يوجهون الإهانات لبعضهم البعض.
    Çünkü tek bir şeyden emindi, babaların çocuklarıyla bağlantıları olduğu zaman, dönmeleri pek olası değildir. TED لأنه كان يعلم شيئاً مؤكداً، عندما يحدث تواصل بين الآباء و أبنائهم ، لن يعود الآباء مرة أخرى إلى السجن.
    Anne ve babaların okula geldiği ziyaret günlerini hatırlıyorum, babam kaçırırdı. TED أذكر أيام الزيارات حين كان على الآباء أن يأتوا إلى المدرسة، لكن والدي كان يفوّتها.
    Anne babaların birbirlerini hep sevmesi gerekir. Open Subtitles الآباء الآباء لا يجب أن يتوقفوا عن أن يحبوا بعضهم البعض
    Ve o, çocuklara babaların kalbini dödürdü. Open Subtitles وسيبدل قلب الآباء إلى الأطفال والعكس صحيح
    babaların çoğu böyle. Bu yüzden, insanlarda büyüyünce kafa kalmıyor. Open Subtitles الكثير من الآباء مثل هذا , لذلك هذه النّاس تنمو علي هذا الهراء
    babaların %30'u başkasının çocuğunu büyüttüklerinin farkına varmazlar. Open Subtitles ثلاثون بالمئة من الآباء لا يدركون أنه يربون طفل رجل آخر
    Matematik, babaların düşündüğünden çok daha fazla kazanç getirebilir aslında. Open Subtitles الرياضيات يمكن أن تكون أكثر من ذلك بكثير مربحة من معظم الآباء يعتقدون.
    Anne ve babaların, çocukları hakkında bir sürü hikayeleri olması gibi. Open Subtitles مثل الأباء الذين لديهم العديد من القصص حول أطفالهم
    Anne babaların en sevdikleri şeylerden biri, soru sorulmasıdır devamlı soru sorulması. Open Subtitles الأباء يحبون أن يسألهم أبنائهم الكثير والكثير من الأسئلة
    Hey Brian, bak, bazen babaların aklı karışır. Open Subtitles هيي, براين, اسمع.. بعض الأحيان يصبح الأباء مرتبكون
    Aynen anne babaların çocuklarının kolunu bükmesi gibi. Open Subtitles مثل الأباء الذين يلوون أحيانا أذرع أطفالهم ليسحبوهم للخارج إلى شارع مزدحم
    Tamam, babaların oğullarından bir çok istekte bulunduklarını duydum, ama cinayet işlemeni istemesi mi? Open Subtitles حسناً، سمعت عن آباء يطلبون الكثير من أبنائهم، لكن أن يطلب منك إرتكاب جريمة قتل ؟
    Yeni babalar ile yeni evlerinde yerinden yurdundan edilmis Yeniçeri çocuklarını hayal ettim ve o babaların bazıları iyi. Open Subtitles تخيلتُ هؤلئك صبيان الإنكشارية مستولى عليهم، و يأخذوهم إلى وطن جديد مع أباء جدد.. البعض منهم أباء صالحون.
    babaların tüm askeri kayıtlarına erişim sağladık. Open Subtitles لدينا تفويض كامل بالدخول للسجلات العسكرية للآباء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more