"balığı" - Translation from Turkish to Arabic

    • السمك
        
    • أسماك
        
    • السمكة
        
    • البحر
        
    • السمكه
        
    • سمكه
        
    • اسماك
        
    • سمكة
        
    • بسمكة
        
    • وسمك
        
    • بحر
        
    • لسمك
        
    • سمك
        
    • الاسماك
        
    • الأسماك
        
    Limanlar bloke edildi ve taze ringa balığı temini giderek zorlaşmaya başladı. Open Subtitles فالمواني قد أُغلقت. فشحنات السمك المملح الفرنسية أصبح من الصعب الحصول عليها.
    Öncelikle, balığı kendim tuttum, ne de olsa ben bir balıkçıyım, anladın mı? Open Subtitles قبل كل شيء ، أصطاد السمك بنفسي لأني ، صياد سمك ، أتعلم؟
    balığı az pişirdiniz-- İster inanın ister inanmayın ama hapis. Open Subtitles تطبخ السمك بشكل نيئ صدق أو لا , الى السجن
    Her 10 snapper balığından 9 tanesi snapper balığı değildi. TED سمك الحمرة، 9 من 10 أسماك الحمرة لم تكن كذلك.
    Anlat onlara, küçük balığı denize geri attığımı. - Onu ona ver. Open Subtitles . أخبرهم أنني قد أعدت السمكة الصغيرة إلى البحر . أعطِه إياه
    Dört küçük Kızılderili denize açıldı, ringa balığı birini yuttu ve kaldı üçü. Open Subtitles أربعة هنود صغار ذهبوا إلى البحر فابتلعت الرنجة الحمراء أحدهم فتبقى منهم ثلاثة
    Jeoloji proje yarışmasını kazandım. Bunlarla da yayın balığı çiftliği kurdum. Open Subtitles إذاً ربحت مسابقة الجيولوجيا و أنا أستخدم انواع معدلة لصيادة السمك
    Bir sürü de balığı olunca bu akşam, yemeği hep birlikte yeriz dedim. Open Subtitles و لديهِ الكثير من السمك لذا ظننتُ أنهُ يمكننا جميعاً تناول العشاء الليلة
    Yalnızca başka bir balığı yiyen balıkları yiyen biri yani. Open Subtitles وهو الشخص الذى يأكل السمك فقط والذى يأكل سمك أخر
    Bunlar zebra balığı. Normalde siyah ve gümüş renkteler. TED هناك السمك الصغير المخطط. في العادة تكون سوداء وفضية.
    Ve eğer türler açısından bakacak olursanız balığı görürsünüz. TED واذا نظرت على مستوى الجنس البشري, تجد السمك
    Denizde kalan son birkaç balığı yakalamak için zaman harcamaktansa balık avlamayı tamamen durdular. TED بدلاً من قضاء وقت أطول في البحر ليحاولوا اصطياد السمك القليل المتبقي، توقفوا عن اصطياد السمك كلياً.
    Gümüş uçlu köpekbalıkları -- burada aslında üç tip köpek balığı var. TED أسماك القرش الفضية، إنهم في الواقع ثلاثة أنواع من أسماك القرش هنا.
    Bir havuz dolusu köpek balığı gibi olacaklar ve çelik bir kafeste olmadığım takdirde o havuza atlamam mümkün değil. Open Subtitles سيكونون مثل أسماك القرش في مسبح مليء بالأسماك ولن يكون لديّ مفر من القفز ما لم أكن داخل قفص فولاذيّ
    Köpek balığı yağı Omega-3 üretiminde kullanılıyor ama bu tür köpek balıkları Çin'de ve uluslararası alanda koruma altında. Open Subtitles يتم استخدام زيت سمك القرش للأوميغا 3، ولكن هذه أسماك القرش كان يتداول مهددة بالانقراض ومحمية في الصين ودوليا.
    Dişi kraliçe balığı yan olarak yüzüyor ve yumurtalarını dağıtıyor. Open Subtitles أنثى السمكة الملكة تسبح على جانبها بينما هي توزع بيوضها
    Ben de küçük bir yem attım ve büyük balığı yakaladım, tuzağıma düştün. Open Subtitles كما أنني رميت طعماً وحصلت على السمكة الكبيرة والان أنت واقع في الفخ
    Şu an kardeş saydığım bir balığı öldürdüm. Open Subtitles لقد قضيت على السمكه الآن و التى أعتبرتها كشقيق لى
    Bu kez değil, Sonny. Bu kez büyük olacak, ton balığı. Open Subtitles لن يحدث ذلك تلك المره ,سونى سنحصل على سمكه تونه كبيره
    Deniz proteininden net kazanç elde etmemizi sağlayan çiftlik balığı yetiştirebiliyoruz. TED لدينا القدرة لتربية اسماك مستزرعة والذي بدوره يوفّر لنا البروتين .
    Bir balığı tekneye almak insan ve takım çabası gerektirir. TED تستغرق جهد بشري ، جهد فريق ، لإحضار سمكة هنا
    Bu azılı görünümlü balığa diken balığı diyoruz. TED وتُدعى هذه السمكة ذات الملامح المفترسة بسمكة هُلبية الفم.
    Bu hayvanlar balina, ton balığı, kılıç balığı ve yılan balığı gibi başlıca avcıları da destekliyorlar. TED تساعد هذه الحيوانات الأسماك الأكثر افتراسًا كالحيتان، والتونا، وسمك أبو منقار وأسماك القرش.
    Sen işe yaramaz, alçak, iğrenç bir yılan balığı gibisin! Open Subtitles ، أنت لست بجيد منخفض المستوى، و ثعبان بحر متملق
    Laboratuardan söylediklerine göre... çalıntı arabanın üzerinde balık yağı... uskumru ve ton balığı kanına rastlanmış. Open Subtitles .. المختبر يقول .. هناك زيت سمك و دماء لسمك البونيتو و قشور سمك الإسقمري على السيارة المسروقة
    Sadece balığı balıkla beslemiyoruz, tavuk ve domuzları da balıkla besliyoruz. TED ليست الاسماك فقط بل ما نطعمه الاسماك، نحن نُطعم الاسماك للدجاج والخنازير.
    Yapmanız gereken gelip her şeyi kontrol etmek ve balığı yemlemek. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو المجيء وتفقد كل شيء وإطعام الأسماك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more