"beni mi" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل كنت
        
    • هل كنتِ
        
    • هل أرسلت
        
    • تبحث عني
        
    • رفسة مني
        
    • هل تحاول
        
    • هل ناديتني
        
    • هل كنتي
        
    • هل تنادينى
        
    • هل أردت رؤيتى
        
    • هل أرسلتِ
        
    • هل إستدعيتني
        
    • أأردت
        
    • أأردتي
        
    • أتبحث عني
        
    Sürekli telefona bakıp Beni mi düşünüyordun? Open Subtitles هل كنت تنظر إلى الهاتف بطريقة مستمرة و تُـفكِّر بي؟
    Yine uydularınla Beni mi gözetliyordun? Open Subtitles هل كنت تتجسس علي بأقمارك الصناعية مجدداً ؟
    Beni mi dinliyordun, yoksa kırmızılı kadına mı bakıyordun? Open Subtitles هل كنت تسمعني أو كنت تنظر إلى المرأة في الثوب الأحمر؟
    Beni mi takip ettin? Open Subtitles هل كنتِ تتبعيني؟
    Beni mi görmek istediniz, efendim? Open Subtitles هل تمزح ؟ هل أرسلت فى طلبى يا سيدى ؟
    Beni mi istediniz Majesteleri? Open Subtitles هل كنتَ تبحث عني يا جلالتك؟
    Stajyer kılığına girip bütün gün Beni mi takip ettin? Open Subtitles هل كنت تتبعني طوال الوقت بثوب مثل لباس المستجدين؟
    - Beni mi izliyordun? Open Subtitles هي التبوّل أثناء الاستحمام هل كنت تشاهدني ؟
    Ne, park alanında Beni mi bekliyordun? Open Subtitles ماذا هل كنت فقط تنتظرني في موقف السيارة؟
    Bazı piliçler için Beni mi kötülüyordun? Open Subtitles هل كنت تتذمر منّي لدى الفتيات؟
    Beni mi kamçılayacaksın, seni aptal? Open Subtitles احمق هل كنت تنوي ضربي بالسوط ؟
    Beni mi görmek istediniz müdür bey? Open Subtitles هل كنت تريد رؤيتي، سيدي المدير؟
    Beni mi dinliyordun? Open Subtitles هل كنتِ تتصنتين على؟
    Beni mi izliyordun? Open Subtitles هل كنتِ تراقبينني ؟
    "Beni mi istiyorsun?" "Beni götürmek için ordunla mı geldin?" Open Subtitles "هل تريدني؟ هل أرسلت جيشك لكي ينالوا مني؟"
    Beni mi arıyordun, Jody? Open Subtitles انت تبحث عني يا جودي ؟
    Beni mi istiyorsun? Open Subtitles تريدين رفسة مني ؟
    Kendimi zaten suçlu hissediyorum. Bunun için Beni mi suçluyorsun? Open Subtitles لقد شعرت بالفعل بالذنب ، هل تحاول لومني على ذلك؟
    Beni mi çağırdın anne? Open Subtitles هل ناديتني يا أمي ؟
    Şimdi de Beni mi takip ediyorsun? Open Subtitles اذا هل كنتي تراقبيني؟
    Beni mi? Open Subtitles هل تنادينى ..
    - Beni mi çağırdınız, General? Open Subtitles هل أردت رؤيتى , أيها الجنرال ؟ "آجل "شابلــن
    Beni mi çağırtmıştınız, hanımefendi? Open Subtitles هل أرسلتِ فى طلبى , يا سيدتى ؟
    Beni mi buyurdun, ulu Virgil? Open Subtitles هل إستدعيتني,أيها العظيم فيرجل
    Kısa yokluğumu bağışlayın, ailemde beklenmedik bir hastalık oldu. Beni mi görmek istemiştiniz? Open Subtitles أعتذر لغيابي القصير المرض العائلي لايمكن التنبؤ به أأردت رُؤيتي؟
    Beni mi görmek istediniz Dr. Glass? Open Subtitles أأردتي أن تريني يا طبيبة جلاس؟
    Hey, dünya, Beni mi arıyorsunuz? Open Subtitles أتبحث عني أيها العالم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more