"beynini" - Translation from Turkish to Arabic

    • دماغك
        
    • دماغ
        
    • رأسك
        
    • دماغها
        
    • مخك
        
    • عقلك
        
    • رأسه
        
    • مخه
        
    • دماغه
        
    • عقله
        
    • مخ
        
    • عقل
        
    • مخها
        
    • رأسها
        
    • العقول
        
    Kafatasından beynini emip düşüncelerini ekşi bir puding gibi yiyeceğim. Open Subtitles سوف أمتص دماغك من جمجمتك و أهضم أفكارك مثل الحلوي
    Başka taramalara daha ihtiyacımız var, beynini tam haritasını çıkarmak için. Open Subtitles نحن بحاجة لعمليّة فحص أخرى على وجه التحديد ، خريطة دماغك
    Neden birinin beynini kesip, başka birinin beynini nakletmek isteyesin ki? Open Subtitles لماذا يقطعون جزءاً من دماغ شخص آخر ليخبئوه بدماغ شخص آخر؟
    Sana yere yat dedim! Lanet olası! Yoksa beynini dağıtırım! Open Subtitles قلت إنزل على الأرض يا غبي أو سأفجـر رأسك حالاً
    Onun beynini virüs ve teknik sorunlar yaşayan bir bilgisayar olarak düşün. Open Subtitles فكري في دماغها على أنه حاسوب تعرض لخلل بسبب أخطاء و أعطال
    Öldüğünde vücudunu bilime bağışlarsan beynini Kanada salamı gibi keseceğime söz veriyorum. Open Subtitles إن مُتّ وتبرّعت بجسدك للعِلم أعدك أن أقطع مخك كلحم مقدد كنَديّ
    Söyle bakalım Lyman. beynini duvara sıvamak hata mı olur? Open Subtitles قل لي إذا كان خطأ لتفجير عقلك ضد الجدار، ليمان.
    - Tüylü kafasını uçuracağım ve onun alçak beynini her yere dağıtacağım! Open Subtitles سأفجر رأسه المغطى بالفراء وسأنثر عقله المخادع من الآن وحتى قــيــام الـســاعــة
    Şimdi, söyle bana, yoksa beynini havaya uçuracağım. Open Subtitles والآن، أخبرني، وإلا فجّرت ما تبقّى من دماغك
    Biliyorsun, nakil esnasında canavar senin o muhteşem beynini aldı, peki sen onun neyini aldın? Open Subtitles في وقت الإنتقال حصل الوحش على جزء من دماغك الرائع لكن ما الذى حصلت عليه أنت منه؟
    Gelişme gösterip beynini olabildiğince kullanmak içindir. Open Subtitles أن تستمر بالنضوج أن تستخدم دماغك قدر المستطاع. عل سبيل المثال، أنا أستخدم 48 بالمئة من دماغي
    Tamam eğer baykuş beynini alırsan kafanı The Exorcist'daki gibi çevirebiliyor musun? Open Subtitles حسناً، إن كنت تمضغ دماغ بومة فإن رأسك سيبدأ بالدوران كطاردي الأرواح؟
    Bilirsin, o Bay Temiz, uyuşturucudan uzak durması için oğlumun beynini yıkıyor. Open Subtitles برعميهوذاالجديدأفضل كما تعلمون، هو السيد النظيفة، غسل دماغ طفلي الابتعاد عن المخدرات.
    Birinin beynini yediğim zaman, adamın beynindekiler beynimde kamp kuruyor. Open Subtitles عندما يأكل دماغ شخص ما، أنه يضع في مخيم لي.
    Ve yaptıkların işe yaramıyorsa, Gord beynini o zaman patlat gitsin. Open Subtitles و عند ذلك ان لم تنفع, جورد, أطلق الرصاص على رأسك.
    Makinenin neden İnternet öncesi beynini özlemiş hissettiğini bilmiyorum ve burada etiketlenmiş durumda, ama çok ilginç bir düşünce. TED لا أعلم لماذا تفتقد الآلة دماغها ما قبل الانترنت ووضعته في هذا التصنيف هنا، ولكنه تفكير مثير للاهتمام.
    Vücudunu onaracak biri, beynini yeniden programlayabilecek bir teknisyen ve gereği halinde seni indirmeme yardım edecek bir uzman. Open Subtitles شخص ما يستطيع إصلاح جسدك تقني قادر على إعادة برمجة مخك وأخصائي ليساعدني في القضاء عليك إذا استدعت الحاجة
    Öteki kısmı beynini kullanmak. Kural kitabını bir kenara bırak. Open Subtitles والجزء الأخر من وظيفتك ان تستعمل عقلك ارم كتاب القوانين
    Memelerini koparıp etlerini kemiklerinden ayırarak beynini kesip duvarlara çiçek yaptı. Open Subtitles واقتلع الحلمة من لثتهالخاليةمن العظم.. حطم رأسه ووضع ورود على الجدار.
    Mumyalayanların ilk işi burnundan kancalı bir çubuk sokmak ve burun deliklerinden beynini çıkarmak. Open Subtitles أول شيء كان يفعله المحنطون، كان غرس خطاف في أنفه، ثم سحب مخه من خلال فتحات الأنف.
    Sen yapamıyorsan. Sadece beynini çalıştıran oyunları seviyor. Eddie bir düşünür. Open Subtitles بكل تأكيد , فقط أعطه الفرصة لإستعمال دماغه , إنه مفكر
    Uğruna her şeyi riske attığı beynini tutmak için elini alnına götürür. TED وضع يده على جبهته ليحافظ على عقله الذي به غامر بكل شيء.
    İki galaksi ve binlerce yılı, bir kızın beynini taramak için mi geçtin? Open Subtitles ماذا ؟ هل اجتزت مجرتين ونصف، وآلاف السنوات لتفحص مخ طفلة فحسب ؟
    Hanımlar, beyler Bu yüzyılın en kudretli beynini takdim etmek bizim için büyük bir zevk. Open Subtitles ،سيداتي سادتي نتشرف بتقديم أعظم عقل في قرننا هذا
    Onu yerleştirmek için beynini kesip açmaları gerektiğini biliyor musun? Open Subtitles هل تعلمى انهم سيضطروا لفتح مخها من اجل توصيلها ؟
    Hayır, ne bir saniye ne başka bir oyun istiyorum onun beynini uçuracağım. Open Subtitles إنتظر لحظة لا مزيد من الثوانى لا مزيد من الألعاب سوف أفجر رأسها
    Şunu dinle. "Kurbanın beynini bir dondurma kepçesiyle çıkardım." Open Subtitles استمع إذن إلى هذه بعنوانأقوم بإزالة ضحايا العقول بمغرفة الآيس كريم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more