Bütün bilgiler önümüze gelmeden önce kesin bir karar vermeyeceyiz. | Open Subtitles | لن نتخذ أي إجراء حتى حتى تكون كل المعلومات أمامنا |
Bütün bu bilgiler serbest kalırsa, özgür irademiz de kalmaz. | Open Subtitles | مع انكشاف كل تلك المعلومات لن تكون لدينا إرادة حرّة |
Bir numaralı haberimizle ilgili ayrıntılı bilgiler almak için yeniden Peter Garcia'dayız. | Open Subtitles | و الان المزيد من المعلومات عن اهم الاخبار نعود إلى بيتر غارسيا |
Bir tür dahili bilgiler Bu servet değerinde Bakma! Bakma. | Open Subtitles | شراء اندماج ، هذا النوع من المعلومات السرية تساوي ثروة |
Bu tür arkaplan kontrollerinde topladığımız bilgiler çok gizli tutulmakta. | Open Subtitles | المعلومات التي نجمعها من هذا التحقيق ، هي سرية تماماً |
Bazı yeni bilgiler elde ettik, ve kayıtlardaki bir uyuşmazlığı halletmem gerekiyor. | Open Subtitles | بعض المعلومات الجديدة ظهرت للتو و أريد أن أمحي الغموض أي غموض؟ |
Bu nedenle, sahip olmamanız gereken bazı bilgiler için size güveneceğim. | Open Subtitles | لذا سأئتمنك على بعض المعلومات التى لا يجب أن تطلع عليها. |
Bu nedenle, sahip olmamanız gereken bazı bilgiler için size güveneceğim. | Open Subtitles | لذا سأئتمنك على بعض المعلومات التى لا يجب أن تطلع عليها. |
Bütün bilgiler yok edildi. Yapabileceğimiz başka bir şey yok. | Open Subtitles | كل المعلومات تدمر , لم يتبقي شيئ نستطيع ان نفعله |
Şu hesap defterinde yalnızca tek bir müşteriye ait fotoğraflar ve bilgiler vardı. | Open Subtitles | الامر ان هذه الفلاشه عليها بعض الصور و المعلومات عن زبون معين هو |
Ama kafamızın içinde sakladığımız bilgiler başka veri tabanlarında da mevcuttur. | Open Subtitles | ولكن المعلومات يجري عقدها في رؤوسنا متوفر في قواعد بيانات أخرى. |
Elde ettiğin bu bilgiler yani bu şifrelemeler, kırılamaz sanılıyordu. | Open Subtitles | هذه المعلومات اكستبها التشفيرات كانت غير قابلة للكسر بشكل قاطع |
Onlara verdiğin bilgiler gizlidir. Onları elde etmek için kanunları çiğnedin. | Open Subtitles | المعلومات التي ستعطيها إياهم سرية للغاية، أنت تخالف القانون للحصول عليها |
Kimlerle çalıştığı dahil olmak üzere elimize yeni bilgiler geçti. | Open Subtitles | لدينا بعض المعلومات الجديدة، بما في ذلك لحساب من يعمل. |
Tüm bilgiler bu belgede. Tek yapacağın sesli olarak okumak. | Open Subtitles | كل المعلومات فى هذه المستندات لذا عليك فقط أن تقرأها. |
Kız sadece ülkeyi boylu, boyunca aşarak onu takip etmekle kalmadı sanki Ben istemiş gibi, kendi hakkında rastgele bilgiler de yollamaya başladı. | Open Subtitles | و التي لم تتبعه عبر البلد فقط لكنّها بعد ذلك بدأت بإرسال معلومات عن نفسها عشوائياً كما لو أنه سأل عن اي معلومة. |
Öyle bir cihaz, Yaprak Kitabı'ndaki bilgiler olmadan nasıl yapılabilir? | Open Subtitles | كيف يمكن صُنع هذا الجهاز بدون المعرفة الموجودة بكتاب الارواح |
Bir toplantıda, buluşmada ya da iş görüşmesinde, veya iki insan ortak bilgiler bildiklerini fark edince, ilerleyen bir ilişki. | TED | اجتماع أو مقابلة عمل أو مواعدة غرامية أو بعض العلاقات التي تتوطد بسبب أن الشخصين يدركون أنما يتقاسمون معلومات مشتركة. |
Ama kafamızın içinde sakladığımız bilgiler başka veri tabanlarında da mevcuttur. | Open Subtitles | لكن المعلوماتَ التي نحملها في رؤوسِنا متوفرة في قواعدِ البيانات الأخرى |
Gidişinden bu yana olan hareketleri hakkında değerli bilgiler verecek. | Open Subtitles | عودته مجددا ستزودنا بمعلومات قيمة عن تحركاته منذ آخر مره شوهد فيها |
Bay Başkan. Edindiğimiz bütün bilgiler, doğrudan bu odaya geliyor, Bay Başkan. | Open Subtitles | هذه المعلومة الصغيرة تأتينا داخل هذه الغرفة |
Bir hafta önce olan korkunç aile cinayetiyle ilgili yeni bilgiler aldık. | Open Subtitles | تفاصيل جديدة اليوم عن الجريمة البشع التي حدثت لعائلة محليّة هذا الأسبوع |
Çoğunlukla garip davalar hakkında garip bilgiler kaydediyorsunuz. | Open Subtitles | تسجّل حقائق غريبة في الغالب على الحالات الغريبة. |
Eğer o bilgiler zihninizin ucundaysa, bilerek karar vermek daha kolay olur. | TED | إذا كان لدينا تلك الحقائق في متناول عقولنا، سوف نتمكن من اتخاذ قرارات مستنيرة. |
Henüz teyit edilmemiş ilk bilgiler, Montana'nın, batmasından hemen önce bir Rus saldırı denizaltısı ile karşılaştığı yönünde. | Open Subtitles | تقارير مبكرة تشير أن الغواصة مونتانا تعرضت للهجوم من الغواصات السوفيتية مما أدى لغرقها |
Şu ana kadar verdiğin bilgiler yararsız. | Open Subtitles | حتى الآن معلوماتك عديمة الفائدة. اشياء البائع المتجول الرخيصة. لا قيمة لها. |
Bu kullanma kılavuzunun yayınlanmış olan son sürümünde boss hakkında bilgiler var. | Open Subtitles | آخر أصدار من ذلك الكتيب للتو صَدَر و يحتوي معلوماتٍ عن الزعيم |
Diyorlar ki, her 18 ay, insanoğlunun bilgisi, yani dünyada olan bilgiler iki katına çıkıyor. | TED | يقولون أن نطاق المعلومات البشرية هو الآن يتضاعف كل 18 شهرا أو نحو ذلك، المجموع الكلي للمعلومات البشرية. |