"bilim adamları" - Translation from Turkish to Arabic

    • العلماء
        
    • علماء
        
    • للعلماء
        
    • عالمان
        
    • والعلماء
        
    • من طلاب العلوم
        
    • كعلماء
        
    • لعلماء
        
    • العلميين
        
    Ancak bunlar bilim adamları tarafından seçici eşleştirme ve genetik teknoloji kullanılarak üretilmiştir. TED لكن هذه تم إنشاؤها من طرف العلماء باستخدام الاستيلاد الانتقائي مع التكنولوجيا الجينية.
    15 yıl öncesine kadar bilim adamları kardeş bağına pek ilgi göstermediler. TED إلى ما قبل الخمسة عشر سنة الماضية، لم ينتبه العلماء لرابط الأخوة.
    Öteki bilim adamları laboratuarlarında oyunlar oynarken Tesla çarpıcı buluşlarını aklında oluşturuyordu. TED بينما كان العلماء يلعبون في مختبراتهم، كان تيسلا يُنشئ اختراعاته في مخيلته
    Bulunduğumuz yüzyılda, bilim adamları yapay zekanın gücünü açığa çıkartmayı öğrenebilir. TED وفي هذا القرن، فإن العلماء قد يتعلمون إيقاظ قوة الذكاء الصناعي.
    balıkçılar, kaptanlar, bilim adamları ve teknikerler den oluşan bir takım bu hayvanı 4-5 dakikalığına suyun dışında tutmaya çalışıyor TED فريق الصيادين ، قباطنة ، علماء وفنيين يعملون معاً للحفاظ على هذا الحيوان خارج المحيط لحوالي أربعة إلى خمس دقائق
    Sizin zamanınızda, bilim adamları, insanların kendilerini dondurup gelecekte uyanacaklarını sanıyorlardı. TED في وقتك، ويعتقد العلماء أن البشريمكنهم تجميد أنفسهم والاستيقاظ في المستقبل.
    Sizin zamanınızda bilim adamları insanların organlarını değiştirip hayatlarını yüzlerce yıl uzatacaklarını düşünüyorlardı. TED في زمنكم، اعتقد العلماء أنه يمكن للبشر استبدال الأغضاء وتمديد الحياة لمئات السنين.
    Dünyadaki tüm bilim adamları güneş panellerini daha verimli ve ucuz yapmaya çalışıyorlar. TED العلماء في كل أنحاء العالم يركزون على جعل ألواح الطاقة الشمسية أرخص وأكفأ.
    bilim adamları. Beni yanlış bir zamana gönderdiklerini bilmeleri lazım. Open Subtitles العلماء ، انهم يريدن معرفة انهم ارسلونى الى الوقت الخطأ
    bilim adamları bu buzlu kabuğun altında ılık su okyanusları olduğuna inanıyorlar. Open Subtitles تحت هذه القشرة المتجمّدة العلماء يعتقدون أن هناك محيطات من الماء الدافئ
    Boston'da MIT'de bilim adamları Kismet adında bir robot geliştirmiş. Open Subtitles اخترع العلماء في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا في بوسطن إنساناً آلياً
    Bu yeni bulunan parçacıkları kullanarak, bilim adamları Einstein'ın kuvvetleri birleştirme rüyasına yaklaşıyorlardı. Open Subtitles وباستخدام هذه الجزيئات المُكتشفة حديثاً العلماء كانوا يقتربون من حلم اينشتين لتوحيد القوى.
    Demek istediğim, bütün Şeytani bilim adamları içlerine kapanmış çalışıyorlar. Open Subtitles أعني , جميع العلماء الأشرار لديهم ألاعيبهم الشيطانيـة الخاصة بهم
    bilim adamları için değil sadece bir kişi için buradayız. Open Subtitles نحن لسنا هنا لإنقاذ مجموعة من العلماء بل عالم واحد
    Aslında bazı bilim adamları bunun hakkında ciddi ciddi düşünüyorlar. Open Subtitles في الواقع، بدأ بعض العلماء بإعادة النظر في ذلك الافتراض
    Gemide iki tip insan var... DL: bilim adamları ve askerî elemanlar. Open Subtitles هناك نوعان من الاشخاص على السفينة هناك العلماء و في المقابل العسكريون
    Dünyadaki bilim adamları şu anda o parçacıkları avlamaya çalışıyor. Open Subtitles و يبحث العلماء في جميع أنحاء العالم عنها حتى الآن
    Amerikalı bilim adamları.., ...kovanları ve beslendikleri yer arasına bir işaret koymuşlar. Open Subtitles .. ان .. العلماء في امريكا .. اقاموا علامات بين الخليه والتغذيه
    bilim adamları uzayın şeklini bulmak için kozmosun derinliklerinde bir sınır hattı arıyor. Open Subtitles العلماء يلاحقون أبعد مايمكن من الكون محاولين تحديد الحدود الخارجية لمعرفة شكل الكون
    Amerikalı bilim adamları bir beyinden diğerine enjeksiyonla düşünce zerk etmeyi başardılar. Open Subtitles نجح علماء أمريكين في نقل الأفكار من دماغ لآخر عن طريق الحقن
    Ama bilim adamları lavların kendilerine ulaşmasını her zaman bekleyemez. Open Subtitles لكن لا يمكن للعلماء دائماً انتظار الحمم حتى تأتي إليهم.
    Çılgın bilim adamları buna, biyolojik bir kütle olarak bakmaları için eğitilmiş. Open Subtitles عالمان مجنونان، درّبنا على أن نعدّ هذا كتلةً أحيائيّة
    Fakat doktorlar ve bilim adamları, bir yarı küresi eksik olan veya iki yarı küresi ayrı olan hastaları incelediklerinde, bu fikir desteklenmedi. TED ولكنّ هذه الفكرة لم تصمد حين قام الأطباء والعلماء بفحص مرضى فقدوا نصف كرة مخية أو تم فصل نصفي الكرة المخية لديهم
    Bütün o bilim adamları hayal kırıklığına uğrar, seninle bizzat tanışmak isterler. Open Subtitles لكن هناك الكثير من طلاب العلوم, سيكون الامر مخيبا لانهم اخيرا سيلتقون بك شخصياً
    Ama bilim adamları olarak çözmeye çalıştığımız yapbozla ilgili bir şeyler öğrenmek için bunların kötü özelliklerinin ötesini görmemiz gerekir. Open Subtitles لكن كعلماء ننظر الى ما هو أبعد من من الصفات الكريهة الممكنة من هذه الأشياء التي قد تساعدنا في
    Birisi, Eureka'nın bilim adamları ve kurucularının fotoğraflarını neden istesin ki? Open Subtitles لم قد يريد أي شخص صور لعلماء و مؤسسين يوريكا؟
    Ve eğitim merkezi Kongolu ve bazı Amerikalı bilim adamları etrafında inşa edilmişti TED بني مركز التدريب هناك بالقرب من مركز الموظفين الكونغوليين العلميين وبعض المراكز العلمية الأميركية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more