Madenciler de yardım ederse Bir ya da iki gün. | Open Subtitles | يوم أو يومان ، لو حصلنا على عمال المناجم لمساعدتنا |
Milyarlarcası varken, Bir ya da ikisini özlerler mi sanıyorsun? | Open Subtitles | يوجد مليار شخص منهم، أتظن أنه سيغيب واحد أو اثنين؟ |
Aslına bakarsanız sizin de Bir ya da birkaç tane olmalı. | Open Subtitles | عليكم حقا أن تحصلوا على واحدة أو عدد منها في الواقع. |
Yılda Bir ya da iki kez birinin geldiğini söylüyorlar. | Open Subtitles | قالوا بأن شخصاً ما يأتي لزيارتهم مرة أو مرتين بالسنة |
Dinle, bunu çözene kadar Bir ya da iki gün daha kalmak zorunda kalabilirim. | Open Subtitles | قد أضطر للبقاء ليوم أو اثنين إلى أن نحلّ هذه المسألة |
Genç deniz aslanları Bir ya da iki yaşına geldiklerinde sosyal ve avlanma becerilerini geliştirmek için eğitim alanına gelirler. | Open Subtitles | عندما أسود البحر الصغيرة بعمر سنة أو سنتين، يأتي الصغير إلى ساحة التدريب للمهارات الإجتماعية ومهارات الصيد |
Robotlar Bir ya da iki sene içinde tüm işlerimizi ele geçirecek değiller. Öyleyse klasik ekonomi 101 kitabı iyi işe yarayacak: Girişimciliği teşvik et alt yapıda cesur riskler al, ve insanların eğitim sistemimizden uygun yeteneklerle yetiştiğine emin ol. | TED | الروبوتات لن تأخذ كل من وظائفنا في العام القادم أو العامين القادمين، إذن كتاب قواعد الاقتصاد للمبتدئين سيعمل على ما يرام: تشجيع روح المبادرة، تضاعف في البنية التحتية، التأكد من تحويل وجهة الأشخاص من النظام التعليمي إلى مياديين بالمهارات المناسبة. |
Ve içlerinden, Bir ya da ikisi öyle gizemli... karakterler ki, - şüpheli demiyorum- ...onları hala hayattalarken incelemek isterdim. | Open Subtitles | ومن بين هذه المخلوقات نوع أو نوعين غامضين بطريقة تجعلني أتمنى فحصهم كما لو كانوا على قيد الحياة |
Hem Bir ya da iki kere de değil, tekrar tekrar sayısız kez geleceklerdir. | Open Subtitles | وليس فقط معركة أو اثنتين بل مراراً وتكراراً مراتٍ عديدةً |
Bir ya da yüz kez kurtulabilirsiniz fakat sonunda ısırıIırsınız. | Open Subtitles | ربما نجوت مره أو ألف مره... لكن فى النهايه... ستهاجم. |
Bir ya da iki güne yapabilme durumumuz var mı? | Open Subtitles | هل هناك إمكانية في القيام بها خلال يوم أو يومين؟ |
İlk etapta güçlü omuzlarıyla direnmeye çalışsa da, Bir ya da iki gün içinde, ezilerek hayatını kaybeder. | Open Subtitles | ولكن بعد يوم أو يومين تحطم ومات لذا فإن المرة الأولى التي فكر فيها قتلته |
belgeleri saklamak için güvenli bir yer düşündü, Bir ya da iki gün, | Open Subtitles | وأخفاها بمكان آمن جداً ونيته أن يزيلها بعد يوم أو إثنان |
Tesadüf olsaydı, bu çocukların Bir ya da iki tanesi ölürdü. | Open Subtitles | إذا كان مجرد حادث عرضي المفترض أن يموت واحد أو إثنين |
10 kilo yiyecek masrafı ile Bir ya da dokuz kilo ürün elde edebilirsiniz. | TED | مع 10 كجم. المدخلات، يمكنك الحصول على واحد أو تسعة كيلوغرامات. |
Bunların hepsi Bir ya da birkaç kraliçesi olan koloniler şeklinde yaşarlar. Etrafta dolaşırken gördüğünüz tüm karıncalar kısır dişi işçilerdir. | TED | وكلهم يعيشون في مستعمرات تتكون من ملكة واحدة أو عدد قليل من الملكات, كل النمل الذين يتجولون هنا هم إناث عاملات عقيمات. |
Yeni fikirler bulmaya devam edin, ta ki Bir ya da iki tanesini seçene kadar. | TED | استمر في إنتاج أفكار أخرى، حتى تختار واحدة أو اثنتين للعمل عليها. |
Çoğu zenci erkek çocuğu ayda Bir ya da iki kere berbere gidiyor. | TED | العديد من الأولاد السود يذهبون للحلّاق مرة أو مرتين في الشهر. |
Bilirsiniz, kovanlarını alırlar; senede Bir ya da iki kere aileleriyle taşınırlar. | TED | تعلمون ، لانهم يقومون بالتقاط خلاياه ؛ تتحرك عائلاتهم مرة أو مرتين في السنة. |
- Bu hiçbir şeyi durdurmaz. - Biliyorum, ...Bir ya da iki gün seni bu işin dışında tutacaktır. Hey, sorun nedir? | Open Subtitles | أعلم بأنّكِ ستكونين خارج المداولات ليوم أو إثنين مرحبًا, ما الأمر ؟ |
Yani, Bir ya da iki yıllığına sefere gittiklerinde falan o kadar eşyayı ne yapıyorlar? | Open Subtitles | ما أعنيه بأنهم يذهبون في جولة لمدة سنة أو سنتين ما الذي يفعلونه بأغراضهم؟ |
Muhtemelen Bir ya da iki nesil içinde ölüm ilanlarında daha fazla kadın ve beyaz olmayan insanları görmeye başlayacağız." | TED | ربما في الجيل القادم أو بعده، سوف نرى المزيد من النساء وذوي البشرة غير البيضاء موجودين في النعي لدينا." |
Bir kez tarıma geçtiğinizde kalorinizin %80-90'ını belki de Bir ya da iki türe bağımlı hâle getiriyorsunuz. | Open Subtitles | %متى اتجهتَ للزراعة، فأنت تعتمد 80-90 من سعراتك على نوع أو اربما اثنين. |
Hem Bir ya da iki kere de değil, tekrar tekrar sayısız kez geleceklerdir. | Open Subtitles | وليس فقط معركة أو اثنتين بل مراراً وتكراراً مراتٍ عديدةً |
-Komşulardan birinin çocuğuydu. Onu Bir ya da iki kez görmüştüm ... ama onu tanımıyordum. | Open Subtitles | نعم،أنها ابنه جاري رأيته مره أو أثنين لكن لا أعرفه |
Bir ya da iki bira şisesi vursan ne yazar? | Open Subtitles | ما الفـائدة من إصابة زجاجة أو زجاجتين للجعـة؟ |
Haftada Bir ya da her saat başı seni arayabilirim. | Open Subtitles | سوف اتصل بك مره بالجمعه او مره بالساعه |
İşi halledebilmemiz için, Bir ya da bir buçuk ay lazım. | Open Subtitles | الحاله ممكن ان تستغرق شهر او شهر ونصف لتحل.. |
İçinizden Bir ya da iki kişi bugün anlattıklarımızla yeterince ilgilenecek Ve işbirliği yapmak isteyecek. | Open Subtitles | أعلم أنه أمر غير معتاد ولكني اتمنى أن شخصاً أو اثنين منكم سيكون لديه الاهتمام حول ما قلته اليوم لينضم إلينا |