"bunu yapman" - Translation from Turkish to Arabic

    • لتفعل هذا
        
    • تفعلي هذا
        
    • تقوم بذلك
        
    • تفعلي ذلك
        
    • تَعمَلُي هذا
        
    • هذا أجر
        
    • عليك فعل ذلك
        
    • ان تفعل هذا
        
    Bunu yapman için sana o yardım etti değil mi? Open Subtitles من فرقة المتفجرات , هي من أعطتك الادوات لتفعل هذا ؟ اليس كذلك ؟
    Tamam, sakin ol, Marco. Bunu yapman gerekiyor. Open Subtitles حسناً , اهدأ يا " ماركو" انا بحاجه اليك لتفعل هذا
    Seni sadece 2 dakika yalnız bıraktım diye Bunu yapman gerekmiyordu. Open Subtitles تركتك وحيدة ثانيتين أنتِ لا يفترض أن تفعلي هذا
    Radyoda single çaldırmak istersen Bunu yapman şart. Open Subtitles اذا اردت ان تذاع على الراديو يجب انا تقوم بذلك
    Gerçek dünyada başarısızlığa uğramadan önce Bunu yapman bence harika bir şey. Open Subtitles إنه لأمر رائع أن تفعلي ذلك قبل فشلك في العالم الحقيقي
    Bunu yapman gerekmiyor. Open Subtitles -- أنت ليس من الضروري أن تَعمَلُي هذا.
    Uzun ve mutlu bir hayat yaşa. Bunu yapman yeterli. Open Subtitles عليك أن تحيي حياة مديدة وسعيدة، هذا أجر عادل بالنسبة لي.
    Tamam, sakin ol, Marco. Bunu yapman gerekiyor. Open Subtitles حسناً , اهدأ يا " ماركو" انا بحاجه اليك لتفعل هذا
    Bunu yapman için kendi bilgisayarını kullanmana gerek yok. Open Subtitles لست في حاجة لنظامك لتفعل هذا
    Bunu yapman için dışarısı çok sıcak, Francis. Open Subtitles الجو حار جدا لتفعل هذا "فرانسيس"
    Biliyorum ama cadıyı bulup herkesi kurtarmak için benden çok babama ihtiyacın var. Bunu yapman gerek. Open Subtitles أعرف لكنّكِ تحتاجين والدي أكثر منّي لمعرفة الساحرة وإنقاذ البلدة، يجب أنْ تفعلي هذا
    Lola, korktuğunu biliyorum, ama Bunu yapman lazım. Open Subtitles لولا، انا أعرف أنكِ خائفة ولكن أنا بحاجة أن تفعلي هذا
    Bunu yapman hayati önem arz ediyor. Open Subtitles إنّها أهمّيّةٌ عُظمى أن تفعلي هذا.
    Bunu yapman için mantıklı bir neden yoktu. Open Subtitles لا يوجد سبب منطقي لك لكي تقوم بذلك
    Ama o bir şey yapmadı. Bunu yapman lazım, hemen yapman lazım. Open Subtitles ولكنّه لم يقم بفعل شئ - يجب عليك أن تقوم بذلك ، في الحال -
    Benim için Bunu yapman gerek. Open Subtitles أنا بحاجة الى ان تقوم بذلك من اجلى
    Lütfen, Bunu yapman gerekiyor. Open Subtitles أرجوكِ، أحتاج منكِ أن تفعلي ذلك
    Bunu yapman gerektiğini sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنه يجب أن تفعلي ذلك
    Bunu yapman gerekmiyor. Open Subtitles -- أنت ليس من الضروري أن تَعمَلُي هذا.
    Uzun ve mutlu bir hayat yaşa. Bunu yapman yeterli. Open Subtitles عليك أن تحيي حياة مديدة وسعيدة، هذا أجر عادل بالنسبة لي.
    -Hey dostum, muhtemelen Bunu yapman gerekmiyor. Open Subtitles هآآى، يارجل، ربما لا ينبغي عليك فعل ذلك.
    Geleneksel çikma tanimi öyle ama Bunu yapman sart degil. Open Subtitles حسنا هذا الميعاد التقليدي ولكن انت 00 انت لا يجب ان تفعل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more