"dört" - Translation from Turkish to Arabic

    • أربعة
        
    • اربعة
        
    • اربع
        
    • الرابعة
        
    • أربع
        
    • الرابع
        
    • بأربع
        
    • أربعه
        
    • بأربعة
        
    • اربعه
        
    • الأربعة
        
    • أنحاء
        
    • فور
        
    • الاربعة
        
    • الأربع
        
    Eğer ana kavşağın sağ köşesinin hemen önündeki konferans merkezine giderseniz her köşede, geçiş yeri olmayan dört tane duvar göreceksiniz. TED اذا ذهبت الى الزاوية اليمنى عند تقاطع رئيسي أمام مركز المؤتمرات هذا، سترى تقاطع مع أربعة جدران فارغة في كل زاوية.
    Bunun çalışabilmesi için amacınızda yerine getirilmesi gereken dört hedef var. TED هناك أربعة مبادئ يجب تحقيقها ضمن هدفكم الرئيسي بالترتيب لينجح الأمر.
    Ve çocuklarını doktora getirmek için iki, üç ve bazen de dört otobüse binmiş annelerin yorgunluğu oldukça belirgindi. TED و التعب المضني للامهات اللواتي اخذن اثنان, ثلاثة, في بعض الاحيان أربعة باصات ليجلبن اطفالهن للطبيب كان واضحا تماما.
    Peki, kafamda çok fazla gürültü ve karmaşa vardı, ta ki ben bunun dört ana faktörden dolayı olduğunu anlayana kadar. TED حسناً قد كان هناك الكثير من الضجيج والتعقيد في رأسي، حتى أدركت انه في الواقع ماكان يحدث بسبب اربعة اشياء اساسية
    Bundan dört yıl kadar önce burada tasarım ve mutluluğun ilişkileri hakkında konuşmuştum. TED كنت هنا منذ حوالي اربع سنوات , اتحدث عن علاقة فن التصميم بالسعادة.
    Biliyor musunuz? Yüz yüze yapılan görüşmeler bu dört günü sevmek içindi. TED هل تعلمون ؟ انها كل هذه لقاءات شخص لشخص لحوالي أربعة أيام.
    Şimdi inşa ettiğimiz bir dizi projeyi size göstereceğim; tek boyutlu, iki boyutlu, üç boyutlu ve hatta dört boyutlu sistemler. TED الآن سأريكم بعض المشاريع التي قمت ببنائها، أنطمة ذو بعد واحد و بعدين و ثلاثة أبعاد وحتّى أنظمة ذو أربعة أبعاد.
    dört şef gizemli malzemeler kullanarak en iyi yemeği hazırlamak için yarışıyor. TED هناك أربعة طهاة يتنافسون باستخدام محتويات سرية لرؤية من سيطهو أفضل الأطباق.
    Lübnan'da, her dört kişiden biri mültecidir, yani tüm nüfusun dörtte biri kadar. TED في لبنان، واحد من أربعة أشخاص يعد لاجئًا، ما يمثل ربع تعداد السكان.
    Uçakta dört acil servis doktoru ve iki hemşire bizimleydi. TED و كان لدينا أربعة أطباء طوارئ و ممرضتان على الطائرة.
    Kendimize büyük soruyu sormak için küçük ölçek kullandığımız dört bildirge. TED أربعة نماذج حيث نستخدم نطاقاً محدوداً لكي نسأل أنفسنا أسئلة مهمة.
    Bu, dünyayı görmenin dört şeklidir. Onlara birer ad taktım bile. TED هناك أربعة طرق مختلفة تماما للنظر إلى العالم, حتى أنني أسميتهم.
    Bu ise 25 bin litre suyu işleyebiliyor. Bu dört kişilik aileye üç sene boyunca yetebilir bir miktar. TED سيقوم هذا بمعالجة 25 ألف لتر من الماء. هذا جيد جداً لأسرة مكونة من أربعة أشخاص، لمدة ثلاثة أعوام.
    Cep telefonları ve sesli konuşmalarla ilgili benim kendi araştırmam bu aramaların yüzde 80'inin aslında dört kişiyle yapıldığını gösterir. TED بحثي الخاص حول الهواتف المحمولة والإتصالات الصوتية أظهرت أن 80 في المائة من المكالمات تتم في الواقع مع أربعة أشخاص.
    Bu yolculukta iki yerine dört beyaz adam daha iyi olabilir. Open Subtitles أربعة رجال بيض قد يكونون أفضل من إثنان على هذه السفرة.
    Bu plaklar dört ay önce çıktı, ama muhtemelen sen dinlememişsindir. Open Subtitles هذه السجلات عمرهن أربعة شهور، لكنهم من المحتمل سيكونون جدد إليك.
    Bu dört farklı adımdan oluşan işleme karşı yazmak, dokunmak, yazmak ve bunları bir harekette yapmak, ya da bir buçuk nasıl sayarsanız. TED تلك اربعة خطوات مقابل ان نطبع ثم نلمس ثم نطبع وفعل هذا كله في خطوة واحدة او خطوة ونصف اعتمادا علي طريقة حسابك
    Size dört tane mesaj bıraktım ama, gözümü üzerinden hiç ayırmadım. Open Subtitles تركت لكى اربع رسائل لكن اطمئنى كانت تحت ملاحظتى كل فترة
    Geçen yıl dört numaraydık ve gelecek yıl bir numara olacağız! Open Subtitles العام الماضي كنا الشبكة الرابعة في العام القادم سنكون الشبكة الأولى
    Onlara iş yerlerinde geçirecekleri dört saatlik sessiz zaman dilimi inanılmaz değerli olacaktır. TED منحهم أربع ساعات من وقت هادئ في المكتب ستكون قيمة بشكل لا يصدق.
    Fakat B ve C odalarını birleştirdiğimiz anda, başka bağlantı olamaz. Demek ki en üstten dört kat aşağısı elendi. TED ولكن ما أن نصل غرفة ب بالغرفة ج، ليس هنالك أي أحتمالات أخرى، إذا يتم إستبعاد الطابق الرابع من أعلي.
    Şimdi bir an duralım ve bu dört derecelik küresel ortalama sıcaklığı düşünelim. TED والآن، لنأخذ استراحة لمدة وجيزة ونفكر في متوسط درجات الحرارة المقدر بأربع درجات.
    Benimki $4 milyonun üzerinde para ediyor. Seninki dört etmez. Open Subtitles هذا يساوي 4 ملايين دولار محلك لا يساوي الا أربعه
    Sanırım bunu birkaç hafta içinde, dört farklı çatı kaplama şekliyle çıkaracaksınız. TED ستقوم بإصدار هذا خلال أسبوعين، حسب ظنّي، بأربعة أنواع مختلفة من الأسقف.
    Kendi kendime sadece bir bölüm okuyacağım demiştim ve bu dört bölüm önceydi. Open Subtitles لقد قلت لنفسي اني سوف اقرأ فصل واحد وهذا كان قبل اربعه فصول
    dört çocuğuyla birlikte kötü durumda olan evlerde yaşayan anneler var. TED أم وحيدة، تسكن في مساكن ذوي الدخل المنخفض مع أطفالها الأربعة.
    Dünyanın dört bir yanında her yıl bu şarlatanlara milyarlarca dolar akıyor. TED تنفق مليارات الدولارات كل عام، في جميع أنحاء العالم، على هؤلاء المشعوذين.
    - Kaçıştan hemen sonra, hapishanenin dört bir yanını sardılar. - Kahretsin! Open Subtitles لقد انتشروا هناك فور هروب بورتر من السجن,تبا
    Bir insan cenini, dört buçuk aylıkken sürüngen kuyruğuna sahip olur. Open Subtitles فى عمر الاربعة شهور والنصف الجنين البشري يكون له ذيل كالزواحف
    Bütün alaycı kuşlar uçup gittiğinde, son dört gün gibi ses çıkaracaklar. TED عندما تطير كل الطيور المحاكية بعيداً، سيصدروا صوتاً مثل الأربع أيام الأخيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more