Her şimdi ve sonra. Hey, üç kız yetiştirme deneyin | Open Subtitles | كل حين و الآخر حاول أنت أن تربي ثلاث فتيات |
Bir süpürgeyi tutarak ve yavaşça ellerinizi birleştirerek dengelemeyi deneyin. | TED | حاول موازنة مكنسة من خلال الإمساك بها وذلك بأن تُقَـرّب يديك من بعضهما حتى تلتقيا سويةً. |
deneyin bütün masraflarını ödemeye varım, bahse girerim ki başaramayacaksın. | Open Subtitles | أراهنك أن أدفع كل تكاليف التجربة لو نجحت في ذلك |
İşbirliğini mümkün kılan farklı araçlar deneyin, nasıl çalıştığına bakın. | TED | لذلك جرب واختبر الأدوات المختلفة التي تسهل التعاون، لترى ما ينجح منها. |
- Lütfen, ne söylediğimi anlamayı deneyin... - Ben, hiçbir şeyi dinlemeyeceğim! | Open Subtitles | ارجوك حاولي فهم ما اقوله - لا اريد ان افهم شيئاً - |
Bir konferanstayım, ama aynı zamanda hayvanat bahçesinde çok önemli bir deneyin ortasındayım. | Open Subtitles | أنا في مؤتمر ولكني أيضاً في منتصف تجربة مهمة جداً في الحديقة .. |
Bir dahaki sefere daha az sütlü çikolata kullanmayı deneyin. | Open Subtitles | حاولوا إستخدام كمية أقل من حليب الشوكولاة في المرة القادمة |
Aslında, Sainbury'ler, eğer izliyorsanız, bunu deneyin. | TED | في الحقيقة، سينسبري، لو أنكم تشاهدون، جربوا. |
Evde yok. Dr Calaway'i deneyin. | Open Subtitles | جربي الدكتور كالاواي اتصلي بكل مكان واحضريه |
Kahvaltı yapmanın kilo vermeye etkisi hakkındaki bu örneği deneyin. | TED | جرّب هذا المثال حول تأثير الإفطارعلى فقدان الوزن. |
En azından, yiyecek etiketlerine dikkat etmeyi deneyin, böylece şeker alımınızı sağlıklı bir düzeyde tutabilirsiniz. | TED | على أقل تقدير، حاول أن تنتبه إلى الملصقات على الأطعمة، لتحافظ على نسبة السكر لديك بمستوى صحي. |
Eğer gerçekten hırslı hissediyorsanız, yağlı tarafı aşağı gelmeyecek şekilde düşmesini sağlayacak şekilde atmayı deneyin ki bu mümkün. | TED | وإذا كنت تشعر بالطموح فعلاً، حاول أن تدفعه بطريقة تجعله لا يسقط على الوجه المغطى بالزبدة، وهذا ممكن. |
Eğer dinliyorsanız ve başka seçeneğiniz kalmamış gibi hissediyorsanız, bir arkadaşınızı aramayı deneyin, internete girin veya bir destek grubuna katılın. | TED | لو كنت تستمع وتشعر أن ليس لديك خيارًا، حاول الاتصال بصديق، اذهب إلى الإنترنت أو أبحث عن مجموع مساندة |
Barınak zayıfsa veya içerideki birinin acil tıbbi yardıma ihtiyacı varsa bir saat sonra dışarıdan yardım almayı deneyin. | TED | إذا كان المأوى فقيرًا، أو شخصًا ما داخل يحتاج إلى عناية طبية عاجلة، حاول البحث عن مساعدة خارجية بعد ساعة. |
Bu deneyin neden tek kişiyle sınırlı kaldığını şimdi anlayabiliyorum. | Open Subtitles | يمكنني ان ارى كيف ان التجربة قد تبقى مع الشخص |
Tek düşüncen, senin bu fantastik küçük deneyin eşitlik tarafında olmak. | Open Subtitles | أنتم جميعا تعتقدون أنكم جزء من هذه التجربة الأنيقة بالغة الروعة |
Hepimiz o ilaç meselesinin peşindeydik ama benim deneyin içinden birine ihtiyacım vardı. | Open Subtitles | جميعنا مشتركون في ذلك العقار. ولكنّي أردتُ أن أجد شخصًا يعمل على التجربة. |
Çöp poşetinden ya da sokakta bulduğunuz çöplerden kıyafet yapmayı deneyin. | TED | جرب أن تصنع أزياءً من الحقائب البلاستيكية أو القمامة التي تجدها في الشوارع |
Bu Cameyika purolarından deneyin. | Open Subtitles | سأحضرهم حالاً جرب أحدى هذه السجائر الجامايكية أيها السفير , انهم جيدين |
Evet. Peki, onun büyülü annesi bu açıklayan deneyin. | Open Subtitles | . أجل ، حسناً ، حاولي شرح هذا لوالدتهم الساحرة |
Yapacağınız deneyin sonucunu zaten biliyorsanız, zaten o deneyi yapmanıza gerek yoktur. | TED | لأنه إن كنتم تعرفون نتيجة تجربة مسبقاً .. إذا لا يجب عليكم القيام بها. |
Şimdi Tokyo, Londra, New York gibi başlıca ekonomilerdeki indirimde olan her farklı spesifik ürünü saymayı deneyin. | TED | الآن حاولوا تخيل حصر .. كل المنتجات والخدمات التي تندرج في السوق الرئيسية في مدن مثل لندن .. او طوكيو .. او نيويورك |
Farklı bir şey deneyin, çünkü edineceğiniz bilgi gelecekteki seçimlerinizi iyileştirebilir. | TED | جربوا شيئا جديدا فالمعلومات التي ستحصلون عليها قادرة على تحسين خياراتكم في المستقبل. |
Güzelleştirici losyonu deneyin, 60 adet maddenin karışımı. | Open Subtitles | جربي هذا المسحوق المجدد إنه يحتوي 60 من المكونات |
Healthium vakasını çözdüğünüze göre şimdi bir de albenisi olan bir gizemi çözmeyi deneyin: Çikolata yemek ile stres arasındaki ilişki. | TED | الآن وقد حللت لغز الهيلثيوم، جرّب حلّ لغز مثير بصفةٍ خاصة: العلاقة بين أكل الشوكولاتة والتوتر. |
İzinsiz botanik deneyin hakkında ben de biraz araştırma yaptım. | Open Subtitles | قمت ببحث صغير حول تجربتك النباتية الممنوعة |
deneyin ve sonuçlarınızı yorum olarak paylaşın. | TED | يمكنك المحاولة وضع النتيجة في تعليق تحت الفيديو. |
İkiniz de Franken-insan olabilirsiniz, ama aynı deneyin ürünü değilsiniz. | Open Subtitles | قد تكون انسانا متحولا ولكنك لست من نفس محصول التجارب |
"Nasıl olacağını bilmeseniz bile, deneyin." | Open Subtitles | حتى إذا لم تعرف ما سيؤل الأمر إليه ، جربه |
Arama yapmak istiyorsanız, bekleyip tekrar deneyin. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب بإجراء إتصال أغلق الخط وحاول مره اخرى |
Bir de şu açıdan düşünmeyi deneyin; o ucubelerden ya da canavarlardan birkaç tanesiyle bağlantı kurmazsanız ortada egonuzu tatmin edecek bir gezegen kalmayabilir. | Open Subtitles | حاولى أن تفكرى فيها بهذه الطريقة إذا لم تتواصل مع بعض هؤلاء المخابيل والوحوش لن يتبقى كوكب ليغذى غرورك |