"gösterisi" - Translation from Turkish to Arabic

    • العرض
        
    • عروض
        
    • بعرض
        
    • استعراض
        
    • معرض
        
    • عرضاً
        
    • إظهار
        
    • إستعراض
        
    • لعرض
        
    • أداء
        
    • مسرحية
        
    • عرضه
        
    • عرضها
        
    • الأداء
        
    • اظهار
        
    Kelimelerini kendine sakla. Hava gösterisi başlamadan bu işi bitirmeliyiz. Open Subtitles اغلق فاهك ، علينا تنظيف هذا المكان لأجل العرض الجوي
    Bütün o güç gösterisi babamı küçük düşürmek için miydi? Open Subtitles هذا العرض من القوة، هل كل هذا بسبب إذلال أبي؟
    Son beş yılda kaç kişinin canlı sihirbazlık gösterisi izlemeye gittiğini biliyor musunuz? Open Subtitles أتعلم كم من أناس ذهبوا لرؤية عروض السحر الحيّة في آخر 5 أعوام؟
    Bir sanat gösterisi sergilediğimde, gösteriden çıkan insanların çıkışta gösteriden ne aldıklarını düşünüyorum. TED حتى عندما أقوم بعرض فني أفكر بجدية فيما يجب أن يحمله الأشخاص معهم من ذلك العرض ؟
    Bayanlar baylar... Tangiers Oteli yepyeni Sam Rothstein gösterisi... Aslar Yukarı'yı gururla sunar. Open Subtitles سيداتي سادتي فندق طنجة يسرة أن يقدم لكم ,استعراض سام روذستين الجديد
    Resmen adamın özel röntgen gösterisi gibiymiş. Open Subtitles نعم، هذا الرجلِ كَانَ سَيكونُ عِنْدَهُ ملكه قليلاً معرض اللمحةِ الخاصِّ.
    Bu zehirli erillik ve kendini beğenmişlik gösterisi kampüste tecavüz kültürünü kalıcılaştırıyor. Open Subtitles هذا العرض عن الذكورة المسمومة والغرور يخلّد ثقافة الاغتصاب في الحرم الجامعي.
    Eğer yeni gösterisi de eskileri gibi klasikse, fazlasıyla ilgimi çeker. Open Subtitles لو كان العرض الجديد جيد كالقديم سأهتم كثيراً بالأمر
    Dünyanın en muazzam gösterisi; del Gringo Sirki'ni sakın kaçırmayın! Open Subtitles لا تقم بتفويت سيركو ديل غرينغو العرض الأعظم على الارض!
    Son beş yılda kaç kişinin canlı sihirbazlık gösterisi izlemeye gittiğini biliyor musunuz? Open Subtitles أتعلم كم من أناس ذهبوا لرؤية عروض السحر الحيّة في آخر 5 أعوام؟
    Yoksa ucubeleri, büyüsü ve kışkırtmalarıyla küçük bir sirk gösterisi mi? Open Subtitles أم أنها عروض السيرك الهوس الكامل، السحر واثارة المشاعر؟
    Size bir klip daha göstereceğim, çılgınlıklarımdan biri daha; burada kabare gösterisi yapıyorum. TED أريد أن أريكم هذا المقطع حيث أقوم بذلك الشيء الجنوني حيث أقوم بعرض كباريه.
    Makas kazası olabilir, hava gösterisi faciası olabilir, Çin organ mafyası. Open Subtitles حادثة مقص، كارثة استعراض جوي، لصوص أعضاء صينيون.
    Dinliyorum. Bugün mücevhercide adamınızın gösterisi çok güzeldi. Open Subtitles لقد كان عرضاً مذهلاً عندما قذفت الرجل في معرض المجوهرات اليوم
    Roma'da ne pahasına olursa olsun görebileceklerinizden daha iyi... bir kılıç gösterisi düzenleyebiliriz. Open Subtitles يمكننا أن نمنحك عرضاً بالسيوف الذي هو أفضل من أي شيئ يمكنك رؤيته في روما بأي ثمن
    Alışveriş merkezinde sevgi gösterisi. Tam 7. sınıf seviyesinde. Open Subtitles إظهار العواطف امام الملأ في مركز التسوق هذا قديم جداً
    Vahşi Timberline gösterisi'ne hoşgeldiniz. Open Subtitles مرحباً بكم فى إستعراض مدينة تيمبر لاين للوحوش
    Oh, evet! Sonra balon alırız ve kukla gösterisi izlemeye gideriz. Open Subtitles نعم , ثم بعض البالونات و يمكننا ايضا الذهاب لعرض العرائس
    Sizi bir amatörün gösterisi ile sıkmayı düşünmezdim. Open Subtitles لا أطمح بأن أجعلكَ تضجر من أداء شخصٍ هاوٍ
    İçeri devasa nesneler sokabilirsiniz, yani aslında Dallas Tiyatro Şirketi'nin ilk gösterisi Charles Lindbergh'le ilgili bir oyun olacak, ve içeri gerçek bir uçak sokmak istiyorlar. TED يمكنك جعل الكائنات الهائلة في، وذلك في الواقع على مسرح شركة دالاس , عرض لأول مرة وسيتم عرض مسرحية حول يندبيرغ تشارلز، وسيودون جلب طائرات حقيقية
    Yazmayı bırakmamı ve gösterisi başlayana kadar kendime iş bulmamı söyledi. Open Subtitles لقد قال أنه يجب أن أبتعد عن كتاباتى و أن أجد وظيفة لحين يستأنف عرضه
    Bu onun gösterisi değil. Hala benim gösterim ve benim yöntemlerimle yapacağız. Open Subtitles انه ليس عرضها بل هو عرضي, وسأفعله على طريقتي
    Sanat gösterisi yeter artık diyorum. Artık protesto gösterisi zamanı. Open Subtitles أنا أقول أكتفينا من فن الأداء حان الوقت لفن الأحتجاج
    Ve son olarak da bu gece büyük yetenek gösterisi var. Open Subtitles وأخيرا، وليس آخرا، هذه الليلة هي اظهار المواهب الكبيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more