"gitmemiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • الذهاب
        
    • نذهب
        
    • الرحيل
        
    • نرحل
        
    • الخروج
        
    • نخرج
        
    • نغادر
        
    • المغادرة
        
    • نتحرك
        
    • للذهاب
        
    • للوصول
        
    • التحرك
        
    • مغادرة
        
    • نتحرّك
        
    • الوصول إلى
        
    gitmemiz gerektiğini biliyorum ama, ikinize de söylemek istediğim bir şey var. Open Subtitles أنا أَعْرفُ بأن علينا الذهاب لاكن هنالك شئ أريد أن أخبركما به
    - Ya başka bir yere gitmemiz gerekirse? İnsanlar nerede olduğumuzu nasıl bilecekler? Open Subtitles ماذا إن كان علينا الذهاب إلى مكان آخر فكيف سيعرف الناس أين نحنُ؟
    Bir sürü sebeb yüzünden komik. Bu şova gitmemiz lazım. Open Subtitles هذا مضحك لأسباب كثيرة ، يجب أن نذهب لهذا البرنامج
    Pastaneye gitmemiz gerektiğini biliyordum. Orada 12 dolarlık pasta yok. Open Subtitles وجب أن نذهب إلى المخبز، لن يشتريا كعكة بـ12 دولار
    Dinle, bunu şu anda konuşamayız. - gitmemiz gereken yerler var. Open Subtitles أسمع، لا يُمكننا التكلم عن هذا الآن، لأن يتوجب علينا الذهاب.
    Tek söylediği "Bir an önce 30. Caddedeki metro istasyonuna gitmemiz gerekiyor... Open Subtitles فقط أن علينا الذهاب إلى المحطة في الشارع ال 30 بأقصى سرعة
    - Dinle. Çok fena hastaneye gitmemiz gerek. - Tamam. Open Subtitles حسناً اسمعي يجب علينا الذهاب إلى المشفى فنحن بحالة مزرية
    Bana güvenmeniz için hiçbir yol olmayabilir ama gitmemiz gerekiyor. Open Subtitles لذا لا أعرف كيف أجعلك تثق بي لكن علينا الذهاب
    Hastahaneye gitmemiz gerektiğini düşündüm ama Mary sadece konuşmak istedi. Open Subtitles لقد قلت بأن علينا الذهاب للمستشفى لكنها أرادت التحدّث وحسب
    Evet, ve bulacağız da, ama şimdi değil. gitmemiz gerek. Open Subtitles أجل ، وسنفعل ذلك ، لكن ليس الآن علينا الذهاب
    gitmemiz gereken yer orası, orası hoş ve ılık - burada olmaktan iyidir. Open Subtitles هذا مايجب أن نذهب اليه لأنه لطيف ودافئ هناك بدلا من التواجد هنا
    Ben gitmemiz gerektiğini söylemiştim ama sen hazır olmadığını söylemiştin. Open Subtitles وطلبت منكِ أن نذهب ولكنكِ قلتي أنكِ لم تنتهي بعد
    gitmemiz gereken beş partş var ve önümüzde sadece üç saat var. Open Subtitles علينا ان نذهب إلى 5 حفلات و عندنا 3 ساعات لنفعل ذلك
    Sadece aşağı gitme iznimiz var. Brooklyn Üstgeçidi'ne gitmemiz gerek. Open Subtitles لدينا سماح للنزول للاسفل فقط نريد أن نذهب لجسر بروكلين
    Yok, olmaz, küçük dostum. Yola düşmemiz lazım. gitmemiz gerekiyor, tamam mı? Open Subtitles لا , لا علينا أن نذهب لدينا تجارب جديدة و مواقع جديدة
    gitmemiz için annemin halletmesi gereken şeyler var. Open Subtitles ‫والدتي لديها كثير من ‫الصعوبة في الرحيل عن هنا
    Sanırım hava iyice aydınlanmadan gitmemiz gerekecek. Open Subtitles أقترح ان نرحل سريعا قبل ان يبزغ ضوء النهار
    Buradan gitmemiz gerektiğini düşünmüyor musun? Open Subtitles ألا تعتقدون أننا من الأفضل الخروج من الجحيم هنا؟
    Evet, birlikte bir yere gitmemiz ne güzel olurdu, değil mi? Open Subtitles نعم، ألن يكون لطيفاً إذا إستطعنا أن نخرج سوياً فقط أنا وأنت؟
    Buradaki yaralı sayısının artışına bakılırsa savaşa yakalanmadan gitmemiz en iyisi olacak gibi. Open Subtitles الجرحى تتتابع من الطريق من الأفضل أن نغادر المكان قبل أن نتورط في الحرب
    Babam, yanımıza hiçbir şey almadan hemen gitmemiz gerektiğini söyledi. Open Subtitles وابي قال ان علينا المغادرة حالا بدون اخذ اي شيئ
    ve gerçekten ana fikre ulaşmak için, daha ileri gitmemiz gerekiyor, duvarın öbür tarafına geçin, mantık gibi, görünmez gibi. TED و لنصل حقاً إلى الهدف, علينا أن نتحرك إلى الطرف الآخر, أن نذهب إلى الطرف الآخر من الجدار منطقياً, كأنه غير مرئي.
    Bizim durumumuzda, Tokyo'nun dağlarına gitmemiz gerek; nesiller boyunca giysi üreten küçük bir fabrikaya. TED في حالتنا اضطررنا للذهاب إلى جبال طوكيو إلى مصنع صغير كان يصنع ملابس الكيمونو لأجيال.
    Oraya gittiğimiz sürece gitmemiz için ne gerekiyorsa fark etmez. Open Subtitles سنبذل قصارى الجهد للوصول لهناك، هذا طالما أنّنا ذاهبون لهناك.
    Hemen gitmemiz lazım, haydi benimle gel. Open Subtitles يَجِبُ علينا أن نسرع في التحرك من هنا،تعالى معي
    Tamam çocuklar, buradan gitmemiz gerek. Hadi, geliyorlar. Open Subtitles حسنا يا شباب ، يجب علينا مغادرة المكان هيّا ،إنهم قادمون
    Yürüyerek ve çabuk gitmemiz gerekecek. Open Subtitles سوف نتحرّك على أقدامنا، لذا علينا التحرّك سريعاً.
    Evet, ama oraya zamanında gitmemiz için, tam olmalı. Open Subtitles لكن إن أردنا الوصول إلى هناك في الوقت لعمل فارق نحتاج للمجموعة كاملة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more