Adil değil biliyorum ama hırs erkeklerde daha iyi duruyor. | Open Subtitles | أعلم أنه ليس عادل لكن الطموح يبدوا أفضل على الرجال |
Bunlar son derece yetenekli olmanın yanında iki çok önemli özelliğe sahipler, bunlar tevazu ve hırs. | TED | هؤلاء هم قادة الذين بالإضافة لكونهم على درجة عالية من الكفاءة يتمتعون بمزيتين مهمتين، و هما التواضع و الطموح. |
Şefkatin motivasyon olarak bileşeni daha iyiye ulaşmak için hırs yaratıyor. | TED | المكون التحفيزي للشفقة يخلق الطموح للمصلحة العليا. |
Justine, içinde biraz olsun hırs varsa bu kesinlikle baba tarafından gelmiyor. | Open Subtitles | جستين، أي طموح تتمتعين به، فهو ليس من طرف أبيك من العائلة. |
hırs aydınlatır, evrimsel ruhun özünü yakalar ve yolunu kısaltır. | Open Subtitles | ، الطمع يوضّح ، يخترق ، ويأسر جوهر روح التطوّر |
Biliyormusun sen iki ölümcül özelliği birleştirdin: hırs ve oburluk. | Open Subtitles | لقد نجحت في تضخيم تشكيلة من خطأين قاتلين الجشع والشرهة |
bu biraz hırs ve çaba gibidir -- Bunu yapacağım. | TED | هذه نوعا ما مثل الطموح و المحرك – سأقوم بذلك الأمر. |
hırs meselesi değil. Kitaplarda dahi olsa kusursuz suçları sevmem. | Open Subtitles | ليس الطموح, انا لا اريد طرح قضية للمحكمة بها الجريمة الكاملة |
Ya da, siz asiller için hırs, bir erdem sayılırken geri kalanlar için kusur olarak mı addediliyor? | Open Subtitles | أم أن الطموح فضيلة للنبلاء فقط و خطيئة لبقية البشر ؟ |
Zeka. Telaş, zeka ve 52-karat hırs. | Open Subtitles | القيادة ، النشاط ، القوة بالاضافة الى 52 قيراط من الطموح. |
hırs öyle boş, öyle koftur ki bence bir gölgenin gölgesi dense yeridir. | Open Subtitles | هذا حق وانا ارى الطموح من الخفة والرقة بحيث لا يعدو ان يكون مجرد ظل لظل فاذن العامة الذين لا طموح عندهم |
Ona hemen meydan oku ama hırs dışında bir sebep bul. | Open Subtitles | تحداه بسرعه ويجب أن يكون لديك سبباً بجانب الطموح |
Justine, içinde biraz olsun hırs varsa bu kesinlikle baba tarafından gelmiyor. | Open Subtitles | جستين، أي طموح تتمتعين به، فهو ليس من طرف أبيك من العائلة. |
Delilerin ve katillerin ruhlarını kurtarmak bayağı büyük bir hırs, sizce de öyle değil mi? | Open Subtitles | إنقاذ أرواح المجانين والقتلة هي طموح نبيلة, أليسَ كذلك؟ |
hırs uğruna babasına ihanet eden bir adama nasıl güvenebilirim ki? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أثق برجل قام بخيانة والده من أجل الطمع |
Ama bu istek, bu hırs yüzünden bir başkasının hayatını mahvedemem. | Open Subtitles | بسبب ذلك الطمع لا يمكننى افساد حياه شخصا اخر بسبب ذلك |
hırs, kasayı ve onun şansını çekmek için bir balıkçı kancasını tutan yaşlı bir kadın. | TED | الجشع إمرأة عجوزة تتشبث بالخزنة وخطاف الصيد لتقتلع ثروتها. |
hırs, Öfke ve Bölünme'nin karşısında bunlar zorunluluk. | TED | في مواجهة الجشع والاحتيال والانقسام هي التزامات. |
hırs olmadan kim sıkı çalışır ki? | Open Subtitles | إذا لم يكن هناك جشع لماذا الشخص يبذل قصارى جهده في العمل؟ |
Herşey çok serbestti bilirsin? Kural yoktu, hırs yoktu, kıskançlık yoktu. | Open Subtitles | أجل ، فقد كان كل شيء جيد كما لو كان بالمجان ولا يوجد قوانين ولا طموحات ولا غيره |
Düşük seviyede zeka, hırs ve sonsuz aile desteğinin mükemmel birleşimi. | Open Subtitles | المزيج المثالي من الذكاء المنخفض الإنعدام العالي للطموح و دعم و الدين لا حدود له |
hırs, bu kızda çok yoğun. Yanlış anlamayın, bu özelliğini seviyorum. | Open Subtitles | تلكَ الفتاة، طموحة للغاية يروق لي هذا، لا تسيئي فهمي |
Kıvranma, göz yumma, hırs. | Open Subtitles | طموحٌ غدّارٌ و ملتوٍ |
hırs ve intikam arzusuyla birlikte güçlerini yenileyip geri dönmeleri kuvvetle muhtemeldir. | Open Subtitles | محفزين بالجشع و الحاجة إلى الثأر من المتوقع جداً أن يعودوا بقوات جديدة |
Ve insanların hâlâ birbirini basit kıskançlıklar ve hırs uğruna öldürdüklerini söylediniz. | Open Subtitles | والناس لازالوا يقاتلون بعضهم البعض للغيرة والطمع |
Kin, hırs, kibirlilik gibi sıkıntı yapmaya değecek ölümcül günahların hiç birini kendime yük etmiyorum. | TED | لا أحمل الضغائن والطموح والغرور. ولا أيا من الخطايا المميتة التي لا تستحق حتى العناء. |
Onun hırs bize şirket mal. | Open Subtitles | إنَّ طمعه وجشعه قد كلفنا تلك الشركة |
Para her zaman acımasız bir hırs değildir. Ben çılgın mıyım? | Open Subtitles | إن المال يوحى دائماً بالطموح القاسى هل أنا مجنونة ؟ |