"haftaya" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأسبوع القادم
        
    • أسبوع
        
    • الاسبوع القادم
        
    • الاسبوع المقبل
        
    • أسبوعين
        
    • الإسبوع القادم
        
    • للأسبوع
        
    • اسابيع
        
    • في الأسبوع
        
    • اسبوعين
        
    • خلال اسبوع
        
    • لأسبوع
        
    • الإسبوع المقبل
        
    • بالأسبوع القادم
        
    • بعد إسبوع
        
    Torunum Napoleon Picard, Haftaya Bonnie için bir parti veriyor. Open Subtitles حفيدي نابليون بيكارد سيقيم حفلاً لـ بوني بتلر الأسبوع القادم
    Bana adını verebilir miydin acaba? Yoksa Haftaya mı geleyim? Open Subtitles هل يمكن أن تخبرني الأسم أو آتي إليك الأسبوع القادم.
    Louisa önümüzdeki Haftaya kadar konuşmamamı söyledi. Bırakalım kimse yokken hıçkıra hıçkıra ağlasın. Open Subtitles لويزا تقول أنن يجب أن أترك الأمر حتى الأسبوع القادم لندعه يتنهد بمفرده
    Lily'nin bir buçuk Haftaya kadar iki buçuk kilo alması lazım ve benim görevim de bunu başarmasını sağlamak. Open Subtitles يجب على ليلي أن تزيد خمسة باوندات في أسبوع و نصف و من واجبي أن أساعدها على القيام بذلك
    Haftada dokuz sınıfa ders veriyorum ve yeni dönem de Haftaya başlayacak. Open Subtitles ادرس لـ 9 فصول فى الاسبوع والتيرم اللى جاى سيبدأ الاسبوع القادم
    Her şey şimdide olur, 2008'de ne Haftaya ne de yarın. Open Subtitles هذا يعنى التوقيت الحالى, عام 2008 ليس الاسبوع المقبل ولا الغد
    Selam millet, var ya, iki Haftaya kadar yaş günümüz. Open Subtitles .. مرحبا ياجماعة , احزروا ماذا عيد ميلادنا بعد أسبوعين
    - Gelecek Haftaya kadar buradasın sanıyordum. - Biliyorum, üzgünüm. Open Subtitles كنت أعتقد أنك ستغادر الأسبوع القادم أعرف ، أنا آسف
    Güney Florida'ya gittiğini, Haftaya Miami sahili yakınlarında gündüz vakti teknelere aktarılacağını bildirdi. Open Subtitles و في وضح النهار في أحد أيام الأسبوع القادم بالقرب من شاطئ ميامي
    Beni kovmaya çalış bakalım, Haftaya bu zamanlar otobüs şoförü olursun. Open Subtitles حاول أن تعثر علي, وسوفَ تجد نفسك تقود حافلة الأسبوع القادم
    Selam çocuklar, Haftaya sizin için yeni bir sevkiyatımız var. Open Subtitles مرحباً يا رفاق، لدينا شحنة جديدة من أجلكم الأسبوع القادم
    Ayrıca bu onun Haftaya seçmelerde oynayacağı karaktere adapte olmasına yardım edecek. Open Subtitles إضافة، ذلك سيساعده على تقمص شخصية من أجل إختبار الإنتقاء الأسبوع القادم
    Bu öğlen parayı transfer ederim. Sonra da Haftaya kazancımızı hallederiz. Open Subtitles سأرسل لك الأموال هذا المساء وسنعمل على تحويل الحقيبة الأسبوع القادم
    Beni kovmaya çalış bakalım, Haftaya bu zamanlar otobüs şoförü olursun. Open Subtitles حاول أن تعثر علي, وسوفَ تجد نفسك تقود حافلة الأسبوع القادم
    Bir Haftaya gidiyorsun ve daha bir tane şeyi bile kaldırmadın. Open Subtitles أعني، ستغادر بعد أسبوع و أنت لم تقم بجمع أي شيء
    Geçireceğimiz bu güzel gün, güzel bir Haftaya o da güzel bir seneye, o da güzel bir ömre dönüşecek. Open Subtitles نحن على وشك بداية يوم جميل، سيتحول إلى أسبوع جميل وبدوره سيصبح عاماً جميلاً، إلى أن تصبح الحياة بأكملها جميلة
    -Önümüzdeki Haftaya kadar hoşça kal tatlım. -Hoşça kal, teşekkürler. Open Subtitles مع السلامه يا عزيزي حتى الاسبوع القادم مع السلامه شكرا
    Yani, taşağın birini şimdi, diğerini de Haftaya falan mı? Open Subtitles إذا خصيه واحده الآن وبعدها سيتم تصفيه الحساب الاسبوع المقبل
    Kalan iki ay, bir aya; bir ay da iki Haftaya dönüştü. TED تقلص الشهرين لشهر واحد .. ثم إلى أسبوعين ..
    Ama değil. Ya beyzboldan bahsedersin, ya da Haftaya yayında yokuz. Open Subtitles من الأفضل أن تتحدث عن البيسبول أو سنطرد في الإسبوع القادم
    Bir zaman makinan var. Neden geçen Haftaya dönüp onları uyarmıyorsun? Open Subtitles لديك آلة زمن، فلم لا تعود للأسبوع الماضي وتحذرهم فحسب ؟
    İki Haftaya kadar kral olacaksın ve bunu hiçbir şey engelleyemez! Open Subtitles و خلال اسابيع قليلة ستتوج على العرش و انا لن اسمح لشئ يقف امام هذا
    Kişilik ile alakalı. Sizlere yakın dönemden örnek vereyim, mesela geçen Haftaya bakalım. TED دعوني أعطكم مثال حديث, كما في, الأسبوع الماضي, تقريباً.
    Gelen mahkumların yeniden yerleşmesi için iki Haftaya ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج إلى اسبوعين من اجل ان يتأقلموا السجينات عند عودتهن
    Bir Haftaya kalmaz iyileşir, sonra da istediğin yere gidersin. Open Subtitles خلال اسبوع ستعود للياقتك و تستطيع الذهاب حيثما تريد
    Hazırlanmak için en az bir Haftaya ihtiyacın var. Open Subtitles تحتاجين لأسبوع حتى تستعدي لعطلة خارج المنزل
    Eğer Klinikten ararlarsa, onlara önümüzdeki Haftaya kadar mesaimi tamamladığımı söyle. Open Subtitles لو العيادة إتصلت أخبريهم بأنّي إنتهيتٌ من العمل حتى الإسبوع المقبل
    Yarın, yine topu smaçlıyor olurum. Büyük turnuva Haftaya başlıyor. Open Subtitles غدًا، سأعود لضرّب الكرة مجددًا بالأسبوع القادم تبدأ البطولة الكبيرة.
    Uyku zamanınızı harcamayın. Kitap tam çöplük. Bir Haftaya unutulur. Open Subtitles لا أريد تضييع النوم، هذا الكتابُ قُمامي، سينسونهُ بعد إسبوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more