| İşlerin ne kadar hızlı bir şekilde sarpa saracağını gördük. | Open Subtitles | الأن شاهدتم كيف أن الامور تتطور وبسرعه الى هذا الاتجاه |
| İşlerin nasıl yürüdüğünü bilecek kadar uzun zamandır bu işteyim. | Open Subtitles | لقد كنت ألعب بما فيه الكفاية لأعلم كيف تجري الامور |
| Fakat yapay zekâ, üretim hattındaki robotlarla bireysel işlerin tamamen yerini alıyor. | TED | ولكن استبدل الذكاء الاصطناعي الوظائف الفردية بشكل تام في خط التجميع بالروبوتات. |
| Ben ücretli izindeydim ve senin yapacak daha önemli işlerin yok mu? | Open Subtitles | لقد كنت في إجازة تفرغ وأليس لديك أمور أكثر أهمية حالياً ؟ |
| Burada işlerin değiştiğini herkesin anlamasını istiyordum. | Open Subtitles | أردت أن يعلم الجميع أن الأوضاع تغيرت هنا |
| Kongrede adilik ve zayıflık yüzünden önü kesilmiş işlerin yürümesini sağlarım. | Open Subtitles | أحافظ على سير الأمور في مجلس الشيوخ من التعقيدات النزقة والمضجرة |
| İşlerin bitince arkadaşlarınla vakit geçirebilirsin. | Open Subtitles | يمكن أَن تضيع وقت مع أصدقائك عندما تنهى أعمالك الرتيبة |
| Düşünüyordum da, belki de çalışma saatleri dışındaki işlerin pek üstüne düşmemeliyiz. | Open Subtitles | كنت افكر , انه ريما علينا تهدئة الامور بشأن العمل بعد الاغلاق |
| Seninle her konuştuğumuzda, işlerin daha da kötüye gittiğinin fakındayım. | Open Subtitles | اعرف انني في كل مرة احدثك فيها الامور تسوء أكثر |
| Evet, bu büyük bir tasarım işi, ve bu tarz işlerin nasıl gittiğini göreceğiz. | TED | لذا فهذا نموذج ضخم التصميم ولكنه يمكننا من رؤية كيف تسير الامور. |
| Ev sahibi ailem ile tanıştım. Her şeye rağmen işlerin iyi gittiğini düşünüyordum. | TED | التقيت عائلتي المستضيفة. سارت الامور بشكل جيد .. أعتقد ذلك ، كل الأمور أخذت في عين الاعتبار. |
| Hizmet sektöründe yüksek maaşlı maharet gerektiren işlerin yerine düşük maaşlı işler geldi, ve yaşam standartları düşmeye başladı. | Open Subtitles | حلت الوظائف متدنية الأجور محل الوظائف المهارية مرتفعة الأجور في مجال تقديم الخدمات وترتب على ذلك انخفاض مستوى المعيشة |
| Tamam, bu doğru değil çünkü yaratılan işlerin çoğu yurtdışına gidiyor. | TED | هذا ليس صحيحا، لأن العديد من الوظائف التي يتم إنشاؤها تذهب إلى الخارج. |
| Senin yapılacak işlerin var. Sadece rahat ol, her şey iyi olacak. | Open Subtitles | ثمة أمور عليك الاهتمام بها استرخي ، سيكون كل شيئ على ما يرام |
| Astsubay, bence yapacak daha önemli işlerin var. | Open Subtitles | أيها الرقيب .. أعتقد أنه لديك أمور أفضل لفعلها |
| Bu işlerin nasıl yapıldığını gördüm ve kesinlikle tekrar düşünmeni isterim. | Open Subtitles | لقد رأيت كيف تجري هذه العملية وأنصحكِ بشدة أن تعيدي التفكير |
| Matsutani'nin dersini almasaydım işlerin ne kadar kötü olduğunu anlayamazdım. | Open Subtitles | لو لم آخذ صف الإقتصاد لما كنت عرفت مدى سوء الأوضاع |
| İşlerin nasıl olduğunu biliyorum, bedensel gücüm var, silahlarla aram iyi, çok çekici olduğum da cabası. | Open Subtitles | أعرف كيفية سير الأمور وأنا قادرة جسدياً.. وبارعة باستخدام الأسلحة عدا عن جاذبيتي المغوية |
| Bizde kalırken de günlük işlerin olacak, endişelenme. | Open Subtitles | حسناً، لا تزال أعمالك المنزلية قائمة، لذا لا تقلق، |
| İşlerin değişmesini bir türlü kontrol edemiyorum. | Open Subtitles | أدرك أنه لا يمكنني التحكم بالأمور بالطريقة التي تتغير فيها |
| Bazen işlerin ne yaptığını gerçek sonrasında fark ediyoruz. | TED | نكتشفُ أحيانًا ما هي المهام التي نقوم بها بعد الحدث. |
| Ama burada işlerin nasıl yürüdüğünü öğrendikten sonra, bu değişecek. | Open Subtitles | لكن هذا سيتغير قريباً عندما تجد كيف تسير الأمور هنا |
| Şef, bizimle ormanda dolaşmaktan daha önemli işlerin olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | سيدي , اعلم ان لديك امور اهم من مرافقتنا للبحث عن ذالك الرجل |
| Yani bu işlerin milyonlarca dolarlık bir şaka savaşı olduğunu mu söylüyorsunuz? | Open Subtitles | لذا، كنت تقول كان كل هذا عدة ملايين من الحرب مزحة الدولار؟ |
| Arayıp sana seninle birlikte ne kadar mutlu olduğumu ve işlerin bu noktaya gelmesine ne kadar üzüldüğümü söylemek istedim. | Open Subtitles | لأخبرك مجدداً ، كم استمتعت بوقتنا سوية و كم أنا آسف لأن الأمور آلت إلى ما هي عليه |
| Kitap işlerin umduğun gibi gitmediği için çok üzgünüm, ama bir sonraki kitap fikrin eminim çok iyi olacak. | Open Subtitles | آسفة لأن أمورك لم تنجح كما أردت مع كتابك لكن الفكرة العظيمة التالية ستأتي |