"iddialar" - Translation from Turkish to Arabic

    • الإدعاءات
        
    • إدعاءات
        
    • الادعاءات
        
    • الإدّعاءات
        
    • مزاعم
        
    • ادعاءات
        
    • المزاعم
        
    • اتهامات
        
    • الأدعاءات
        
    • إتهامات
        
    • هل تعلنين
        
    • هذه الدعاوي
        
    • إدّعاءات
        
    • إدعائات
        
    Boş iddialar başka yerlerde inandırıcı olabilir, ama burada değil. Open Subtitles الإدعاءات الفارغة قد تُجدي في مكان آخر لكن ليس هنا.
    Bu iddialar Teamsterlar'ın başkanlığını etkileyecektir. Open Subtitles هذه الإدعاءات سوف تؤثر على ترشيحك لرئاسة النقابة.
    Boş iddialar başka yerlerde inandırıcı olabilir, ama burada değil. Open Subtitles إدعاءات فارغة ربما تعمل في مكان أخر ولكن ليس هنا
    Deneyli ya da deneysiz, bu iddialar etikette beyin resminin hemen yanında çok önemli bir konuma sahip TED تجارب او بدون تجارب ، هذه الادعاءات كانت موضوعة بوضح على الديباجة بجانب صورة دماغ
    HUD işiyle ilgili tüm iddialar sulandı. Open Subtitles كُلّ الإدّعاءات إلى عملِ إتش يو دي ي مَسْقي.
    Alman ve Amerikan istihbarat teşkilatlarının illegal gözetleme yaptığına dair iddialar davalarda kullanılan kanıtların geçerliliğini şüpheye düşürmüş durumda. Open Subtitles الأدلة التي استخدمتها أجهزة المخابرات الألمانية والأمريكية حول مزاعم التجسس غير القانوني تم التشكيك فيها وهي التي استخدمت في الدعوى الأصلية
    Bazi ifadeleri korumakta bir nevi uygunsuz davranıldığını söyleyen iddialar vardı. Open Subtitles كانت هناك ادعاءات أنه اتبع سلوك غير لائق في تأمين الشهادة
    İddialar devam ediyor çarpışmada Flight 5'in düşmesine neden olan unsurun yanlış bir hava trafiği kontrolü olduğu öne sürülüyor. Open Subtitles المزاعم استمرت عن سبب الإرتطام الذي أسقط الطائرة قد كان سببه متحكمٌ جويّ غير ملائم
    Bu iddialar hakkındaki ifadenizi zaten duyduk Ajan Mulder. Open Subtitles لقد سمعت شهادة بخصوص هذه الإدعاءات, أيها العميل مولدر.
    Ama Koç Carr'la ilgili iddialar doğru çıkınca, idare Yakma Defteri'ndeki her iddiayı araştırmayı gerekli gördü. Open Subtitles انا أعرف , ارون ولكن بعد تتبع الإدعاءات حول الكابتن كارر. ظهرت أنها صحيحة. بالتالى قررت إدارة المدرسة تتبع كل الإدعاءت.
    Dünyadaki hiçbir yalan ve yanlış iddialar bunu değiştiremeyecek. Open Subtitles لا شيء من الأكاذيب أو الإدعاءات الكاذبة في العالم سوف تغير ذلك
    Bay Haskell, iddialar bir yana birini tehdit etmek ciddi bir suçtur. Open Subtitles السّيد حزقيل، تعليق إدعاءات جانبي هي جريمة للتهديد أي واحد.
    Nakil mekiğinin son dakikaları hakkında bazı iddialar var. Open Subtitles إدعاءات مزعومة تتعلق بالدقائق الأخيرة في الناقلة
    Tüm bu değişikler daha çok alışveriş yapmanız için tasarlanmış iddialar. Open Subtitles كل هذه أصبحت إدعاءات تسويقية مصممة لجعلك تشتري المزيد
    Eğer bu iddialar doğru ise, alakası var. Open Subtitles حسنا اذا كانت الادعاءات صحيحه فأن لها علاقه بالتاكيد
    Eşim hakkındaki iddialar ortaya çıktıktan 2 gün sonra bir boşanma avukatıyla kısa bir görüşme yaptım. Open Subtitles كان عندي إستشارة قصيرة مع محامي طلاق بعد أيام قليلة من هذه الادعاءات التي ظهرت ضد زوجي
    Bu iddialar tamamen asılsız ve kesinlikle doğru değil. Open Subtitles الإدّعاءات التي يتمّ نشرها .لا أساس لها من الصحّة تمامًا وغير حقيقيّة
    Tehlikeli iddialar ama güvenilmez değiller. Open Subtitles أجل مزاعم خطيرة، ولكن ليست إستهتارًا
    Her gün buna benzer sağlık manşetleri yayınlanıyor, bazen de birbirinin zıttı iddialar ortaya atarak. TED تُنشر عناوين صحيّة مثل هذه كل يوم، مدّعية في بعض الأحيان ادعاءات معاكسة لبعضها.
    Sıra dışı iddialar, sıra dışı kanıtlar gerektirir ve benim görevim, sorumluluğum ise bir astronom olarak uzaylı hipotezinin, son çare olması gerektiğini insanlara hatırlatmak. TED تستلزمُ المزاعم الإستثنائية أدلة استثنائية، وهذا هو عملي ومسؤوليتي كفلكية لتذكير الناس أن فرضية مخلوقات الفضاء يجب أن تكون دائماً الملاذ الأخير.
    Günlükte kocanın sana ruhsal ve fiziksel tacizde bulunduğuyla ilgili iddialar var. Open Subtitles إنّها تحوي اتهامات باعتداء جسدي ونفسي ..
    Tüm saçma iddialar, bir Fargo'dan gelir. Open Subtitles حول كل الأدعاءات المضحكة من قبل آل فاركو
    Üçüncü kişilere dayanan kinayeli söylemler doğruluğu ispatlanmamış iddialar, isimsiz kaynaklar ve büyük manşetler kullanan Post, Beyaz Saray ile Watergate arasında doğrudan bir bağlantı olduğu izlenimini vermeye çalışmıştır. Open Subtitles إنهم يستخدمون التلميحات و شائعات من أشخاص يدعون سماع الأحاديث إتهامات غير مؤكدة مصادر مجهولة
    Bu iddialar asılsız mı? Open Subtitles و هل تعلنين أنه لا أساس له من الصحة؟
    Tabii ki bir sebepten dolayı Mike hakkındaki iddialar düşerse ayrı mesele. Open Subtitles الا, بالطبع لسبب ما هذه الدعاوي ضده تم اسقاطها
    Ya da onlarla ilgili iddialar. Open Subtitles ، أو أنا يجب أن أقول إدّعاءات منها.
    Bunlar ciddi iddialar. Herhangi bir kanıtın var mı? Open Subtitles هذه إدعائات جطيرة هل لديك اي دليل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more