"incil'" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكتاب المقدس
        
    • في الإنجيل
        
    • الأنجيل
        
    • الكتاب المقدّس
        
    • في التوراة
        
    • من الإنجيل
        
    • بالإنجيل
        
    • بالانجيل
        
    • انجيل
        
    • الكتاب المُقدّس
        
    • فى الانجيل
        
    • للكتاب المقدس
        
    • فى الإنجيل
        
    • كتابك المقدس
        
    • كتابه المقدس
        
    O yuzden din konusuna baliklama daldim ve Incil'e harfiyen uyarak yasamaya calistim. TED لهذا قررت ان اغوص راسا اولا ثم احاول ان احيا حياة الكتاب المقدس
    Ama ayni zamanda Incil'deki gizemli ve anlasilmasi guc yuzlerce kaideye uymak istedim. TED لكن اردت ايضا ان اتبع المئات من القوانين الغامضة الواردة في الكتاب المقدس
    İncil, sorunun bizim içimizde kalplerimizde ve ruhlarımızda olduğunu söylüyor. TED يقول الكتاب المقدس أن المشكلة تكمن فينا داخل قلوبنا وأرواحنا
    Nitekim, İncil'deki Babil Kulesi hikayesi dilin gücü konusunda çok ünlü ve uyarıcıdır. TED في الحقيقة، قصة برج بابل في الإنجيل هي أسطورة محذرة من قوة اللغة.
    İncil'i öpmesini isteyeyim mi Paula, yoksa söylediklerini kabul ediyor musun? Open Subtitles هل اطلب منها ان تُقبّل الأنجيل ام نصدق كلامها يا بولا
    İncil'de bu yüzden, Tanrı kibirli olanlardan simasını esirgeyeceğini yazmıyor mu? Open Subtitles ألم يقل الكتاب المقدّس أن الربّ سيشيح بوجهه عن المتكبّر ؟
    İncil'den örnek verme konusunda bir rahibe ile yarışmam, çünkü yenilirim. Open Subtitles لن أدخل فى حوار عن الكتاب المقدس مع راهبة لأننى سأخسر
    İncil'deki Yunanlının hikayesine benzedi. Bir yere bakan adam taşa dönüyordu. Open Subtitles ومن هذا القبيل شيء اليوناني في الكتاب المقدس حيث يبدو الرجل
    Bu haritanın üzerinde İncil'den alınmış birkaç tane aşk şiiri var. Open Subtitles ما علاقة سلسلة من قصائد الحب من الكتاب المقدس بهذه الخريطة
    İncil'de öyle yazıyor. Aynı zamanda Yehova'nın, sevgi olduğunu söylüyor. Open Subtitles هذا مايقوله الكتاب المقدس يقول أيضاً أن الله هو الحب
    George da bir yaz İncil Kampı'nda çalışmış, değil mi? Open Subtitles أمضى الصيف في العمل في مخيم الكتاب المقدس أليس كذلك؟
    Biraz İncil çalışması bile yaptığınızı söyledi. Bu doğru mu? Open Subtitles أيضاً قالت بأنكما تمكنتما من الدراسة قليلاً حول الكتاب المقدس
    Dünyayı Tanrı yarattı ama İncil'deki zaman, takvimdeki zaman ile aynı sayılamaz. Open Subtitles خلق الله العالم، لكن وقت الكتاب المقدس لا يمكن حسابه مثل التقويم.
    Birincisi - Incil'e harfi harfine inanmayacaksin. TED اولا يجب ان لا تتبع كل ما جاء في الإنجيل حرفيا.
    Kirmizi Harf Hristiyanlar'i denilen bir grupla karsilastim, bunlar Incil'deki Isa'nin agzindan cikmis kirmizi kelimlere odaklaniyor TED التقيت بمجموعة تسمى مسيحيو الرسالة الحمراء و هم يركزون على الكلمات الحمراء الواردة في الإنجيل تلك التي قالها يسوع
    Kiliseye tüm hürmetimle bunu söylüyorum İncil kalbimdekini size söyleyemez. Open Subtitles مع كل الإحترام للكنيسة الأنجيل لن يخبركِ بما في قلبي.
    Tüccarlar ve elçiler, hikayedeki boşlukları destansı şiirler ve İncil'den alıntılarla doldurdu. TED ملأ التجّار والمبعوثون ثغرات القصة بأشعارٍ ملحميّة ومقاطع من الكتاب المقدّس.
    Baban hala İncil'de yaşadığını sanıyor, değil mi? Open Subtitles أبوك ما زال يعتقد أنه يعيش في التوراة, أليس كذلك؟
    Versailles'da İncil'in geçerliliği olsaydı, ayetlerini dinlemekten çok memnun olurdum. Open Subtitles إذا كانت هنالك فائدة من الإنجيل للفراسيليون لكان عندي علم
    Seks-manyağı rahip sana incil hakkında hiç bir şey öğretmemiş. Open Subtitles ذلك القسيس المنحرف لم يقم بتعليمك أيّ شيء يتعلق بالإنجيل
    Namınız, Bay Latimer, İncil'e inanan gerçek bir Hristiyan olduğunuzu söylüyor. Open Subtitles سمعتك , ياسيد لاتيمر هي أنك رجل متقيد بالانجيل ومسيحي حقيقي
    Oralarda Saint John'in İncil'inde bulabileceğimiz gerçeklerin birçoğunu buluruz. TED سوف نجد الكثير من الحقائق فيها التي وجدناها سابقا في انجيل القديس جون.
    İncil'in kaybolan mesajlarından biri. Open Subtitles إنّه واحد من الأناجيل المفقودة من الكتاب المُقدّس
    Böyle zamanlar için İncil'de iyi şeyler vardır. Open Subtitles وهل يوجد فى الانجيل ايات تناسب هذه الاوقات؟
    Kongre'nin her oturumu İncil'in Kral James versiyonundan bir kelime ile açılır. Open Subtitles نعم. وكل دورة الكونغرس يفتح بكلمة من نسخة الملك جيمس للكتاب المقدس
    Biraz şarap, mideye iyi gelir. İncil'de öyle yazıyor. Open Subtitles القليل من الخمر لأجل معدتك لقد ذكر ذلك فى الإنجيل
    Bu senin İncil'in, babanın verdiklerinden biri. Open Subtitles إنه كتابك المقدس القديم ذلك الذي أعطاك إياه والدك
    ♪ Evet! İsa beni seviyor, İncil'in dediğine göre... ♪ Open Subtitles ♪نعم ، المسيح يحبني ، كتابه المقدس أخبرني بذلك ♪

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more