"kızla" - Translation from Turkish to Arabic

    • فتاة
        
    • الفتيات
        
    • معها
        
    • فتاه
        
    • بفتاة
        
    • بنت
        
    • الفتاه
        
    • بالفتاة
        
    • البنت
        
    • فتيات
        
    • مع الفتاة
        
    • فتاةً
        
    • فتاةٍ
        
    • البنتِ
        
    • تلك الفتاة
        
    El Sombrero Club'da çalışan Sonia adında bir Meksikalı kızla yaşardı. Open Subtitles يعيش مع فتاة مكسيكية تدعى سونيا يستخدمها للعمل في نادي سومبريرو
    - Ve kimse fotokopici kızla yatmadı. - Oh, ben tam tersini gördüm. Open Subtitles و لا أحد ينام مع فتاة النسخ أه , أنا عندى حلم معاكس
    Belki hoş bir kızla tanışırsın ve bir çocuğun olur. Open Subtitles الان ممكن ان تتزوج فتاة جيدة و يكون لديك طفل
    Kaç kızla beraber olabileceğinin farkında mısın? Solo gitaristsin Oz. Open Subtitles هل تعرف كم عدد الفتيات التي تستطيع أن تحصل عليهم؟
    Hiçbir zaman, topları benimkinden büyük olan bir kızla olamadım. Open Subtitles لا يمكننى أبدا أن أكون مع فتاة رجولية أكثر منى
    Ben Londra'da büyüdüm. Bir Amerikalı kızla, bir protestanla evleniyorum. Open Subtitles ترعرعت في لندن ، واتزوج من فتاة امريكية ، مسيحية
    Bu şarkıyla hayatımda ilk defa bir kızla dans etmiştim. Open Subtitles مع هذه الأغنية رقصت مع فتاة لأول مرة في حياتي
    İyi de, sen düğünde tanıştığın o kızla çıkmayacak mıydın? Open Subtitles أنت، أنتظر. أليس لديك موعد مع فتاة من حفلة الزواج؟
    En son onlardan içtiğimde sanat tarihi dersimdeki bir kızla çıkmayı kabul etmiştim. Open Subtitles عندما تناولت واحداً من هذه في المرة الأخيرة وافقت على الخروج بصحبة فتاة
    Çünkü bana başka bir kızla cinsel ilişkiye gireceğini söyledin. Open Subtitles لانك قلت لي انه حصل على الجنس مع فتاة اخرى
    Ringde bir kızla bir adam var... Daha farklı bir gösteri olamaz mıydı? Open Subtitles هناك فتاة ورجل على المنصة ألا يمكن ان يكون عرض من نوع اخر؟
    Sırf eğlencesine sokakta her gün şarkı söyleyen bir kızla tanıştım. Open Subtitles لقد قابلت فتاة تغنى فى الشارع كل يوم من اجل المرح
    Ama daha önce de, Belçikalı bir kızla randevum olduğunu söylemiştim, ki daha önce de zaten bundan bahsettim. Open Subtitles ولكني قلت لك أن لديّ موعدا مع فتاة بلجيكية تعمل في مجال عمل الأفلام البلجيكية التي أخبرتك عنها بالفعل
    Hayır, futbol takımından lezbiyen bir kızla birlikte olduğuna iddiaya girerim. Open Subtitles لا، أراهن أنّها كانت مع احدى الفتيات المنحرفات من فريق الكرة
    Demin eskiden tanıdığım bir kızla karşılaştım bu yüzden o kızdan kurtulmam gerek. Open Subtitles وأنا فقط قابلت فتاه كنت أعرفها، وأتسائل كيف أتخلص من فتاه أنا معها
    Giselle adlı Avusturyalı bir kızla tanışmıştım. Kalbimde parmak izini bıraktı. Open Subtitles التقيت بفتاة نمساوية كان اسمها جيزيل وقد تركت بصمتها في قلبي
    Fakat işin doğrusu, siz 15 yaşında liseli bir kızla evlisiniz değil mi? Open Subtitles لكن في الحقيقة أنت متزوّج من بنت طالبة بعمر 15 سنة، اليس كذلك؟
    Eğer bir daha o kızla konuşursan, yeni bir surata ihtiyacın olacak. Open Subtitles لو تكلمت مع هذه الفتاه مره اخرى سوف تحتاج الى وجه جديد
    Londra'ya kızla temas kurduğumu söyle. Open Subtitles أخبري لندن بأنني أصبحت على اتصال بالفتاة
    Seni o kızla tanıştırdım ve sen çekip gittin. Open Subtitles قدّمتك إلى تلك البنت أنت فقط إستدرت لليمين وتركتنا
    Hem eğlenceli hem düzgün kızlar bulmak için... çok kızla buluşmamız gerekecek. Open Subtitles لكي نجد فتيات جميلات وممتعات حقًا سيكون علينا التعرف على الكثير منهن.
    Dinle dostum, aklında ne var bilmiyorum ama yanlış kızla uğraşıyorsun. Open Subtitles أنصت، لا أعرف ما يجول بذهنك، لكنك تعبث مع الفتاة الخاطئة
    Genç bir kızla düşüp kalkıyorsan daha dikkatli olman gerekir. Open Subtitles لقد كان يضاجع فتاةً شابة، كان عليه أن يكون حذرًا.
    Başka bir kızla birlikte olmam aptallık olur, sevmediğim bir kızla. Open Subtitles هذا مؤسف، يجب علي الذهاب إلى فتاةٍ أخرى، فتاةٍ لا أحبها.
    Hafta sonu için gelmiştim. Buralı bir kızla tanıştım. Open Subtitles جِئتُ هنا لعطلة نهاية الإسبوعِ، و قابلتُ هذه البنتِ المحليّةِ.
    O kızla beraber kozmetik okuluna gittim ve o berbattı. Open Subtitles ذَهبتُ إلى كلية التجميل مَع تلك الفتاة و كَانتْ فظيعةَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more