| Bu kapının tepesinde, en az beş-altı tane sahipsiz ceset bulursun. | Open Subtitles | على قمة هذه البوابة ستجد على الأقل خمسة أو ستة جثث |
| Çünkü bu kapının sadece özel belgeleri olan hükümet çalışanlarına açıldığını herkes biliyor. | Open Subtitles | لأن الجميع يعرفون أن هذه البوابة تفتح للموظفين الحكوميين والمواطنين ذوي الترخيصات الـخـاصـة. |
| O zaman kapının kapalı değil de açık olduğu anlaşılırdı. | Open Subtitles | فى هذه الحالة ,لابد ان يكون باب المكتب كان مفتوحا |
| Ön kapının oradaki bekçi köpeğinin yaptığını düşündük, - Leviathan mı? | Open Subtitles | و نحن نعتقد انه كان كلب الحراسة الموجود على بابك الليفيتان |
| Bir kapının önüne geldiklerinde mağrur bir şekilde poz verirler. | Open Subtitles | يتوقفون عند الأبواب, بوضع الوقوف في جو من الازدراء المتغطرس. |
| Aslında kapının altından mumun ışığını gördüm. | Open Subtitles | وعلى أية حال،رَأيتُ الضوءَ مِنْ شمعتِكَ تحت البابِ. |
| Şu yoldan yürüyün, kapının sağ tarafından. | Open Subtitles | خذيهذاالطريقهناك ، فقط إلى اليمين بجانب البوابة |
| Sadece bir tenekeci Peder. O da ana kapının orada geceliyor. | Open Subtitles | فقط متجول،أبتاه،هو يقضي الليلة خارج البوابة الرئيسية |
| Dün ön kapının yakınlarında zeminde gezgin arkadaşı için hazırladığı iyi niyet göstergesi olan hoş geldin yazısını buldum. | Open Subtitles | بالأمس ,بالقرب من البوابة الامامية, وجدت علامة النداء التى تركها, وهى رموز مشًفرة لزملائه المسافرين |
| kapının kapanması gereken yere bak. Orada bir zımbırtı var. | Open Subtitles | انظر إلى مكان إغلاق البوابة هناك مفتاح معلق هناك |
| Bir insanı kurtabilme şansınız varsa, her zaman bir kapının zilini çalabilirsiniz. | Open Subtitles | في كلّ مرة تطرق فيها باب أحدهم, تُتاح لك الفرصة لإنقاذ إنسان |
| 3.3 km sonra, pilot tarafındaki kapının açılması fırlatma alarmını çalıştırmış. | Open Subtitles | بعد ذلك بميلين باب الطيار كان مفتوحا للتنبيه على قفز منه |
| Bir şeye ihtiyacınız olursa, ben hemen kapının arkasında olacağım. | Open Subtitles | أنا سأكون بجانب بابك إذا كنت بحاجة إلى أي شيء |
| Ben en azından senin kapının önünde duranı bulacak kadar akıllıydım. | Open Subtitles | على الاقل انا ذكية كفايه لإيجاد الشخص الذي يقف خارج بابك |
| Pencereden onu gördüm ve hareket etmediği için kapının camını kırdım. | Open Subtitles | شاهدته عبر النافذة فقمت بتحطيم الأبواب الزجاجية لأنه لم يكن يتحرك |
| Ama eğer evet dersen, bu kapının ardındaki her şeye sahip olursun. | Open Subtitles | ولكن إذا قلت نعم تحصلين على ما هو وراء كل الأبواب الثلاثة |
| Bu kapının enerji akımını tersine çevirebiliriz. | Open Subtitles | عِنْدي فكرة جذرية. يَشْدُّ البابُ كلتا الطرق. نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعْكسَ تدفقَ الجزيئةَ خلال البابِ. |
| Ben buranın müdür yardımcısıyım... herhalde kapının üzerindeki yazıdan bunu anlamışsınızdır. | Open Subtitles | أنا مساعدة المدير هنا.. كما لاحظت من اللافتة الموضوعة على الباب. |
| kapının eşiğinden öylece bana bakardı ve ben gözlerimi kapalı tutardım. | Open Subtitles | تقف في المدخل تنظر لى و أنا كل ما أفعله أن احتفظ بعيونى مغلقه |
| Şimdi, mühendisliğin, yapay zekânın buna yaklaşımı kapının bütün özelliklerini tutan bir "kapı veritabanı" kurmaktır. | TED | الآن المنهج الهندسي لهذا, المنهج في الذكاء الإصطناعي لهذا هو أن تبني قاعدة بيانات للباب تحوي كل سمات الباب. |
| Sen kapının yanında durup destek güçlerini keseceksin. | Open Subtitles | سيكون موقعك عند البوابه لمنع تعزيزات العدو |
| Üst katta öndeki oda. Anahtar kapının üstünde. | Open Subtitles | الغرفة الأمامية بالأعلى المفتاح يوجد بالباب |
| kapının dışına park edilmiş bir taksiden geliyor. | Open Subtitles | انه يَخرج مِن سيارةِ الأجرة تلك ويتوقف عند البوابات |
| Bu akşam nihayet boyutun kapının açılacağını hissediyorlar. | Open Subtitles | إنه مجرد إحساس بأن هذه الليلة يجب أن تفتح بوابة الأبعاد |
| Sonra bu kapıları aşmalıyız her kapının, 12 saatte bir değişen 6 haneli bir sifresi var. | Open Subtitles | ثانياً خلال هذه الابواب كل واحد منهم يتطلب رمز كودي يتغير كل 12 ساعه |
| Güvenlikçi odadan çıkarken kapının gölgesi şuraya vuruyor. | Open Subtitles | النظرة، حارس الأمن فقط تَركَ الغرفةَ. أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرى ظِلَّ البابَ هناك. |
| Güzel. Üstümü başımı temizleyeyim de 15-20 dakika sonra falan ana kapının orada buluşuruz. | Open Subtitles | جيّدٌ، حسنٌ، دعيني أُنظّف نفسي، وسأقابلكِ عند البوّابة الرئيسيّة في غضون 15 أو 20 دقيقة |