Ama zaten erkek Kardeşiniz, bir zamanlar Kral'ın maiyetinde görevliydi diye düşünüyorum. | Open Subtitles | غير ذلك, قام أخوك ذات مرة بالخدمة مع حاشية الملك كما أظن |
Kardeşiniz, paranız olsa bile size satış yapmamamızı söyledi. | Open Subtitles | أخوك طلب مني الا ابيع لك الخمر حتى لو كنت تمتلك المال |
Anlattıklarınıza bakılırsa, talihsiz Kardeşiniz geri dönüşü için gereken yaşam gücünün kaynağı olmuş. | Open Subtitles | عن ماذا أخبرتني أنه كان سوء حظ أخيك اللذين قدموا قوة الحياة لقيامته |
Görünüşe bakılırsa Kardeşiniz bir kahraman gibi mücadele etmiş ama yenik düşmüş ve göğsünden ölümcül bir bıçak darbesi almış. | Open Subtitles | عليّ القول أنّه يبدو أنّ شقيقك قد قاتل كالأبطال إلاّ أنّ أحداً فاقه قوّة وعانى من طعنة مميتة في صدره |
Efendim Kardeşiniz size karşı Mısır'lıların yanında savaşıyor | Open Subtitles | مولاى ، إن أخاك قد انضم لقوات المصريين ضدك |
Pekâlâ. Kız Kardeşiniz gibi akıllı olacak mısınız bir bakalım. | Open Subtitles | حسنٌ، لنرَ إذا كان هذا المصل سيجعلكِ ذكية كما أختك |
Özür dilerim, Doktor, ama Kardeşiniz sizi ofisinizde bekliyor. | Open Subtitles | أعتذر أيها الدكتور، لكن أخوك ينتظرك في المكتب |
Bir Kardeşiniz var ama onun sizinle bir ilişki kurma kapasitesi yok. | Open Subtitles | المقصود أن أخوك ليس قادراً على إنشاء أي علاقة معك |
Anlaşılan siz ve Kardeşiniz, onun araştırmasını çalmışsınız. | Open Subtitles | أنا أتفهم من أنك أنت و أخوك قد سرقتما الأبحاث |
Bende değil... O adam, bakın, Kardeşiniz... Bir taştan bahsediyordu. | Open Subtitles | لقد رأيت رجلا يتحدث الى أخيك سمعته يتحدث عن ياقوتة |
Ayık olmamı kastediyorsanız Kardeşiniz sayesinde o konuda da çalışıyorum. | Open Subtitles | أتعني أن تكون ثملا بدأت التمرين بسبب أخيك |
Kardeşiniz bu arabayı bu kadar çok seviyorsa, neden satıyor? | Open Subtitles | إذا كان أخيك يحب تلك السيارة هكذا, لماذا يُبيعها؟ |
Evet efendim. Bunu size söylediğim için üzgünüm ama Kardeşiniz öldü. | Open Subtitles | أجل يا سيدي، آسفة لقول ذلك أخشى أن شقيقك قد توفي |
Diyorum ki, zavallı Kardeşiniz üzerine sanki bir olay incelemsi yapıyormuş gibi teoriler üretmenin zamanı değil. | Open Subtitles | ما اقوله أنه هذا ليس الوقت أن نحلل شخصية شقيقك كما لو أنه حالة دراسية |
Çünkü Kardeşiniz 15 yaşındaydı ve ölmeden önce onunla ilişkiye girme ihtimali yoktu. | Open Subtitles | كان أخاك بالخامسة عشر ولميكملالزواجقبل وفاته. |
Ama kız Kardeşiniz arayıp hayatını kurtarmanızı isteyince bu çağrıya kulak veriyorsunuz. | Open Subtitles | ولكن لما تتصل أختك عليك لتأتي وتنقذ حياتها, أعني, ستجيب هذا النداء |
Daha önemlisi Kardeşiniz de üzülürdü. | Open Subtitles | سيؤلمنى روئيته يتعرض للأحراج او الضيق وبالتالى شقيقتك |
Havayollarını aradım, Kardeşiniz olduğumu, acilen görüşmem gerektiğini söyledim. | Open Subtitles | لقد قمت بالإتصال بالخطوط الجوية و أخبرتهم أني أخوكِ و أن هناك شئ مهم يجب أن أخبركِ إياه |
Onu bulduktan sonra Kardeşiniz hala ondan ayrılmak istemezse... bunu da halletmenin yolları var. | Open Subtitles | وحتى اذا حدث بعد العثور عليها, مازالت اختك ترفض ان تتركه, لدينا طرق لحل المسألة |
Kardeşiniz gittikten bir kaç saat sonra odasındaki yatağın altında bir anahtar buldum. | Open Subtitles | بعد ساعات قليلة من مغادرة أختكِ وجدت مفتاح في حجرتها ، تحت السرير |
Bayan Ross, Kardeşiniz gereksiz yere öldürüldü. | Open Subtitles | آنسَة روس، حياةُ أخيكِ فُقِدَت بدونِ داعي |
Gözlerinizi kapatıp... Kardeşiniz olan Boobie Miles'ı düşünmenizi... istiyorum. | Open Subtitles | أغلقوا أعينكم وتذكروا بوبي مايلز.. أخوكم.. |
Kardeşiniz bu Kral'ın onu görmenizi yasakladığını söylüyor, öyle mi? | Open Subtitles | اخوك اخبرني ان هذا الملك منعك من ان تريه, نعم؟ |
Kardeşiniz nişanı bozması için kızı ikna etmeye çalıştı mı? | Open Subtitles | هل حاول شقيقكِ اقناعها بفسخ الخطبة؟ |
Bayan, Kardeşiniz bize katil hakkındaki teorisini anlatacaktı. | Open Subtitles | سيدتي . لقد كان أخاكِ على وشك أن يخبرنا بنظرياته بخصوص الجريمة |
Hadi, Bayan Martha. O da erkek Kardeşiniz gibi erkek. | Open Subtitles | هيا سيده مارتا , انه لا يفرق شيئا عن اخيك |