"kardeşler" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأخوة
        
    • الأخوين
        
    • الأخوات
        
    • الاخوة
        
    • إخوة
        
    • أخوة
        
    • أخوان
        
    • الأختان
        
    • الإخوان
        
    • اخوة
        
    • اخوان
        
    • الأخوه
        
    • أشقاء
        
    • الاخوات
        
    • الشقيقات
        
    Aile... kardeşler arasındaki bağ imparatorluğumuzu ayakta tutan en büyük güç. Open Subtitles العائلة، الرابط بين الأخوة هو ذلك السيف الذي يدافع عن إمبراطوريتِنا.
    Görünüşe göre kardeşler arasındaki bağ imparatorluğu savunan kılıç değil artık. Open Subtitles يبدو أن الرابطة بين الأخوة لم تعد السيف الذي يحمي إمبراطوريتنا
    Bakalım yeni kız, tüm zorlukları aşarak buralara gelen kardeşler kadar sağlam mı? Open Subtitles دعونا نرى إن كانت اللاعبة ماسة مصقولة أخرى مثل الأخوين من مدرسة التدمير
    Sel sırasında evlerini su bastığında da kardeşler, kraliçelerini güvende tutarak bir araya gelip canlı bir kayığa dönüşürler. TED وعندما يُغرق فيضان كارثي منزلهم، تتجمع الأخوات على شكل طوافة تنقل الملكة إلى مكان آمن.
    Çünkü kan bağı olsun ya da olmasın gerçek kardeşler bunu yapar. Open Subtitles ذلك هو مايفعله الاخوة الحقيقين سواء كانوا يملكون نفس الدم ام لا
    Murdock kardeşler için hayatını riske atmamalı. Open Subtitles بأنه لا يجب أن يخاطر بحياته من أجل إخوة مارادوك
    Neden kardeşler gibi kavga ettiğimiz belli oldu. Open Subtitles حسنا, أظن انه من الواضح ان شجارنا كان شجار أخوة
    Kendilerine abiler adını veriyorlar ve diyorlar ki; küçük kardeşler olan bizler, dünyada yıkımdan sorumlu olan kişileriz. TED وهم يسمون أنفسهم الأخوة الكبار ويقولون عنا نحن، أننا الأخوة الصغار المسئولين عن تدمير العالم
    Oldu işte. Hepimiz bu işin içindeyiz iğrenç Saroyan kardeşler. Open Subtitles الأخوة سارويان المقيتين وقعوا بمشكلة مجددا
    Arabaları sizin için Griner kardeşler buraya getirdi, öyle değil mi? Open Subtitles لقد أوصل الأخوة "غارنر" السيارات لكم من " أوري" ،أليس كذلك؟
    Klane kardeşler ne kötü bir süpriz! Open Subtitles الأخوة كلاين، ما هذه المفاجأة غير السارة ؟
    kardeşler zor zamanlarda birbirlerine yardım eder diye sen dememiş miydin? Open Subtitles حسنا، قلت يمكن مساعدة الأخوة بعضها البعض في بقعة سيئة.
    Ayrıca, siyahi kardeşler bu tip durumlarda fazla yaşamaz. Open Subtitles بجانب ذلك, الأخوة لن يمكنهم الإستمرار في مواقف مثل هذه
    Bakalım yeni kız, tüm zorlukları aşarak buralara gelen kardeşler kadar sağlam mı? Open Subtitles دعونا نرى إن كانت اللاعبة ماسة مصقولة أخرى مثل الأخوين من مدرسة التدمير
    kardeşler arasında doğadan gelen bir rekabet vardır. Open Subtitles ولكن, هناك منافسة قوية طبيعية بين الأخوات
    Seninle geliyorum. Dalton kardeşler gibi meşhur oluruz. Open Subtitles انا سأذهب معك ، نحن سنصبح مشهورين مثل الاخوة دالتن
    Mata kardeşler, öldüler... çünkü onlar bu şehri batırıyorlardı. Open Subtitles إخوة ماتا لقد ماتوا لانهم كانوا يريدون جعل هذه المدينة تحت الأرض
    Can sıkıcı kardeşler, annem tarafından azarlanmak... Open Subtitles أخوة وأخوات مزعجين,يصرخ في وجهي من قبل والدتي
    Tüm Ortadoğu'yu gezmiş. Müslüman kardeşler ile bağlantısı var. Open Subtitles طاف الشرق الأوسط وكون علاقات مع أخوان مسلمين
    Pritchett kardeşler, laktik asidin sizi ele geçirmesine izin vermeyin. Open Subtitles أيها الأختان بريتشت لا أريدكن أن تدعن حمض اللبنيك يتكون
    kardeşler kardeşlerin yanında, çalışanlar da birlikte yerleştirilmişti. TED الإخوان وضعوا بجانب الإخوان، زملاء العمل بجانب بعض.
    Dolaşan dedikodulara göre Lincoln kardeşler sizinki dışında iki etanol üreticisi ile daha sözleşme imzalamışlar. Open Subtitles اخوة لينكولن وقعوا في سرية تامه واثنان اخران من المنتجون وبالاضافه اليك.
    - Clary Sessiz kardeşler'i bekletme. Open Subtitles كلاري،انتي لا تريدين ان تيقي اخوان الصمت منتظرين
    Bu kardeşler sabahın köründe neyin peşindeydiler? Open Subtitles ماذا كان يفعل الأخوه الطيبون بهذا الوقت المبكر؟
    Bu kardeşler daha kaç tane sırra ve olasılığa sahip? TED ما هي الإمكانيات والأسرار الأخرى التي يمتلكها أشقاء هذا العنكبوت يا ترى؟
    Bronte kız kardeşler kendi zamanlarında fevkalade kadınlardı. Open Subtitles الاخوات برونكي كانتا امرأتين مميزتي في تلك الفترة
    Ancak kız kardeşler, eşler bile bu araştırmayı desteklemeye hazır değiller. TED لكن حتى الشقيقات والزوجه غير مستعدين لدعم هذا البحث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more