"kazan" - Translation from Turkish to Arabic

    • المرجل
        
    • كازان
        
    • اربح
        
    • إربح
        
    • الفوز
        
    • فز
        
    • الغلاية
        
    • فوز
        
    • واربح
        
    • الغلي
        
    • إكسب
        
    • اكسب
        
    • السخان
        
    • وفز
        
    • يحفر
        
    Hızımızı korursak ve Kazan patlamazsa ve direk yıkılmazsa ve çağlayandan sağ salim çıkabilirsek. Open Subtitles لو نتمكن من الحفاظ على البخار ولا يعطل المرجل ومن ثم يحتاج الى اصلاح. ونحاول عدم الاصطدام بهذه الصخور والتسلق فوقها.
    David Kazan'ın nükleer bombası aldığını duydum. Open Subtitles لقد سمعت أن ديفيد كازان اشترى قنبلة نووية.
    Bana demiştin ki; "onları nezaketinle Kazan." Open Subtitles لقد قلتي ان اربح قلوبهم بالمعاملة الحسنة
    Tekrar Kazan ve herşey daha da ciddileşsin. Open Subtitles إربح مرة ثانية وبعد ذلك ستأخذ الأمور طابعاً جدياً هنا
    Tüm Amerika'da ve dünya çapında kendi yarattığımız "ne pahasına olursa olsun Kazan" krizini yaşıyoruz. TED في كل أنحاء أمريكا وفي كل أنحاء العالم، لدينا مشكلة في ثقافة الفوز بغض النظر عن عاقبته التي ابتدعناها.
    Beş yarış Kazan özgürlüğünü elde et. Open Subtitles لفرصة الفوز بالجائزة النهائية فز بخمسة سباقات, تحصل على حريتك
    Peder, Rocky'le Kazan dairesinde mi takılırmış? Open Subtitles الأب كان يعلق مع روكى في غرفة الغلاية القديمة؟
    Bir ve iki numaralı ambarlar... posta ofisi ile altı ve beş nolu Kazan daireleri... su altında. Open Subtitles المياه تغمر المقدمة الغرفة واحد و اثنان غرفة البريد و غرفة المرجل ستة و خمسة
    Ben, Kazan dairesine inen kuzey koridordan gideceğim... sizler de öbür taraftan gelin. Open Subtitles أنا متوجه إلى الممر الشمالي المؤدي إلى غرفة المرجل لذلك يا رفاق اذهبوا في الاتجاه الآخر.
    İsterseniz size Kazan dairesini gösterebilirim. Open Subtitles ان كانت لديك الرغبة فيمكن أن أريكِ المرجل
    Kazan, teröristlerden uyuşturucu ve silah satın alıyor. Open Subtitles كازان يشتري المخدرات من الإرهابيين و يمدهم بالأسلحة
    Yani Albay, Abu Nazir, Kazan, Jimmy ve Huzefa gibilerini kullandı. Open Subtitles استغل العقيد اشخاص مثل أبو, كازان, وجيمي و حذيفة.
    Semelovsky, Kazan'daki benzin istasyonundaydı. Open Subtitles كان سيليموفسكى فى محطة الوقود فى كازان
    Şampiyonluğu Kazan sana iki sekreter tutarız koç. Open Subtitles لذلك ليس علي أن أقلق اربح بطولة الولاية أيها المدرب وسنحضر لك سكرتيرتان
    - Kaplumbağayı boş ver, yarışı Kazan! - İşin bitti, Kaplumbağa! Open Subtitles اترك الخنفساء و اربح السباق انك تتحطم يا خنفساء
    Tekrar Kazan ve herşey daha da ciddileşsin. Open Subtitles إربح مرة ثانية وبعد ذلك ستأخذ الأمور طابعاً جدياً هنا
    Geç ya da kal, Kazan ya da kaybet. Open Subtitles إما النجاح أو الرسوب إما الفوز أو الخسارة
    Bir mücadeleye girdiğin zaman, Kazan! --- Çünkü kazandığında zaferin canlılığı seni Tanrı'nın ölümsüzlük yemeğine daha çok yaklaştıracak TED !عندما تشارك في سباق، فز لأنك عندما تفز، فأن تهليلات النصر هي أقرب ما ستذوق من طعام الآلهة
    Bu Kazan. İçinde kuvvetli istim var. Çaktın mı? Open Subtitles هذه هي الغلاية بداخلها يكون البخار الحي.هل تفهم؟
    Bu gece, ne olursa olsun, Kazan ya da kaybet, seni görmek istiyorum. Open Subtitles ألليلة مهما حدث فوز أوخسارة أريد أن أراك
    Dualarımız seninle, git ve büyük ödülü Kazan evlat. Open Subtitles اذهب يا بنيّ ، اذهب ببركتي واربح للنهاية
    Babam ailenin geri kalanını topluyor ve aşağıya indiriyor bodruma, Kazan dairesine. Open Subtitles والدي و بقية العائلة هربو إلى الدور الأسفل لغرفة الغلي, إلى القبو
    Buraya gelip çıngar çıkaran Koreliler sınır dışı edilir. Yani sessizce paranı Kazan ve git. Open Subtitles الناس المغتربين الذين يثيرون المشاكل يتم ترحيلهم و لذلك قم بالعمل بهدوء و إكسب بعض المال
    Arenada kalabalığın gönlünü Kazan ikisiyle de onurlandırılırsın. Open Subtitles اكسب قلوب الحشد في الحلبة وستكون مباركا بالاتنتين
    Kazan patlıyor, oteli yok ediyor ve baba ölüyor. Open Subtitles حسناً ,السخان ينفجر ويدمر الفندق والاب يموت.
    Para, madalya, neyse ne! aptal oyununa geri dön ve bir tane daha Kazan. Open Subtitles لا يهم إذا كانت عملة أو ميدالية عد إلى لعبتك الغبية وفز بواحدة آخرى
    Zamaninda mezar Kazan çocuktan hiç farkin yok. Open Subtitles أنت لا يمكنك سوى أن تكون ذلك الفتى الذي يحفر القبور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more