"kontrol altına" - Translation from Turkish to Arabic

    • تحت السيطرة
        
    • السيطرة على
        
    • تسيطر
        
    • يسيطر
        
    • إحتواء
        
    • تتحكم
        
    • احتواء
        
    • أسيطر
        
    • التحكم في
        
    • للسيطرة على
        
    • تحت السيطره
        
    • سيطرت
        
    • مسيطر
        
    • يتحكم
        
    • من السيطرة
        
    Hormonlarımızı kontrol altına almak için kara büyüye başvurmak zorunda mısın? Open Subtitles أتَحتاجين حقاً للُجُوء إلى السحرِ الأسود لتبقى هرموناتنا تحت السيطرة ؟
    Durumu kontrol altına alana kadar adamlarınla birlikte hazır beklemeni istiyorum. Open Subtitles أريد أن تبقوا مكانكم أنت والرجال حتى نضع الأمر تحت السيطرة
    İşkence yapıldığında mesele güç uygulamak ve kurbanı kontrol altına almaktır. Open Subtitles عندما يتم ذلك كتعذيب فالأمر بخصوص السلطة و السيطرة على الضحية
    Öfkeni kontrol altına almanın en iyi yolu bedenini kontrol altına almandır. Open Subtitles أفضل طريقة للسيطرة على غضبك هي أن تسيطر على جسمك
    Birilerini kontrol altına almak. Open Subtitles أَنْ يَكُونَ هناك شخصاً ما في يسيطر عليك
    Bu durumu kontrol altına alana kadar tüm operasyonları durdurmalıyız. Open Subtitles يجب ان نقوم بإيقاف جميع العمليات حتى نستطيع إحتواء الآمر
    Bu çocuğu kontrol altına aldık mı, yoksa sosyal hizmetleri mi çağırayım? Open Subtitles هل هذا الطفل تحت السيطرة الآن؟ أم عليّ الاتصال بهيئة الخدمات الاجتماعية
    Ontario'nun özel görev kuvvetleri durumu kontrol altına aldıklarını açıkladı. Open Subtitles وقد أعلنت فرقة العمل الخاصة في أونتاريو الوضع تحت السيطرة.
    Başka kimse zarar görmesin diye durdurmak zorundaydım, kontrol altına alabilmek için. Open Subtitles اضطررت للتوقف قبل يصب أي شخص آخر، للحصول على انها تحت السيطرة.
    Yasa yapıcılarımızın sağduyulu bir silah reformuna istekli olduğundan emin olmak 300 milyon silahı kontrol altına almanın en etkili yöntemlerinden biri. TED والتأكد من أن مشرّعي القوانين مستعدون لإصدار قوانين منطقية لضبط السلاح هو أحد أكثر الطرق فعالية لجعل 300 مليون سلاح تحت السيطرة.
    Arama ve kurtarma ekipleri kontrol altına almıştı ve ne yaptıklarını biliyorlardı. TED فرق البحث والإنقاذ أخضعت الكارثة تحت السيطرة وعرفت ما كانت تفعل.
    Durum kontrol altına alınıncaya kadar... annenin arabası dışında bu evin ve okul bahçesinin... dışına hiç çıkmamanı istiyorum. Open Subtitles وإلى أن نضع الأمر تحت السيطرة أريدك ألا تغادرى المنزل أو المدرسة إلا فى سيارة والدتك
    Kanama şimdilik kontrol altına alındı ama organı takmak için uzman gerekiyor. Open Subtitles تم السيطرة على النزيف حاليًا لكننا بحاجة لخبير في إعادة ربط الأعضاء
    İşler kısa sürede kontrol altına alındıktan sonra, okulun yeni müdiresi olarak kendimi tanıtmak üzere derhal okulun konferans salonunda bir toplantı çağrısı yaptım. TED بعد أن تمت السيطرة على كل شيء، طلبت القيام باجتماع فوري بقاعة الاجتماعات بالمدرسة لأعرّف بنفسي كمديرة جديدة للمدرسة.
    Kurbanı kontrol altına alınca, kolunuzu onun diğer kolunun altından... göğsüne dolayın. Open Subtitles الآن، عندما تسيطر على الضحيّةِ تزحلق ذراعَكَ عبر صدرِه... تحت ذراعِه المعاكسِ.
    Doktorun onun değişkenliğini kontrol altına almasını umuyordu. Open Subtitles و تمنى على جرينسون أن يسيطر على تصرفاتها الطائشة
    İlk salgını kontrol altına alma başarınız ne kadar iyi olursa olsun, sivil halkın huzursuzluğunun sonuçları oluşturduğunuz karantina alanının dışına taşacaktır. Open Subtitles بغض النظر عن نجاحك فى إحتواء الاطلاق الأولى الاضطراب المدنى الناتج سيمتد الى أى منطقة حجر انشأتها
    Birisi daha baştan çıkarıcı yeni bir faşizm türünün çıkması, bununla birlikte diktatörlüklerin tam olarak faşist olmayabileceği ama tüm verileri kontrol altına alabileceği. TED أحدها هو عودة ظهور شكل مغر من الفاشية، وبجانب ذلك، ديكتاتوريات قد لا تكون فاشية تمامًا، ولكنها تتحكم في جميع البيانات.
    Hasta epinefrine yanıt verdi ve alerjik reaksiyon kontrol altına alındı. Open Subtitles استجاب المريض للإبينيفرين و تم احتواء رد الفعل
    Kimin kazandığını öğrenebilirsem her şeyi kontrol altına alabilirim sanırım. Open Subtitles أعتقد أنني يمكن أن أسيطر على الوضع إذا َكتشفت فقط من الذي ربح
    Onların planı ise gelecekte kazanmak için, bugünü kontrol altına almaya çalışmak. Open Subtitles خططهم هي نشر الفساد و التحكم في الحاضر لكي يفوزوا في المستقبل
    Örneğin, saldırganın kurbanlarını bıçaklamadan önce vuruyor olması durumu hızlı ve etkili bir şekilde kontrol altına almaya ihtiyacı olduğunu gösterir. Open Subtitles على سبيل المثال, واقع ان المجرم يطلق النار على ضحاياه يشير الى انه يحتاج الى وسيلة سريعة وفعالة للسيطرة على الموقف
    Durum kontrol altına alınınca, öncesinde değil, tamam mı? Open Subtitles عندما تصبح الامور تحت السيطره ليس بعد ، هل هذا مفهوم
    Ama polis kalabalığı kontrol altına almayı başardı... ve herhangi biryaralanma olmadı. Open Subtitles لكن الشرطة سيطرت عليها ,و لا تقارير عن وجود اصابات
    Yedi defa bıçaklanırken durumu nasıl kontrol altına almış olabilir? Open Subtitles في أي جزء يتلقى 7 طعنات يكون مسيطر على الأمر؟
    Psikozun esas nedeni olan krizleri kontrol altına alabilirdi. Open Subtitles إنه يتحكم بنوبات الصرع التي هي مصدر الذهان العصبي
    Bunun ne kadar tehlikeli olduğunu biliyorum ama onun Kral'ı daha fazla kontrol altına almasına izin veremeyiz. Open Subtitles ولكننا لن نسمح لها بأكتساب اى كم كبير من السيطرة على الملك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more