"konusunda bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • في إيجاد
        
    • عما قد
        
    • ما حول
        
    • شئ حول
        
    Virüsü bulma konusunda bir gelişme var mı Bay Reese? Open Subtitles هل هناك أي تقدم في إيجاد الفيروس يا سيد (ريس)؟
    Bu arada, Boyd Fowler konusunda bir gelişme var mı? Open Subtitles بالمناسبة، هل أحرزتم تقدّماً في إيجاد (بويد فاولر)؟
    Aynı zamanda bize evrenin ne şekilde sona ereceği konusunda bir ipucu veriyorlar. Open Subtitles أيضاً .. إنها تعطينا لمحة عما قد ينتهى إليه الكون
    Bunun ne olabileceği konusunda bir fikrin var mı? Open Subtitles هل لديك أى فكرة عما قد تكون ؟
    Şartlı tahliye için gerekenler konusunda bir bilginiz var mıydı? Open Subtitles هل عرفتِ بطريقةٍ ما حول إطلاق السراح المُقدم؟
    Bayan Başkan Yardımcısı, vergiler konusunda bir şey yapacak mısınız? Open Subtitles سيدتي نائب الرئيس، هل ستقومين بأيّ شئ حول الضرائبِ؟
    Bu arada, Boyd Fowler konusunda bir gelişme var mı? Open Subtitles بالمناسبة، هل أحرزتم تقدّماً في إيجاد (بويد فاولر)؟
    Eliza'dan beri hızcıyı bulma konusunda bir şeyler var mı? Open Subtitles أحالفكم الحظ في إيجاد السريع من بعد ما أخرجنا (إليزا) من دائرة الشبهات؟
    Bayan Shaw'u bulma konusunda bir ilerleme kaydettiniz mi? Open Subtitles أيّ تقدّم في إيجاد الآنسة (شو)؟
    Ne aradığı konusunda bir fikriniz var mı? Open Subtitles ألديك فكرة عما قد يبحثون؟
    Ne yaptığın konusunda bir fikrin var mı? Open Subtitles هل لديك فكرة عما قد فعلت ؟
    Bunu neden yapmayacağı konusunda bir izlenime sahip olduğumu söylüyorum. Open Subtitles أقول أنّ لدّي إحساسٌ ما حول عدم قيامه بذلك
    AT: Dünyaya şunu söylüyorum: iklimde oluşan değişiklikler konusunda bir şeyler yapmalıyız. Çünkü bu çocuklarımızın geleceği demek. TED أنوتي: حسنا، دائما ما قلت للعالم أنه علينا حقا القيام بأمر ما حول ما يحدث للمناخ لأنه بالنسبة لنا، ذلك متعلق بمستقبل أولئك الأطفال.
    Sağlamlaştırma konusunda bir şeyler yapabilirim. Open Subtitles أعتقد أننى أستطيع فعل شئ ما حول تحصيننا
    Sen kız tavlamak konusunda bir halt bilmiyorsun. Open Subtitles أنت لا تَعْرفُ أيّ شئ حول صيد الفتيات
    İçeri giriş konusunda bir şey bulabildiniz mi? Open Subtitles هل احضرت اي شئ حول الإقتحامِ ؟
    Terfi konusunda bir laf etti mi? Open Subtitles هل ذكر أي شئ حول الترقية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more