"korkularım" - Translation from Turkish to Arabic

    • مخاوفي
        
    • مخاوف
        
    • مخاوفى
        
    Eğer korkularım doğru çıkarsa bunun gibi maskeler insanın tüm erdemini yok edebilir. Open Subtitles ،ولكن إن صدقَت مخاوفي فهذه الأقنعة قادرة على تدمير كل الأخلاق الإنسانية
    Sean hakkındaki tüm korkularım, beni doğru kişinin sen olabileceğini öğrenme ihtiyacına yönlendirdi. Open Subtitles كُلّ مخاوفي حول شون حَصلتْ على مُتَحَوّلة إلى الحاجةِ للإكتِشاف إذا أنت كُنْتَ حقاً الواحد.
    Eğer ben ve benim aptalca korkularım olmasaydı hala hayatta olurdun. Open Subtitles اذا لم يكن من اجلي و من اجل مخاوفي الغبية لكنتي ما زلت على قيد الحياة
    Aslında iki saatlik dersten sonra korkularım olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles لا أظن بأني أملك مخاوف لأقرها في محاضرة لساعتان
    Ben de korkularım olduğunu sanırdım ama benimkiler çok genel. Open Subtitles لقد ظننت أن لدي مخاوف لكن يبدو أنها معدوده
    Ama siz sorumluyken korkularım aptalcaydı değil mi? Open Subtitles لكن معك كوصى على العرش فإن مخاوفى تصبح حماقه .. أليس كذلك ؟
    Olağan endişelerim, korkularım ve şikayetlerime rağmen Van Buren aslında tamamen sıkıcı bir yer değil. Open Subtitles بالرغم من مخاوفي و قلقي فإن فان بيورين ليس فاشل فقط
    Ben de şiiri sesli söylemeliydim çünkü bir sihir gibi işe yarıyordu ve korkularım geçiyordu. Open Subtitles وكان يقول عندما أصبح خائفاً يجب أن أقول هذه القصيدة بصوت عالي لأن لها مفعول سحري وكل مخاوفي ستتلاشى
    Tüm korkularım kafamda yankılanıyor, kendime karşı koyarcasına, düşüncelerimi mahvediyor. Open Subtitles استطيع ان اسمع كل مخاوفي تهمس داخل راسي تحولني صد نفسي ، افساد افكاري
    Ama korkularım doğruysa eğer korunmasız durumdayız demektir. Open Subtitles لكن لو أن مخاوفي في محلّها، فإننا معرّضون للغدر والخديعة.
    Bunca yıldır farkına varamadığım şey, kendi korkularım ve güvensizliğimin en büyük engelim olduğuydu. TED ما لم أفهمه إلا بعد مرور كل هذه السنوات التي تلت هو أن أكبر المعضلات التي يجب عليّ التغلب عليها دائمًا هي مخاوفي وشعوري بعدم الأمن.
    Duyduğun üzere çocuklar bir araba aldı ve gördüğün üzere bir şeyi paylaşmaları konusunda bütün korkularım asılsız çıktı. Open Subtitles كما يمكنك أن تقول، والاطفال شراء سيارة. وكما ترون... ... كل مخاوفي حول لهم تقاسم كانت أساس لها من الصحة.
    Bana. Cinsel yaşamım, korkularım... Open Subtitles كلها تتحدث عني، حياتي الجنسية، مخاوفي...
    Bütün karanlık korkularım ve yapabileceğim her şey. Open Subtitles كل مخاوفي المظلمة وكل ما أنا قادر عليه.
    Sonra Rhea'yı görünce tüm korkularım kayboluyor. Open Subtitles لكن بعدها أنظر على ريها فتذهب مخاوفي
    korkularım peşimi büsbütün bırakmasa da kurtla aramızı düzelttik. Open Subtitles و بالرغم من أن مخاوفي لم تتركني تماماً .. إلا أن الذئاب و أنا... قد عقدنا صلحاً
    Ona korkularımı anlattım, ve korkularım kayboldu gitti. Open Subtitles أخبرتها عن مخاوفي فتلاشت تماماً
    En büyük korkularım gerçekleşmişti. Open Subtitles مخاوفي الأكبر جاؤوا صدقاً.
    Bu korkuyu atlattım, ama başka korkularım var. Open Subtitles لقد تجاوزت ذلك القلق ولكني اواجه مخاوف اخرى
    Barney'yle evlenme konusunda korkularım var. Open Subtitles كانت لدى مخاوف بشأن الزواج من بارنى
    İmparatorluğun geleceği hakkındaki korkularımın, mantıksız olduğuna kendimi ikna etmeyi denedim ama... korkularım mantıksız değil. Open Subtitles لقد حاولت إقناع نفسى بأن مخاوفى على الإمبراطورية غير معقولة لكن مخاوفى معقولة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more