"kullandığımız" - Translation from Turkish to Arabic

    • نستخدمها
        
    • نستخدمه
        
    • استخدمناه
        
    • نستعملها
        
    • استخدمناها
        
    • استخدمنا
        
    • اعتدنا
        
    • نستعمله
        
    • إستخدمناها
        
    • استخدامنا
        
    • إستعملناه
        
    • إستعملناها
        
    • التي نقودها
        
    • أستخدمناها
        
    • أعتدنا
        
    Elbette kullandığımız bir çok teknolojinin de bununla ilgisi var. TED بالتأكيد، الكثير من التقنيات التي نستخدمها لها دور في ذلك.
    Bugün kullandığımız mecazi anlamda değil, gerçek anlamıyla cadılar, çingeneler ve kısmen de Kelt büyüsüyle ilişkilendirilen bir büyü. TED وليست مجازية كما نستخدمها اليوم لقد كانت تعويذة سحرية حرفية مرتبطة بالسحرة والغجر وإلى حد ما ، سحر السيلتيك
    Şey, bakın, efendim, Kırmızı Kod bizim kullandığımız bir terim. Open Subtitles كما ترى يا سيدي، العقاب الأحمر هو قانون نستخدمه نحن
    Çoğumuz için, zaman, günlerimizi ölçümlemek üzere kullandığımız sayılar kümesiydi. Open Subtitles بالنسبة لمعظمنا الوقت هو مجموعة من الأرقام ,نستخدمه لحساب أيامنا
    benim tenime, ışık yakarak tepki veren bu aleti üretmekte kullandığımız gibi. TED في حالة هذا المثال الصغير الذي احمله, استخدمناه لعمل حساس لمس يتفاعل مع الجلد بتشغيل هذا الضوء الصغير.
    Emeklilik maaşlarını, işçiler, mikrodalga gücünü ölçmek için kullandığımız yavru kedileri düşün. Open Subtitles فكّر في المتقاعدين، في العمّال، في الهرر التي نستعملها في تجريب الأفران.
    Yeni sosyal metodlar geliştirebilirsiniz. sıkı ve bilimsel testler kullandığımız ilaçlar için TED بإمكانك إخضاع الابتكار الإجتماعي لذات الإختبارات العلمية الصارمة التي نستخدمها لفحص الأدوية.
    Restoranda kullandığımız sebzelerin ve bazı mahsullerin çoğunu kendim yetiştiriyorum. Open Subtitles أزرع معظم الأعشاب التي نستخدمها في المطعم، بعضها منتجات أيضاً
    Işınlanma için kullandığımız Zeta-Işını teknolojisinden sorumlu olan bilim adamının ta kendisi. Open Subtitles هو العالم المسؤول للحفاظ . على تكنولوجيا شعاع زيتا نحن نستخدمها للتخاطر
    Bunu bugün kullandığımız teknolojide zaten gördük ve anladık. TED نحن نرى و نعلم بالفعل هذا في التكنولوجيا التي نستخدمها اليوم.
    Algılama ile ilgili hızlaca bir örnek daha verelim: bu insanlar ile ilgili değil, fakat kullandığımız ve tükettiğimiz eşyalarla ilgilidir. TED مثال سريع آخر حول الحسية المثال ليس عن الناس ، بل عن الأشياء التي نستخدمها و نستهلكها.
    Günbegün kullandığımız tekniklerimiz var. TED ويومياً ، لدينا أساليبنا التي نستخدمها.
    Yani yiyeceklerimizi renklendirmek için kullandığımız çok kıymetli bir şey. TED فهو شيء ثمين جداً حيث نستخدمه في صبغ أغذيتنا.
    Bu iş yerinde kullandığımız şey, gerçek zamanlı çalışıyor. TED هذا ما نستخدمه في الشركة، يعمل هذا في وقت آني.
    E.T. 'yi ararken günümüzde kullandığımız bir şey bu ve elektronik bilimi de çok daha iyi hale geldi. TED هذا ما نستخدمه اليوم للبحث عن مخلوقات فضائية ، و اصبحت الالكترونيات افضل كثيرا ايضاً
    bu uçağın içerisi tatile gitmek için kullandığınız uçaklara benzemiyor. Bu, molekülün bulunduğu bölgede ölçümler yapabilmek için kullandığımız bir uçan laboratuvar. TED فإن داخل الطائرة لا يشبه أي طائرة أخرى تركبونها للإجازة. هي عبارة عن مختبر طائر استخدمناه لأخذ القياسات في منطقة هذا الجزيء
    kullandığımız merhemin yanı sıra fevkalade bir şifacısın. Open Subtitles حتى من دون العلاج الذي استخدمناه انت شفيت بشكل هائل
    Bilgisayar teknolojisi güçlendikçe verilerimizi korumak için kullandığımız sistemler daha savunmasız hâle gelmektedir. TED مع تطور تكنولوجيا المعلومات وازديادها قوة، الأنظمة التي نستعملها لحماية معلوماتنا تزداد ضعفًا وهشاشة.
    Başkan Rogers, bir Titan roketinin arızası ile ilgili bir soruşturmanın başındaydım, orada kullandığımız yöntemi burada önermek isterim. Open Subtitles أيها الرئيس روجرز, أنا توجهت للتحقيق حينما فشل صاروخ تيتان واقترح ان نستخدم الإجراءات هنا مثل ما استخدمناها هناك
    Bir miktar uydu etiketi kullandığımız için yüksek teknolojiye kaydığımız durumlar da oluyor arada. TED وايضاً نشرنا نوعين من العلامات المرتبطة بالاقمار الصناعية ,بالتالي استخدمنا التكنلوجيا المتقدمة ايضاً
    Program için potansiyel aday mısınız diye görmekte kullandığımız bir şey. Open Subtitles انه شيء اعتدنا على رؤيته أذا كنتي من المحتمل مرشحه للبرنامج
    Bir alışkanlığı kırmak, dürtülerimize karşı gelip planlar yapmak kullandığımız şeydir. TED وهو ما نستعمله عندما نكون بحاجة إلى كسر الروتين، وضبط الدوافع والتخطيط المسبق.
    Kayıtlı teklif sahibi geçen sene altı kere kullandığımız paravan şirkete dayanıyor. Open Subtitles المسجل المزايّد يتتبع لكيّ يقصف الشركة الذيّ إستخدمناها ست مراتٍ بالسنة الفائتة.
    Bilimsel, klinik ve ön klinik düzeylerde bunu nasıl kullandığımız hakkında size iki kısa hikaye anlatmak istiyorum şimdi. TED والان اريد ان اخبركم قصتين قصيرتين عن كيفية استخدامنا لتلك التقنية وكلاهما تجارب مخبرية سريرية و غير سريرية
    Müfredatta olup da hayatımızda kullandığımız bir şey söyleyebilir misin? Open Subtitles إعطني شيء واحد من منهجنا الدراسي إستعملناه في حياتنا الواقعية؟
    Çünkü, kullandığımız peptitler ölü bir numuneden geliyordu. Open Subtitles لأن المادة التي إستعملناها جاءت من نموذج ميت
    Kelly bunun ironisini anlamayacak kadar gençsin, ama kullandığımız araba beni öldürmeye çalışan bir kadına aitti. Open Subtitles كيلي انت صغير جدا لتدرك السخريه من هذه ولكن السياره التي نقودها تخص المراه التي حاولت ان تقتلني
    Tapınaktaki hiç birşey ilk saldırı dalgamıza kullandığımız cephaneden sonra sağ kalmış olamaz.. Open Subtitles لاشيئ في المعبد يمكن أن يحتوي الذخيرة التي أستخدمناها في الموجة الأولى من هجومنا
    Onu tarif etmek için kullandığımız tüm nitelikleri değişti. Open Subtitles كــل الصــفات التي أعتدنا وصفـه بها قد تغيــرت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more