"ne istersen" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما تشاء
        
    • ما تريد
        
    • ما تريده
        
    • ما تريدين
        
    • ما شئت
        
    • ما تشائين
        
    • ما تريدينه
        
    • أي شيء تريده
        
    • ما يحلو
        
    • أيّ شئ
        
    • ماتريد
        
    • أي شيء تريد
        
    • أي شيء تريدينه
        
    • ما تُريد
        
    • مهما تريد
        
    Altını bulalım, altı tanesi senin olsun ve Ne istersen yap. Open Subtitles نجد الذهب.. وتأخذ أنت ست مكعبات ذهب تفعل بها ما تشاء.
    İçeri girdiğimizde, Ne istersen yap, sadece benden ve kızdan uzak dur. Open Subtitles بمجرد ان ندخل, أفعل ما تريد ولكن أبقى بعيدا عنى وعن الفتاة
    Ne istersen yaparım, yeter ki babamı rahat bırakacağına söz ver. Open Subtitles سأفعل ما تريده , اتفقنا؟ لكن عدني أن تترك والدي وشأنه
    Ne istersen yap ama inan bana vaktini boşa harcıyorsun. Open Subtitles افعلي ما تريدين ان تفعليه ولكن صدقيني انك تضيعين وقتك
    O çizgi kahraman. Kafasına Ne istersen düşür. Bir şey olmaz. Open Subtitles كلا، هو شخصية كرتونية، أسقط عليه ما شئت ولن يشعر بشيء
    Gabbeh hanım, bana Ne istersen yap, ama kalbimi kırma. Open Subtitles آنسة غابي إفعلي ما تشائين بي لكن لاتحطمين قلبي
    Dinler, aptal olduğunu söyler ve Ne istersen onu yaparsın. Open Subtitles كنتَ لتنصت لها ثم تخبرها بأنّها حمقاء وتفعل ما تشاء
    Dinler, aptal olduğunu söyler ve Ne istersen onu yaparsın. Open Subtitles كنتَ لتنصت لها ثم تخبرها بأنّها حمقاء وتفعل ما تشاء
    Michael, Ne istersen. Ne yapabilirim? Open Subtitles مايكل, اطلب ما تشاء ماذا يمكننى أن أفعل لمساعدتك ؟
    Ne zaman istersen beni bulup Ne istersen cevabını alacağını mı sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقد أنّ بإمكانك القدوم إلى هنا وأخذ ما تريد منّي وقتما أردت؟
    Ne istersen önüne seriyor senin. Seni şımarık küçük velet. Open Subtitles ويوفر لك كل ما تريد . كنت مدلل شقي قليلا.
    Ona bir hamburger verince Ne istersen yapmana izin verirdi. Open Subtitles وسيتركك تفعل حرفياً كل ما تريده إذا أعطيته شطيرة لحم
    Hayır, ben değildim. Ben istemedim bunu. Ne istersen yaparım. Open Subtitles لا ، لم تكن فكرتي لم أشأ ذلك ، سأفعل ما تريده
    Şimdi, kendine ayırdığın zamanda Ne istersen onu yap, anlayışla karşılarım. Open Subtitles أيا كان ما تريدين فعله في وقتك الخاص سأنظر للجانب الآخر
    Diğerlerinde Ne istersen yap ama bu oda olduğu gibi kalacak, kapısı kapalı olacak. Open Subtitles افعلى ما تريدين مع الباقى و لكن ستبقى هذه الغرفة كما هى ، مغلقة الابواب
    Ne istersen yapabilirsin. LaTour'la işim henüz bitmedi. Open Subtitles ويمكنك ان تفعلى ما شئت, فانا لم انتهى من لاتور بعد
    Amerikalı değilsen Ne istersen olabilirsin. Open Subtitles طالما أنّكِ لستِ أميركيّة تستطيعين أن تكوني ما تشائين
    Ne istersen yaparım ama bunu sık sık yaptığını söyledi. Open Subtitles سأفعل كل ما تريدينه, ولكنه قال إنكِ تفعلين هذا دائماً
    Ne istersen onu yaparız. Open Subtitles نوع من الذهاب والطواف؟ سنفعل أي شيء تريده.
    Haklı sebebin çok. Sadece Bonnie'yi bana ver. Sonrasında Ne istersen söyleyebilirsin. Open Subtitles فقط أعطني بوني وافعلي بعد ذلك ما يحلو لكِ وأنا لن أعترض
    Pekala, eğer bunun için bu kadar kötü hissediyorsan, Ne istersen. Open Subtitles حَسناً، إذا تَشْعرُ الذي بقوة حوله، نعم، تيسا — أيّ شئ.
    Böylece Ne istersen onu alabilirsin. Ne demek istediğimi anlıyor musun Donna? Open Subtitles بهذه الطريقه تستطيع ان تشتري ماتريد افهمتي قصدي يادونا؟
    Tabii ki, Ne istersen yapabilirsin. Bir daha kaçmak yok, tamam mı? Open Subtitles بالتأكيد , أي شيء تريد فعله لكن لا تهرب بعيداً , إتفقنا ؟
    Ne istersen verirler. Open Subtitles بإمكاننا القيام بها, و سيعطونكِ أي شيء تريدينه
    Sadece ne istediğini söyle Ne istersen yaparım. Open Subtitles أخبرني ما تُريد فحسب، سأفعل أيّ شيءٍ تُريده.
    Kokain, nükleer aygıtlar. Ne istersen götürebilirim. Open Subtitles كوكائين، أدوات نووية مهما تريد, سأنقله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more