Birisini nefesim kesilene kadar dövmek ve yaşadığım cehennemden kurtulmak istedim, sebebi bu. | Open Subtitles | أردت أي شخص كما أحتاج إلى التنفس حتى أضربهم بشدة, هذا هو السبب |
Hep halsizim ve nefesim kesiliyor. Bu da kanser işte. | Open Subtitles | فأنا دائماً مُتعب واُعاني من قصور في التنفس إنّه السرطان |
nefesim yakaldığımda sana haber veririm Bu gece eğlenceli birşeyler yapalım. | Open Subtitles | سأخبرك عندما ألتقط أنفاسي دعنا نذهب لأي مكان الليلة |
Kan şekerim yükselince, nefesim biraz meyvemsi kokuyor. | Open Subtitles | وعندمايرتفعالسكرفيدمي، رائحة أنفاسي تصبح كرائحة الفاكهة. |
nefesim koktuğu zaman çok aksi ve huzursuz olurum. | Open Subtitles | لا أود أن أحصل على الإكراميات و رائحة فمي كريهة |
Ben... Geceden beridir konuşuyoruz ve nefesim konusunda biraz endişeliyim. | Open Subtitles | كنا نتحدث طوال الليل ، و أنا قلقه جداً حول رائحة نفسي |
Söylemeye utanıyorum ama benim nefesim de benzer şekle girmiş olabilir. | Open Subtitles | أنا خجل أن أقول أنّ تنفسي قد تأثر بنفس الشكل الآن. |
nefesim kesilirse bir ya da iki ya da bütün hapları kutusuyla birden alırım. | Open Subtitles | اذا شعرت بضيق فى التنفس سأتناول قرصا أو قرصين أو جميعهم و العلبة أيضا |
Bazen uzun süre onu görmeyip ardından gördüğümde nefesim kesiliyor. | Open Subtitles | في بعض الأحيان عندما لا أراها ثم التقي بها أجد صعوبة في التنفس |
Biliyorsun, gecede 10-12 kez nefesim kesiliyor. | Open Subtitles | وانتِ تعرفين انني اتوقف عن التنفس عشر الى اثني عشر مرة كل ليلة |
nefesim kesildi yemekten hemen çıktım diye | Open Subtitles | أنا من كوس التنفس اضطررت الى العودة بسرعة من تناول طعام الغداء. |
Ama, çok iç karartıcı bir yer. nefesim tıkanmaya başladı. | Open Subtitles | وأيضاً المكان يثير الكآبة، إنّه يخنق أنفاسي |
Ne zaman onu düşünsem nefesim kesiliyor ya da onu gördüğümde kalbim deliye dönüyor. | Open Subtitles | تعلم أنها تنقطع أنفاسي في كل مرة أفكر فيها وعندما أراها يدق قلبي بسرعه |
Hayır, hüsrana uğradım çünkü her şeyde başarısızım ve nefesim sinek gibi kokuyor. | Open Subtitles | لا! , أنا محبطة لأني فاشلة في كل شيء ورائحة أنفاسي مثل الذباب! |
nefesim nasıl? | Open Subtitles | سوف أسألها للخروج معي اليوم كيف رائحة فمي ؟ |
nefesim kötü kokuyorsa özür dilerim. | Open Subtitles | أسفة إذا كانت رائحة نفسي كريهة |
Bana güzelce, uzun uzun bak. Çünkü bu pislik yuvasında aldığım her nefes sonuncu nefesim olabilir. | Open Subtitles | انظر الي مطولا فقد يكون تنفسي في هذه السيارة المقرفة هو آخر انفاسي |
Rüyadan uyandığımda, nefesim kesilmişti. | Open Subtitles | عندما صحوت من هذا الحلم كنت أتنفس بصعوبة |
Kalbim deli gibi hızlandı. nefesim kesildi... | Open Subtitles | .دقات قلبي أخذت بالتسارع .التقطت انفاسي بصعوبة |
nefesim berbat kokuyor. | Open Subtitles | فنَفسي كريه. |
#Tüm nefesim Ali için... | Open Subtitles | دوم دوم دوم علي علي علي علي |
Sanki nefesim seninle dolu gibi, tekrar nefes alabiliyorum. | Open Subtitles | بانفاسك انفاسى تمتزج عندما ثانيه اتنفس ان يمكننى |
Ve ben de nefesim kesilmeden buraya kadar asansörle çıktım. | Open Subtitles | وصعدت الطوابق في المصعد دون أن أفقد نفَسي |
nefesim kesildi. Konuşmazsam daha hızlı gidebilirim! | Open Subtitles | أنا ألهث إذا لم أتحدث يمكنني أن أكون أسرع |