| Onu boş ver de, şu Yaradılış Sandığı neyin nesi? | Open Subtitles | لا تبالي بهذا، ما هو تابوت التكوين بحق الجحيم ؟ |
| Onu boş ver de, şu Yaradılış Sandığı neyin nesi? | Open Subtitles | لا تبالي بهذا، ما هو تابوت التكوين بحق الجحيم ؟ |
| Peki aşağıda Davey'e sergilediğin davranış neyin nesi! | Open Subtitles | إذا , مالذى الذى جعلك بحق الجحيم تتصرفين مع ديفيد هكذا ؟ |
| Barışın nesi var? Neden uzun süre dayanamıyor ki? .. | Open Subtitles | ما خطب هذا السلام الذي لا يلبث إلهامه أن ينمحي |
| Tabii. Canını sıkan bir evde yaşamanın nesi hata ki? | Open Subtitles | أجل، ما الخطأ في العيش في بيت يستطيع أن يصعقك |
| Aileni bir yıl rahat besler bu para. nesi bu kadar zor? | Open Subtitles | لدعم أسرتك لمدة سنة ، بسهولة ما المشكلة في ذلك |
| Bir kadının istediği için bir erkekle yatmasının nesi yanlış? | Open Subtitles | ما العيب في امرأة تضاجع شخصا لانها ترغب به فحسب |
| Sadece bir çift arkadaş şarkı söylüyor. Bunun nesi varmış? | Open Subtitles | بعضاً من الغناء مع الرفاق ما الخطب فى ذلك ؟ |
| Güney Hampton Bilim Okulu Kampüsü de neyin nesi? | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ما جنوباً هارمون معهد التكنولوجيا؟ |
| Tanrım, bu fahişelerde neyin nesi? | Open Subtitles | يا إلهي .. ماهي بحق الجحيم مشكلة أولئك النساء؟ |
| Adamım, bu kızın nesi var böyle? ! Kafasında birkaç tahtası mı eksik ne? | Open Subtitles | بحق الجحيم يفعل ذلك كتكوت اعتقد انها هي، على أي حال ؟ |
| "Kızgın Korsan" da neyin nesi? | Open Subtitles | و لماذا بحق الجحيم القرصانة غاضبة , على أي حال ؟ |
| Bu da neyin nesi? | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم ؟ أنه بالتاكيد يعرف أكثر مما أعرف |
| Kimin nesi bilmiyorum ama adamlarımın hepsini halletti. | Open Subtitles | لا اعلم ما هذا الجحيم, لكنه كلفني رجالي كلهم. |
| Benimle dans kursuna gitmek istiyor. Bu da neyin nesi? | Open Subtitles | إنها تريد الذهاب لفصل العجلة البدالة معي ما خطب هذا؟ |
| "Michael, kizlarinin nesi var bilmiyorum. Benim Marcia'm vajina kelimesini asla kullanmaz. " | Open Subtitles | مايكل لا أعرف ما خطب صديقتك إن صديقتي لا تقول هذه الكلمة أبدا |
| Kameranın öteki tarafında olmanın nesi kötü? | Open Subtitles | ما الخطأ في أن تكون على الجانب الآخر من الكاميرا ؟ |
| Benim tavuğumun nesi var ki? | Open Subtitles | ما المشكلة في الدجاج بالليمون الذي أعده ؟ |
| 50 yaşındayım, bir bayan için bir şeyler yapmamın nesi yanlış? | Open Subtitles | تعديت الخمسين، ما العيب في أن أفعل شيئا من أجل إمرأة؟ |
| Bana mermileri satmıştın. O mermileri ateşleyecek silahları satmanın nesi var? | Open Subtitles | فقد بعتني رصاصات، لذا ما الخطب ببيع مسدسات تطلق الرصاص منهم؟ |
| Sanırım ama şu ortadaki boşluk neyin nesi? | Open Subtitles | أهذه تبدو مثل علامات أسنان بالنسبة لك؟ أعتقد، لكن ما بال الشق في المنتصف؟ |
| Ve babam da öyle olmalı. Onun nesi var anlamadım? | Open Subtitles | وأبي أيضا ينبغي له ما خطبه على أية حال ؟ |
| Evet, evet. Onu çekmeni istiyorum. - nesi var? | Open Subtitles | أجل ، أجل أريد أن اتخلّص منها ما خطبها ؟ |
| Peki şu masaya doğru giden kan izleri neyin nesi? | Open Subtitles | كيف يكون ذلك وآثار الدم تقودني الى تلك المنضدة ؟ |
| Silahım, havalı çekiç, asansör,.. bu yerin nesi var böyle. | Open Subtitles | .مسدسي والمطرقة الهوائية والمصعد ما مشكلة هذا المكان؟ |
| Vücudunuz bu noktada şöyle bir hale giriyor: bağışıklık sisteminiz tüm koruyucularını yollayarak "bu da nesi? | TED | و ما يحدث هنا هو أن جسدك يقول، أن جهازك المناعي يبعث بكل خفرائه قائلا، "انا لا أعلم ما هذا بحق السماء. |
| Aquaman'in nesi var ki? | Open Subtitles | ما حكاية الحوريّ؟ |
| - Nette arkadaşlık profili oluşturuyorlar. - nesi varmış? - Hiç. | Open Subtitles | يكتبون صفحتهم في المواعده اللإلكترونية مالمشكلة في ذلك؟ |
| Eğer daha iyi hissetmemi sağlıyorsa seks yapmamın nesi yanlış? | Open Subtitles | . ما عيب ممارسة الغزل لو أنه يجعلني أشعر أفضل؟ |