"söylediğimi" - Translation from Turkish to Arabic

    • قلته
        
    • أخبرتك
        
    • أقوله
        
    • قلتُ
        
    • اخبرتك
        
    • اقوله
        
    • أخبرتكِ
        
    • أنني قلت
        
    • انني قلت
        
    • أخبرتُك
        
    • ماقلته
        
    • كلامي
        
    • بأنني قلت
        
    • أني قلت
        
    • أطلبه
        
    Daha önce söylediğimi tekrar söyleyeceğim ki bunu sen söyleyemezsin. Open Subtitles ما قلته آنفاً سأقوله مجدداً وهو شيء لا تستطيعين ترديده
    Kelimeleri ve anahtarları bulmakta ve konuşmanın başında ne söylediğimi hatırlamakta zorlanmalısınız. TED من المفترض أن تجد صعوبة في إيجاد الكلمات والمفاتيح، وتذكر ما قلته في بداية حديثي.
    Stanny ile benim beton işinden nasıl kovulduğumuzu söylediğimi hatırlıyor musun? Open Subtitles أتعلمين عندما أخبرتك بأني أنا وستاني قد طُردنا من شركات الخرسانة؟
    Bana bırakıyor. Her söylediğimi yapacak. Open Subtitles سوف تترك هذا لى سوف تفعل أى شىء أقوله لها
    Başkalarıyla görüşebileceğimizi söylediğimi biliyorum, ...ama ben bunu kaldıramıyorum, anladın mı? Open Subtitles أشعرُ أنّني مُضطرٌّ لذلك أعلمُ أنّني قلتُ يجب أن نقابل آخرين
    Hasta olduğumu söyleyip, senden yardım istesem tedavi planı yapmak için gün belirleyelim desem bu sefer de yalan söylediğimi düşüneceksin. Open Subtitles ان اخبرتك أنني أظن انني مريض و انني بحاجة للمساعدة و علينا ان نخصص وقتا لنتكلم عن الأمر ستفترض أنني أكذب
    Telefonda Sandy'ye söylediğimi kastetmedim. Open Subtitles أسمعي كارول أن,أنا لم أعني ما قلته لساندي في الهاتف
    Pazar günü terasta otururken ne söylediğimi hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكر ما قلته لك صباح الأحد عندما كنا جالسين على الشرفة؟
    Ne söylediğimi hatırlıyor musun... Ölürken görünen ışıkla ilgili olanı? Open Subtitles هل تذكر ما قلته حول رؤيتك لضوء عندما تموت
    Bunu sana söylediğimi Richie bilmemeli. Open Subtitles ولاتذكري ذلك بالمناسبة عما قلته عن ريتشي
    Tamam, sana ne söylediğimi biliyorum ve ben böyle bir şey yapmadım. Open Subtitles ،حسناً ، أعلم أنني أخبرتك ذلك .وأنني لم أفعل أي من ذلك
    Onca zamandır sana benim tipim olmadığını söylediğimi unuttun mu? Open Subtitles أتذكر كل المرات التي أخبرتك انك لست نوعي المفضل ؟
    Hayır, iletemem çünkü o zaman burada olduğunu söylediğimi anlar. Open Subtitles كلا، لا أستطيع، لأنها ستعرف وقتها أنني أخبرتك بأنها هنا.
    Bu inanılır gibi değil. Her söylediğimi çarpıtıyorsun. Ben vazgeçiyorum. Open Subtitles هذا لا يُصدّق تحوّرين كلُّ ما أقوله, لقد يأست
    O zaman söylediğimi yapsan iyi olur. Havalan. Şimdi! Open Subtitles إذن من الأفضل أن تفعل ما أقوله , أقلع الآن
    - Hayır, biliyorum ne söylediğimi çok iyi biliyorum ve eğer bu da isyana teşviğe giriyorsa, ben de suçluyum. Open Subtitles إني مدركة تماماً لما أقوله وإن كان تحريضاً على العصيان فإن أنا أيضاً مذنبة بنفس التهمة
    Mecbur kalmadıkça, asla güç kullanmayacağımı söylediğimi biliyorum. Open Subtitles أعلم أنني قلتُ إنني لن أستخدم القوة طالما أنتِ ملتزمة
    Babanın bir esir kampında öldüğünü söylediğimi hatırlıyor musun? Open Subtitles الآن .. هل تتذكر عندما اخبرتك ان اباك مات في معسكر الاسرى
    Arnold, yalnız başına okyanusa girmekle ilgili ne söylediğimi biliyorsun. Open Subtitles تعرف ما اقوله بشان الدخول الى المحيط بمفردك يا ارنولد
    Sana söylediğimi kimseye söyleme ama Bernadette'in ayrılmak istediğini duydum. Open Subtitles لاتخبري أحداً أنني أخبرتكِ لكنني سمعت أنها ربما ستنفصل عنه
    Senin ve senin dünyan hakkında bazı şeyler söylediğimi biliyorum. Üzgünüm. Open Subtitles أعلم أنني قلت أشياءً عنكِ و عن عالمك، و أنا آسف
    Sana doğru düzgün yaşamam gerektiğini söylediğimi biliyorum ama bu sefer durum farklı. Open Subtitles حسنا، انظر اعلم انني قلت انني اريد ان ابقى مستقيمه, لكن هذا مختلف
    Ben söylemeden önce, sana söylediğimi ona söylemelisin. Open Subtitles لكن قبل أنا أعْمَلُ أنت يَجِبُ أَنْ تُخبرَه الذي أخبرتُك.
    Pekâlâ, ama söylediğimi unutma, öncelikle iyi temel... Open Subtitles أوكي.. لكن تذكري ماقلته أساس جيد منذ البداية
    Öylesine söylediğimi sanabilirsin, ama ciddiyim. Open Subtitles قد يبدوا كلامي مُزيَّف جداً لَكنِّي أَعْنيه حقاً
    Sana sırrını korumanın zor olmadığını söylediğimi biliyorum ama yalandı. Open Subtitles أنا أعلم بأنني قلت أن الإحتفاظ بسرك ليس شئ صعب
    Benden daha iyi bir dişçi, ama sakın bunu söylediğimi ona anlatma. Open Subtitles وهو طبيب أسنان أفضل مني لكن لا تقولي له أني قلت هذا
    Her söylediğimi yapmadığını ispatlamaya çalışıyordum. Open Subtitles كنت أحاول أن أثبت أنك لا تقومين بكل ما أطلبه منك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more