Annesi olmayan bir kadınla birlikte olduğumu nasıl söylememi bekliyorsun ki? | Open Subtitles | كيف من المفترض أن أقول له أنني مع امرأة ليست أمه |
Daha iyi hissetmek için benden pişman olduğumu söylememi istiyorsun. | Open Subtitles | تريد مني أن أقول لك أني توبة لأجعلك تشعر بالراحة |
Bilmiyorum... Sana başka ne söyleyebilirim bilmiyorum Ne söylememi istiyorsun? | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أقول لك ماذا تريدني أن أقول ؟ |
Ama sana söylememi istedi, eğer Braddock itirafta bulunursa... sana verecekmiş. | Open Subtitles | لكنه طلب مني أن أخبرك أنه لو اعترف برادوك سيعطيه لك |
Eminim Frank bunu duyduğuna sevinecek. Ne söylememi bekliyorsun Jo. | Open Subtitles | متاكدة انه سيسعد لسماع هذا حسنا ماذا تريدين ان اقول |
Ne söylememi istediğinden emin değlim. * Yüzünü her gördüğümde | Open Subtitles | لا أعرف تحديدًا ما الذي تريد مُنّي قوله حسنًا، معذرةً |
Eğer zamanında yetişemezlerse, onlara söylememi istediğin bir şey var mı? | Open Subtitles | إن لم يصلوا بالوقت المناسب أهناك ما تودين أن أقوله لهم؟ |
Bayan Francis'e gün boyu seninle olduğumu söylememi istediğin bakış. | Open Subtitles | أردت مني أن أقول السيدة فرانسيس كنت معي طوال الوقت. |
Her zaman, önceye dönmeyi hiç istemediğimi veya bakış açımın çok değiştiğini söylememi istiyorlar | TED | يطلب مني الجميع طوال الوقت أن أقول إنني لن أعود إلى الماضي أبداً أو قول أني اكتسبت الكثير في نظرتي للحياة، |
Onun da yemininizi hatırladığını size söylememi istedi. | Open Subtitles | وطلبت أن أقول لك إنها أيضاً تتذكر التعهد |
Ama benden söylememi istedikleri bazı şeyler ağzımdan çıkmıyor işte. | Open Subtitles | و لكنى لا استطيع أن أقول ما يطلبون منى قوله عن بعض الأشياء |
Bir aptal gibi bundan ders aldığımı söylememi ister misin? | Open Subtitles | أتريد مني أن أبتذل و أقول أن ذلك قد لقنني درسا ؟ |
Sana sıradan şeyler söylememi istiyorsan | Open Subtitles | حسناً, بما أنكِ تريدين مني أن أقول البديهيات |
Şu anda burada değil, ...ama seni özlediğini söylememi istedi. | Open Subtitles | إنه ليس هنا الآن، لكنه يريدني أن أخبرك بأنه يفتقدكِ |
Eğer söylememi istiyorsanız, efendim, tahminimden daha çok bana ihtiyacınız var. | Open Subtitles | إذا احتجتني أن أخبرك يا سيدي، فأنت تحتاجني أكثر مما أظن. |
Kampa gittiğini söylememi istedi, eğer başka bir şey söylersem Katrina'yı öldüreceğini söyledi. | Open Subtitles | طلب مني ان اقول ذهبوا للتخييم و اذا قالت غير ذلك, سيقتل كاترينا. |
(Kahkahalar) Ama ne demek istiyorsunuz? Bu sizin benden söylememi beklediğiniz şey. | TED | لكن ماذا تقصدون ؟ هذا ما تتوقعون مني أن أقوله |
Tabii ki kocana, kardeşimle gizli bir ilişki yaşadığını söylememi istemiyorsan. | Open Subtitles | إلا إذا أردتيني أن أخبر زوجك بأنكِ عى علاقة مع أخي |
Bunu, söylememi isteyeceği gibi söylüyorum Afro-Amerikalı. | Open Subtitles | أقول الكلمة مرة أخرى : كما كان يود أن أقولها الأمريكي الأفريقي |
Doktor Miller, Bart Jason'ın silahşör tuttuğunu söylememi istedi. | Open Subtitles | امرني دوك ميلر ان اخبرك بأن بارت جيسون استأجر قاتلا مأجورا |
O bluzla gelmemenizi söylememi istedi. | Open Subtitles | لقد قال : أخبرها ألا تحضر بهذه البلوزة مرة أخرى |
O çok kıskançtır.Benden senin büyük bir aşifte olduğunu söylememi istemiyorsun yani? | Open Subtitles | لأنه غيور للغاية وأنت لا تريدينني أن أخبره إلى درجة كنتِ عاهرة؟ |
Peki hocam, Do Jin abimin evinin şifresini söylememi ister misin sana? | Open Subtitles | لكن معلمة، هل ترغبين فى أن أخبركِ الرقم السري لمنزل دو جين؟ |
Benden ne söylememi beklediğini bilmiyorum, baba. | Open Subtitles | انا لا اعلم ما الذي تتوقع مني ان اقوله ، ابي |
Onun ve adadaki herkesin yardımınıza ihtiyaçları olduğunu söylememi istedi. | Open Subtitles | أرادني أن أبلغك بأنّه وكلّ مَن على الجزيرة يحتاجون مساعدتك |
Sana o kadının bir şeyler planladığını söylememi istedi. Büyük bir şeyler. | Open Subtitles | وقال لي أن أخبركَ أنّها تُخطّط لشيءٍ ما، شيءٍ كبير. |
- Ne söylememi istiyorsun? | Open Subtitles | - الذي، يُريدُني أَنْ أَقُولَ شيءَ؟ |