Bulduklarında ise faj bakteriyal hücre duvarına bağlanır ve kendi DNA'sını enjekte eder. | TED | وبمجرد أن تجده، تلتصق العاثية بجدار الخلية البكتيرية ومن ثم تحقنه بحمضها النووي. |
Wraith DNA'sını küçük ama önemli bir şekilde değiştiren bir tedavi bulduk. | Open Subtitles | توصلنا إلى معالجة جينية تعدّل الحمض النووي الرايثي بطريقة بسيطة لكن مهمّة. |
insan DNA'sını değiştirmişler ve öfkeyle dolu bir yaratık yaratmışlar. | Open Subtitles | وتحوير الحمض النووي للإنسان تجعل المخلوق يتغذى فقط على الغضب |
Eğer şimdi insan DNA'sını kullanmazsak, bunu bir başkası yapacak. | Open Subtitles | إن لم نستخدم الحامض النووى البشرى الاَن, فسيستخدمه شخص اَخر |
Herkesin eşsiz fizyolojisine göre DNA'sını değiştiriyor. | Open Subtitles | و هو يقوم ببعض التغييرات بالحمض النووى و التي تسبب التطور في نقاط محددة بفسيولوجيا جسدك الفريدة |
Dr. Glass benden koşumu çıkartılan 12 çocuğun DNA'sını analiz etmemi istedi. | Open Subtitles | لقد طلبت "د.غلاس" مني إن أُجري تحليلا للحمض النووي الريبي ل 12 طفلاً مزالٌ عنهم اللجام |
Kızın elinde herifin saçı vardı ve hemen DNA'sını eşleştirdik. | Open Subtitles | الفتاة له شعره في بلدها اليد، ونحن لدينا الحمض النووي. |
Bunu yapmak için Raven'in DNA'sını kullanacaklarını akıl bile edemezdim. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل اذا حصلوا على الحمض النووي له. |
DNA'sını tespit edebilmek için Adli Tıp birden fazla test yapmış. | Open Subtitles | وركض المختبر مجموعة من اختبارات الحمض النووي لمحاولة التعرف على اسمها. |
Ama bunun yerine örümceğin DNA'sını alıp çeşitli şeylere aktarabilirsiniz. | TED | بدلًا من ذلك ما يمكنكم فعله هو أخذ الحمض النووي من العنكبوت ووضعه في عدة أشياء مختلفة. |
bir virüs bir bakterinin üzerine tutundu ve DNA'sını onun içine doğru kaydırdı. | TED | قامت واحدة من الفيروسات بالقاء القبض على بكتريا وقامت بغرس الحمض النووي الخاص بها في البكتريا. |
Sonraki olay ise virüs DNA'sı bakteri DNA'sını parçalayan şeyi üretti. | TED | بعد ذلك ، قام الحمض النووي للفيروس بتكوين مادة قامت بتقطيع الحمض النووي للبكتريا. |
O kulaktan DNA'sını çıkardılar, klonlanmış yumurtasını bir keçiye naklettiler, keçi hamile kaldı ve yaşayan bebek bir Bucardo doğdu. | TED | أخذوا الحمض النووي من أذنها زرعوه بما يشبه البويضة المستنسخةوخصبوا به ماعز مرت فترة الحمل عادية ليولد بوكاردو صغير. |
Üçüncü bir kişinin DNA'sını aldığınızda ve yerine koyduğunuzda, insanların hayatlarını kurtarırsınız. | TED | فعندما تقوم باستبدال الحمض النووي لشخص ثالث و تضعه داخل البيضة الملقحة فبذلك أنت تقوم بإنقاذ أرواح الناس |
Ortaya çıktığında, bireyin DNA'sını yeniden yazarak çoğalır. | Open Subtitles | وعندما يظهر , يبدأ بإعادة برمجة الحامض النووي المُفرد للتضاعف |
Tıbbi dosyası ile karşılaştırmak için DNA'sını alacağım. | Open Subtitles | واجريت فحص الحامض النووى وقارنتة بتقريرة الطبى |
Laboratuardaki su sistemi insanların DNA'sını değişime uğratıyor. | Open Subtitles | النظام المائي في المختبر يتسبب في طفرات بالحمض النووي للناس. |
Bence Dr. Hatake, Julia'nın DNA'sını daha yakından incelememi bu yüzden söyledi. Bir şekilde biliyordu. | Open Subtitles | أظنّ إنّ ذلك هو السبب الذي جعل (د.هاتاكي) يطلب مني فحص الحمض النووي الريبي لـ(جوليا) فقد كان يعلم بطريقة ما |