"sana aşık" - Translation from Turkish to Arabic

    • يحبك
        
    • تحبك
        
    • عاشق لك
        
    • مغرمة بك
        
    • الحب معك
        
    • مغرم بك
        
    • يحبكِ
        
    • في حبك
        
    • مغرم بكِ
        
    • وقعت فى حبك
        
    • أقع بحبك
        
    • أغرم بك
        
    • مغرماً بكِ
        
    • واقع في غرامك
        
    • واقعة في غرامك
        
    Janie jones, bana kalırsa bu adam, hâlâ sana aşık. Open Subtitles جايني جونز , انا أعتقد أن الرجل لا يزال يحبك
    sana aşık olmayan bir adamın peşinden mi koşuyorsun hem de bir sürü talibin varken? Open Subtitles هل جعلتِ من نفسك أضحوكة بملاحقتك لرجل لا يحبك ؟
    sana aşık olmadığını garanti ederim. Ve asla da olmayacak. Open Subtitles حسناً، أنا أضمن لك أنها لا تحبك ولن تحبك أبداً
    Örneğin, diyelim ki ben, bana aşık oldun ve bende sana aşık oldum. Open Subtitles لماذا شخص ما؟ يقولك عاشق انا وأنا عاشق لك أيضا
    Bekle, bu farklıydı. Bunları sana aşık olduğum için yaptım. Open Subtitles مهلاً , كان الأمر مختلفاً, لقد فعلت هذا لأنني كنت مغرمة بك
    Bilmem ki, sana aşık ama belki seninle bir bardak kahve içmek isteyebilir. Open Subtitles بدلالة انه واقع في الحب معك بشدة لن يمانع بتناول كوب من القهوة
    Seanslarınızdan birinin ardından beni aradığını ve sana aşık olduğunu itiraf ettiğini hatırlıyorum. Open Subtitles أذكر أنه اتصل بي بعد إحدى جلساتك ..و اعترف لي أنه أنه مغرم بك, لا في الحقيقة لقد ذهب إلى أبعد من ذلك
    İyi haber... sana aşık. Open Subtitles اخبار جيدة, انه يحبكِ
    Adına hoş bir şarkı bestelemiş. sana aşık olduğunu söylemiştim. Open Subtitles .لقد كتب لك أغنية جميلة أخبرتك أنه وقع في حبك
    Tanrı aşkına Laurie, adam sana aşık ama yine de dersini geçemiyorsun! Open Subtitles بحق السماء , لوري , الرجل يحبك و مع ذلكَ لم تستطيعي ان تنجحي ؟
    Gecenin sonunda bütün erkekler sana aşık olmazsa, ben güzellikten anlamıyorum. Open Subtitles إن لم تنتهي الليلة و كل رجل في هذا المكان يحبك فأنا لا أعرف شيئاً عن الجمال
    Gecenin sonunda bütün erkekler sana aşık olmazsa, ben güzellikten anlamıyorum. Open Subtitles أشعر أنه انخلع أحد أصابع قدمي إن لم تنتهي الليلة و كل رجل في هذا المكان يحبك
    Çünkü yeni romanını okumuştum ve bitirdiğimde, hala sana aşık olduğunu şak diye anladım. Open Subtitles لانني فقط قد قرات روايته وعندما قراتها اقتنعت تماما انه ما زال يحبك
    Benim gibi, sana aşık bir kadın bulmak gerçekten zor. Open Subtitles ان تجد إمرأة في هذا العالم تحبك اكثر مني فهذا امر مستحيل
    sana aşık olan kadını kullanarak kendine aşık ettiğin kadını öldürtmeye kalkıyorsun. Open Subtitles جعلت المرأة التي لا زالت تحبك تذهب لتعبث بقناع أوكسجين المرأة التي أحبتك
    Örneğin, diyelim ki ben, bana aşık oldun ve bende sana aşık oldum. Open Subtitles لماذا شخص ما؟ تخيلي أنك تحبينني وأنا عاشق لك أيضا
    Lois bana, sana aşık olduğunu söyledi. Open Subtitles لويس اخبرتنى انها كانت مغرمة بك
    Beni istisna yapan şey sana aşık olmam. Open Subtitles الذىيجعلنىأستثنىأنه .. حدث أننى واقع فى الحب معك
    Anne, rahatla. Sorun değil. Belli ki sana aşık. Open Subtitles استرخي أمي، لا بأس من الواضح أنه مغرم بك
    Çünkü, hala sana aşık. Open Subtitles لأنه لايزال يحبكِ
    Ama tören esnasında, o yemini duyunca anladım ki ben sana aşık olmuşum. Open Subtitles و لكن خلال المراسم و سماعي لعهود الزواج ادركت بأنني وقعت في حبك
    Gio'nun seninle öyle konuşmasının tek sebebi, sana aşık olması. Open Subtitles إن السبب الوحيد الذي يجعل جيو يتحدث إليك بتلك الطريقة هو أنه مغرم بكِ لا إنه ليس كذلك
    Kim bu kadının sana gerçekten uzun zamandır sana aşık olduğunu söyler? Open Subtitles لما لا تقول أن هذه المرأة وقعت فى حبك منذ مدة طويلة
    Bu o mücadele. İlk gördüğüm anda beni sana aşık eden mücadele. Open Subtitles هذا هو القتال الذي جعلني أقع بحبك منذ البداية
    Prense büyüyü o yapmışken nasıl sana aşık olduğunu merak ediyorduk hani? Open Subtitles تذكري كيف كنا نتساءل كيف استطاعت أن تطلق عليه تعويذة لكنه أغرم بك ؟
    Çünkü birisi ona bakıp hala sana aşık olduğunu söyleyebilir Open Subtitles لأن كل من يراه يدرك بأنه لا زال مغرماً بكِ
    Hayır, hiç de değil. sana aşık olmuş. Open Subtitles ,كلّا, ليس هذا السبب بل لأنه واقع في غرامك
    sana aşık olduğu çok açık ya da hâlâ âşık. Open Subtitles من الواضح أنها كانت واقعة في غرامك أو لا تزال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more