- Ukala der gibi... - sandığın kadar komik değilsin. | Open Subtitles | أولاً لأن رائحتك نتنة ثانياً لأنك لست مضحكً كما تظن |
Kendini işte daha iyi hissedeceğini sandığın için mutluluğunu bir kenara atıyorsun. | Open Subtitles | وترمين سعادتك بعيداً عنك لأنك تعتقدين أن ذلك سيجعلك أفضل في عملك. |
Kara Pençe sandığın bizde olduğunu bilmiyor ve bulması için gönderilen adamlar öldü. | Open Subtitles | المخلب الاسود لا يعرف اننا نملك الصندوق والرجال الذين ارسلوهم للعثور عليه ماتوا |
Cehennem kadar korkuyorsun bir zamanlar tanıdığını sandığın birinden. | Open Subtitles | تخافين من نفسك حتى الموت من الجسد الذي تظنين أنك عرفتيه |
Senin ilişki sandığın şey bu mu? | Open Subtitles | هذا ما تعتقده عن العلاقة؟ من المترض أنك اللقاح |
Simon Elder sandığın adam değil ne de patronun öyle. | Open Subtitles | ليس سايمن إيلدر بالرجل الذي تظنه ولا رئيسك أيضاً |
Benim yaşımda, sandığın kişi olmadığını anlamak berbat bir duygu. | Open Subtitles | هذا شيء من الجحيم اكتشفته خلال عمري . ما كنتِ تظنينه بشأنك ليس صحيحاً |
Mike, ne gördüğün ya da gördüğünü sandığın şey hakkında hiçbir bilgim yok. | Open Subtitles | مايك ، ليست لدي معرفة بما رأيت أو ما كنت تظن أنك رأيت |
Bilmediğimi sandığın ama tabii ki bildiğim o Ürdünlü fıstığa dönebileceksin. | Open Subtitles | لتعود لعاهرتك الأردنية التي تظن أني لا أعرف بها، لكني أعرف. |
Bilmediğimi sandığın ama bildiğim Ürdünlü sevgilinin bacak arasına geri döneceksin. | Open Subtitles | لتعود لعاهرتك الأردنية التي تظن أني لا أعرف بها، لكني أعرف. |
sandığın kadar güçlü değilsin. | Open Subtitles | أنت لست بالقوة ولا بالثقة في نفسك كما تعتقدين بأنكي تفعلين |
Bunu nasıl söyleyeceğimi bilmiyorum.Senin sandığın kişi olmamama rağmen | Open Subtitles | سيدتي لا أعرف كيف أشرح لكي لكن أنا لست الشخص التي تعتقدين |
Her şeye uyduğunu sandığın, eski moda Amish tipi olanlara. | Open Subtitles | تلك الاشياء الغريبة التي تعتقدين انها تلائم اي شيء |
Bir sandığın nasıl bir şey olduğuna dair bir fikirleri yoktu. | TED | لم يكن لدى الناس أدنى فكرة عن شكل الصندوق الانتخابي. |
sandığın üzerine öksüz, sandığın üzerine. | Open Subtitles | أجلس فوق الصندوق , يا فتى الأصلاحيه. أجلس فوق الصندوق. |
Senin hamile kalamadığını sandığın için benden nefret ettiğini bilmek işimi kolaylaştırmıyor. | Open Subtitles | و لا يسهل عليَّ أن أخشى أن تكرهيني لأنكِ تظنين أنه لا يمكنك الإنجاب |
Görünmesini sandığın gibi görünmesini bekleme. | Open Subtitles | هذا هو المفتاح، لا تتوقعي أن تكون الأمور كما تظنين |
Doğru sandığın şeylerin hiç yanlış çıktığı oldu mu? | Open Subtitles | ألم تجرب شعور بأن كل شيء يصبح مختلفاً عما كنت تعتقده ؟ |
Freddie Khambatta sandığın kişi aslında bir RAW ajanı. | Open Subtitles | الرجل اذي تظنه فريدي كمباتا هو عميل أر اي دبليو |
sandığın gibi değil. Sadece benimle dans ettiler. | Open Subtitles | الأمر ليس كما تظنينه انها فقط فتاة رقصت معي. |
Yani, anladığını sandığın şeyler ve aslında sana gösterilenler. | TED | بمعنى ، الذى كنت تعتقد أنك ستحصل عليه ، ثم ما الذي ستحصل عليه بالفعل. |
Belki de sen ortağını sandığın kadar iyi tanımıyorsundur. | Open Subtitles | ربما لم تكوني تعرفين شريككِ بالقدر الذي كنتِ تعتقدينه. |
Bu adam, sandığın kişi değil. Oceanic 815'in yolcularından biriydi. | Open Subtitles | هذا الرجل ليس من تظنّه كان راكباً برحلة (أوشيانك) 815 |
Evet, başarısız bir bilim adamı sandığın kadar fazla para ödeyemez. | Open Subtitles | نعم,حسنا,أن تكون عالما فاشلا لا يوفر لك المال بقدر ما تتصور |
Ben, senin sandığın kişi değilim ve sanırım gitmem ikimiz için de daha adil olur en azından benim için. | Open Subtitles | أنا لست ذلك الشخص على الإطلاق الشخص الذي تظنني أنا عليه و أعتقد أنه سيكون من العدل أكثرفقط لكلينا ، و لي أن أغادر فقط |
sandığın içindeki her neyse, uyanıyor. Bunu daha önce de yaşamıştım. | Open Subtitles | أياً كان ما بداخل هذا التابوت فهو يستيقظ، وقد رأيت هذا يحدث من قبل |
Ama işin içinde Narkotik, FBI ve görev timi var. sandığın kadar kolay değil. | Open Subtitles | لكن هذه وزارة العدل و الفيدراليين و فرق العمل هذا ليس بالسهولة اللتي تظنها |
Ama belki baban sandığın kadar harika değildir. | Open Subtitles | لكن ربما والدك لا يكون بالمثالية التي تظنينها |