"sevgililer" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحب
        
    • حب
        
    • الحبّ
        
    • العشاق
        
    • الفالنتاين
        
    • فالانتاين
        
    • عشاق
        
    • فالنتاين
        
    • حبّ
        
    • الحُب
        
    • الفالنتين
        
    • الأحباء
        
    • العشّاق
        
    • الحبِّ
        
    • غرامية
        
    2005'ten beri geniş çaplı olarak Sevgililer günü kartları yolluyorum. TED كنت ارسل معايدات عيد الحب على مدا كبير منذ 2005
    Benimle Sevgililer Gününde Empire State binasının tepesinde buluşmak istiyor. Open Subtitles تريد أن تقابلني على قمة الإمباير ستيت في عيد الحب
    - sonunda... biliyor musun, bunu Sevgililer gününde hediye olarak almıştım! Open Subtitles هل تعلمين لقد حصلت عل هذه الهديه فى يوم عيد الحب
    110 Milyon kırmızı gül, Amerika'da her Sevgililer Günü'nde satılan miktar. Open Subtitles مائة وعشرة مليون وردة حمراء تباع في أمريكا كل عيد حب
    Sevgililer gününde mi? Kim Sevgililer gününde ders çalışır ki? Open Subtitles لم أكن أعلمُ أنّه عيد الحب عندما أخذتُ منها موعدا.
    Uzun zamandır ilk kez, bir Sevgililer Günü yemeğini iple çekiyorum. Open Subtitles أشعر كأنّني ولأوّل مرّة منذ وقت طويل، أتطلّع لعيد الحب هذا
    Matt Caulfield, büyük bir Anti Sevgililer Günü partisi veriyor. Open Subtitles حسنا، مات كولفيلد هو رمي حزب يوم ضخمة لمكافحة الحب.
    Kendime, Sevgililer Günü için izin istedim. Ama kimseye kıyak geçme havamda değilim. Open Subtitles نفسي،لقد طلبت من نفسي إجازة لعيد الحب لكنني لم أكن في مزاج لتفاهاتي
    Belki beraber yaparız diye düşündüm, Sevgililer Günü hediyesi gibi. Open Subtitles ظننت ان بإمكاننا فعل هذا معاً كأنها هدية لعيد الحب
    Sevgili Lizzie ve Helen'in Sevgililer günü kartlarını bir görseniz! Open Subtitles لا يمكنكما تخيل تسلية هيلين و ليزي ببطاقات عيد الحب
    Size yemin ederim Sophy'den başkasına Sevgililer günü kartı göndermedim! Open Subtitles أقسم أني لم أرسل بطاقة عيد الحب لأحد غير صوفي
    Senin şansına erkek arkadaşının Sevgililer günü için rezervasyonu var. Open Subtitles ولحظك السعيد ,صديقك الحميم حصل على على حجز لعيد الحب
    Sevgililer gününde bir gurme eleştirmene karşı yalnız olmak istemeyiz. Open Subtitles لا نريد أن يقوم ناقد بالأكل وحيدا في عيد الحب
    Ona Sevgililer gününde doğduğu ve onun evlat verdikleri söylenmiş. Open Subtitles قال لي أنه ولد وتم تبنيه في يوم عيد الحب
    Sevgililer Günü'nü seviyorum çünkü, ...Andy her zaman muhteşem hediyeler alır. Open Subtitles أنا أحب عيد الحب لأن آندي دائماً يهديني أغلب الهدايا الرائعة
    Bu en iyi ve en kötü Sevgililer Günüm olabilir. Open Subtitles هذا ممكن يكون افضل واسوء يوم حب عشته في حياتي
    Bir dakika Sevgililer ekibi diye bir şey yok ki. Neden cezalandırıldım hiç bilmiyorum. Open Subtitles لا يوجد مجموعة حب لا اعلم لماذا انا معاقب
    Gitmeden evvel, herkesin Sevgililer Günü için limuzin servisimi kullandığından emin olmak istiyorum. Open Subtitles قبل ذهابك، أريد تأكيداً أنّ الجميع سيستخدمون سيّارتي الليموزين في أمسية عيد الحبّ.
    Hadi ama uzun süredir birlikte olan Sevgililer için bu çok normal. Open Subtitles بربك ، لقد إعتادت أن تكون مثل العشاق ليخرجا معاً لمدة طويلة
    Bugün Sevgililer Günü olduğundan, ben sana ufak bir şey vereceğim. Open Subtitles بما انه يوم الفالنتاين احضرت لك شيء بسيط الغسيل ؟ لا
    Açıklanamaz bir şekilde her Sevgililer Günü'nde bana kaktüs postalar. Open Subtitles بغرابة أَمرتْ بالصبّارِ بريد كُلّ يوم فالانتاين
    Bir kızın dolabında eski mektup, eski Sevgililer ve yeni sarilerin dışında ne olabilir ki? Open Subtitles ألا تعرفين أن بداخل دولاب اي فتاة لن تجدي إلا رسائل قديمة أو عشاق قدماء أو عاشق جديد
    İlan etmesi 20 dakika alacak. Ama Sevgililer günü tüm gün sürecek. Open Subtitles ان الاعلان 20 دقيقه ويوم فالنتاين طول اليوم
    - Evet. Yarın en romantik olmayan Sevgililer Günü olacak. Open Subtitles غداً سيكون أقلّ عيد حبّ رومانسيّ على الإطلاق.
    Oğlunuz size çok güzel bir Sevgililer günü kartı yaptı ve bununla da gurur duyuyor. Open Subtitles لقد صنع لكِ ابنك بطاقة لعيد الحُب. وهو فخور بها. قد تريدين أن تجعليها أمراً مهماً عندما يعود إلى المنزل.
    "Sevgili kocam, bu Sevgililer Gününde, sana bir sürprizim var." Open Subtitles زوجى الحبيب، فى يوم الفالنتين'' ''هذا، أنا عندى هديّة لكَ.
    Sevgililer sık sık tereddüt ederler, çekingenlikten değil bekleyen mutluluklarını uzatmak için. Open Subtitles الأحباء عادةً يترددون, ليس من الحياء. لكن من أجل إطالة سعادة الانتظار.
    Sevgililer ara sıra birbirlerinden uzaklaşmak zorundadırlar. Open Subtitles على العشّاق أن يبتعدوا عن بعضهم بين فترة وأخرى.
    Eminim Daphne ile senin Sevgililer Günü için müthiş bir plânınız vardır. Open Subtitles أيّ أفكار؟ لذا رَاهنتُك ودافن لَهُ خططُ يوم الحبِّ الكبيرةِ. أوه، نعم.
    Aldım. Sevgililer Günü kartı aldım. Open Subtitles لقد حصلت على واحدة، لقد حصلت على بطاقة غرامية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more