sirk garibelerinin maddi destek gören bir eyalette yaşarsak bu olur. | Open Subtitles | هذا جزاءنا للعيش في ولاية تأسست على أيدي مسوخ من السيرك. |
Ailesinin Romanyalı bir sirk grubu olduğunu ve yangında öldüklerini sanıyoruz. | Open Subtitles | نعتقد أن عائلته كانت فى السيرك الرومانى وماتوا فى حريق مروَّع |
sirk insanları iki elini de kullanabilir. Bir yerlerde okumuştum. | Open Subtitles | أبناء السيرك يستخدمون كلتا يديهم قرأت ذلك في مكان ما |
Okul yöneticisine at üzerinde, pullu elbiseli ...bir sirk kızı olmak istediğimi söyledim. | Open Subtitles | قلت للمربية أردت أن أكون فتاه سيرك .على حصان أبيض مع فستان لماع |
Bunlar yeryüzündeki en berbat sirk arabaları, ve beni zengin edecekler! | Open Subtitles | هذا هو أضعف سيرك سيارات فى العالم بأسره وسوف يجعلوننى غنياً |
Eğer doğru zamansa, bir sirk palyaçosu bile aslan dansı yapar. | Open Subtitles | لو كان التوقيت مناسب فمهرج السيرك يمكنه ان يجعل الاسد يرقص |
Kusura bakmayın, kafamda sanki aşırı gürültülü sirk müziği çalıyordu da. | Open Subtitles | لكن فقط بدات اسمع في راسي صوت عالي من موسيقى السيرك |
Sadece avukatların bazı sirk tiyatrolarına rağmen seni kaybetmedğimi duymak istedim. | Open Subtitles | أردت فقط أن أسمع أنني لم أفقدكِ الى بعض محامي السيرك |
Dengesiz trityumu güvenle saklayabilecekleri tüm yerleri talimatlara uyarak kontrol etmek için sirk suçluları adına bir arama bülteni çıkaracağım. | Open Subtitles | سأعلم الجميع بشأن هذه المستجدات حول مجرمي السيرك مع تعليمات للتحقق من كل الأماكن الممكنة أن يحفظوا فيها التريتيوم بأمان |
Yani levha fabrikası ile sirk cinayeti birbiriyle bağlantılıymış, öyle mi? | Open Subtitles | إذا قضيةً مصنع اللوحات وقضية السيرك هما قضية واحدة الآن ؟ |
Sadece sirk de seni istiyorsa evden kaçıp sirk ekibine katılabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك فقط أن تجري وتنظّم للسيرك إذا ما كان السيرك يريدك |
Mikrodalgada pişen minik pizzalar ve çocukların sirk kampında özel şoförlük yaptım. | Open Subtitles | انتهى بي الأمر أسخن مصغرات من البيتزا وأصطحب الأطفال إلى مخيمات السيرك |
New York, Brookfield'in ufak kasabasına sirk yeni gelmişti. | TED | وقد وصل السيرك للتو إلى مدينة بروكفيلد الصغيرة، نيويورك |
O gün, sirk sistemi üzerinde bir ses çınladı. | TED | تعلمون، في هذا اليوم خصيصًا، صدح صوت ما في أرجاء نظام السيرك |
Ev, Zacchini ailesine aitti-- Amerika'nın sirk kraliyeti denebilir. | TED | المنزل كان ينتمي لعائلة الزاكيني والتي كانت شيئًا يشبه ملكية السيرك الأمريكي |
Şehirde bir sirk ya da panayır gibi bir şey var mı? | Open Subtitles | هل هناك سيرك بالمدينة أو عرض جوال ، أو شئ كهذا ؟ |
Kızımızın ölümünün sirk olayına dönüşmesini istemedik. Şimdi, ben yalnızca... | Open Subtitles | أن تتحول وفاة ابنتنا إلى سيرك عليّ أن أعرضه مجدداًً |
İş eğitimi atölyelerinden tutun senelik sirk pistine kadar her şeyi, hatta yeni ve güzel bir sahil yolunu bile. | TED | كل شيء من ورشٍ للتدريب على العمل إلى سيرك سنوي وحتى إلى مسار ساحلي جميل. |
Aslında her okul büyük bir sirk çadırıdır. Hiyerarşik yapı, akrobatlardan aslan terbiyecilerine, palyaçolardan karnaval göstericilerine kadar uzanırdı ve hepsi de olduğumuz kişiye çok uzaktı. | TED | كل مدرسة كانت عبارة عن خيمة سيرك كبيرة، والتسلسل القيادي يبدأ من البهلوانين إلى مروضي الأسود، من المهرّجين إلى الكارنيس، كل هذه الأميال قبل من نكون. |
sirk insanları iki elini de kullanabilir. Bir yerlerde okumuştum. | Open Subtitles | ناس السرك ماهرون باستخدام كلا اليدين قرأت ذلك في مكان ما |
Bunlar gördüğün en işe yaramaz sirk böcekleridir. | Open Subtitles | هؤلاء الخاسرين افضل من عملوا بالسيرك لدي |
Gezgin bir sirk bu. | Open Subtitles | حسناً هذا لأني اعمل بسيرك مُتجوِّل |
Buradan geçen bir gezici sirk gördünüz mü acaba arkadaşlar? | Open Subtitles | أنتم يارفاق رأيتم سرك متجول يأتي إلى هنا ؟ |
Yaklaşık 60 yıldır, Profesör sirk Eğitmeni Al Uzielli benim gibi umut dolu gençlere, palyaço kişiliklerini bulmalarında yardım etti. | Open Subtitles | ساعد الشباب المتأملين بالعثور على شخصيتهم التهريجية البروفيسور رينغ ماستر؟ |
Hayır, oğlum ve güzel gelinim, sirk çadırı gibi bir şeyin altında evlenemezler. | Open Subtitles | لا,أبني وإبنتي الجميلة لن يتزوجوا في خيمة كالسيرك الشعبي |
sirk efendisi. | Open Subtitles | لا , جنى الخاتم |
sirk efendisi lambayı istiyordu böylelikle kuyrukluyıldızı yakalayacak ve yeniden Cini geri getirecek ve lamba gerçek sahibini arıyordu. | Open Subtitles | جني الخاتم كان ببحث عن المصباح حتي يقبض علي المذنب ويصبح جني مرة أخري ...والمصباح نفسه كان يبحث عن |
Bu, bir sirk gösterisi değil! | Open Subtitles | ولي العهد لن يتحمل ذلك أيضاً. أنت على حق، لك خالص اعتذاري. |
Travestiliği sirk zannediyorlar. | Open Subtitles | أنهم يخلطون المخنثين وكأنهم مهرجين فى سيرك |
Eski Roma'da insanlara ekmek ve sirk verdiler. | Open Subtitles | لذا في (روما) القديمة وفروا للرعية الخبز وحلبات القتال |