Ve iç savaş, baskı gibi olayların gelişmesi Soğuk Savaş'tan sonra azalmıştır. | TED | واحتمالات حصول الحروب الاهلية و حملات القمع انخفضت منذ انتهاء الحرب الباردة |
"Ancak Soğuk Savaş, Amerikan komünistleri üzerine yeni bir ışık tuttu." | Open Subtitles | لكن الحرب الباردة أدخلت بعض من الشك في قلوب الشيوعيين الأمريكيين. |
İstanbul'daki Soğuk Savaş uzun süre soğuk kalmayacak. | Open Subtitles | الحرب البارده فى أسطنبول لن تظل بارده لأكثر من هذا |
KGB, Soğuk Savaş, özel kuvvetler, yeter artık, kafi! | Open Subtitles | ال كى جى بى , الحرب البارده , الطابور الخامس هذا يكفى , يكفى |
Berlin'in, Soğuk Savaş'ın harp meydanı olmasının nedenlerinden biri de budur. | Open Subtitles | كانت هذه إحدى أسباب أنّ برلين صارت ساحة معركة للحرب الباردة |
Bu bir Soğuk Savaş değil. Bu topyekün bir savaş. | Open Subtitles | لا, إنها ليست حرب باردة إنها معركة حقيقية |
Soğuk Savaş'ı bunların kazandığına inanamıyorum. | Open Subtitles | لايمكني تصديق أن هؤلاء القوم فازوا بالحرب الباردة |
Ülkemiz Soğuk Savaş'ı... bu silahları Amerikalılar'a karşı kullanmaktan korktuğu için kaybetti. | Open Subtitles | بلادنا خسرت الحرب الباردة لأنها كانت تخشى إستخدام هذه الأسلحة ضد الأمريكيين |
Şu Soğuk Savaş Felsefesi, edebî olarak İncil post empresyonist hareket... | Open Subtitles | وكل شيء يبدو مثيرا مثل فلسفة الحرب الباردة و أدآب التوراة |
Soğuk Savaş döneminde "Rus Casus Şifreleri"ni çözmek için kullanılıyordu. | Open Subtitles | أُستعملت في الستينيات لحلّ رمز جاسوس روسي خلال الحرب الباردة. |
Soğuk Savaş bitti, ve şimdi beni hapse atmak istiyorlar. | Open Subtitles | الحرب الباردة انتهت ، والآن يريدون أن يضعوني في السجن |
"Ancak Soğuk Savaş, Amerikan komünistleri üzerine yeni bir ışık tuttu." | Open Subtitles | لكن الحرب الباردة أدخلت بعض من الشك في قلوب الشيوعيين الأمريكيين. |
Sydney, anlamak zorundasın, Soğuk Savaş'ın doruklarındaydık. | Open Subtitles | يجب أن تفهمى انه كان فى قمة الحرب البارده |
...ve Soğuk Savaş'taki bağlantıları sayesinde acemi bir hükümetin kanuni güçlerine sahip. | Open Subtitles | وبفضل علاقاته أيام الحرب البارده منح شرعية الحكومه الجديده |
Almamak çok zor. Tutumu çok kırıcı. Soğuk Savaş'ın bittiğinden haberdar mı bilmiyorum. | Open Subtitles | إنه صعب , موقفه عدائي لقد جعلني أتسائل هل أنتهت الحرب البارده |
Bu, en sonunda, Soğuk Savaş'ın resmi ilanıydı. | Open Subtitles | كان هذا أخيرًا بمثابة إعلان رسمي للحرب الباردة |
Bağlantıları sayesinde Soğuk Savaş'ın bazı nadide kalıntılarına ulaşabildik. | Open Subtitles | اتصالاتة وفرت لنا الدخول لبعض الاماكن الغير اعتيادية للحرب الباردة |
Yerin 5 metre altında, betondan bir "Soğuk Savaş" sığınağında. | Open Subtitles | عشرون قدم تحت الأرض في ملجأ خرساني للحرب الباردة |
Yalnız çocuk ile mavi kan arasında bir Soğuk Savaş başlıyor. | Open Subtitles | وهذا ماطرأ ، هنا نسمع بداية حرب باردة بين الإبن الوحيد وأي دم ٍ أزرق |
Bu olursa Soğuk Savaş gerçek savaşa döner. | Open Subtitles | فبتلك الطريقة تتحول حرب باردة إلى حرب فعلية |
Hâlâ analiz ediyorum ama büyük bir kısmı modası geçmiş Soğuk Savaş bilgileri gibi görünüyor. | Open Subtitles | مازلت أحلل هذا لكن الجزء الأكبر يبدو لي كمعلومات حرب باردة عفا عليها الزمن |
Merak ediyorum, eğer Batı'nın Soğuk Savaş'ın sonu ve 11 Eylül'le dikkati dağılmasaydı bu popülizmden kaçınılabilir miydi? | TED | ويسأل احد هل كان يمكن تجنب الشعوبية إن لم يتششت الذهن الغربي بالحرب الباردة و 9/11 |
Bu Soğuk Savaş olarak devam etmeli. Sessiz kalmalı. | Open Subtitles | يجب أن تظل هذه حربًا باردة عليه أن يتحرى الصمت |