Niye bu ailenin tüm sorunlarıyla bir tek ben ilgileniyorsam? | Open Subtitles | يالهي, لماذا أنا الوحيد الذي يقوم بالعناية بهذه العائلة ؟ |
En önemli şey Emily'nin hikayesi. Bunu bir tek ben anlatabilirim. | Open Subtitles | الشيء الأهم هو قصة إيميلي التي أنا الوحيد القادر على سردها |
Bütün Ejder Sürücülerini öldürdü, bir tek ben kaçmayı başardım. | Open Subtitles | قام بقتل كل شخص من نوعي أنا الوحيد الذي هربت |
Arkasındakini görebilen bir tek ben varım ve ondan korkmuyorum. | Open Subtitles | أنا الوحيدة القادرة على رؤية ما ورائه ولا يخيفني ذلك |
Ananasın nereden geldiğini merak eden bir tek ben miyim? | Open Subtitles | هل انا الوحيد الذي يريد معرفة ما سر الاناناس ؟ |
Bu okulda ölüm hakkında düşünen tek ben varım. İnanılmaz! | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد في المدرسة الذي يفكر بالموت، هذا رائع |
Nasıl oluyor bir tek ben sakin olmak zorunda kalıyorum? | Open Subtitles | كيف جئت أنا الوحيد هنا الذي لديه لإبطاء لفة له؟ |
Yani Wally'den başka bir tek ben mi bu fikri güzel buluyorum? | Open Subtitles | حسنا. البعض حتى من والي، أنا الوحيد الذي يعتقد أن فكرة جيدة؟ |
Herkesin bir planı var. Şehirde ne yaptığını bilmeyen bir tek ben varım herhalde. | Open Subtitles | كل شخص لديه خطته، أنا الوحيد الذي لا يعلم ماذا يفعل. |
Ya onunla konusan tek ben olursam? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أصلحه لذلك أنا الوحيد الذي سأتكلم معها؟ |
Arasındaki farkı algılayabilecek kadar tarafsız olan bir tek ben miyim? | Open Subtitles | أنا الوحيد العقلاني بشكل كافٍ لإجراء هذا التمييز ؟ |
Ama suçluları tespit etmek, olayları çözmek için beyni kullanmak gerektiğinin bilincine varabilmiş bir tek ben mi varım? | Open Subtitles | لكن لماذا أنا الوحيد الذى يرى حل هذه الجرائم؟ لاكتشاف المجرم يجب أن نستخدم عقولنا لادراك دليل الجريمة |
Nasıl oldu da ofisteki onca kişiden bir tek ben seninle geldim? | Open Subtitles | كيف من بين كل الذين في المكتب أنا الوحيدة التي ذهبت معك؟ |
Ne olur kalayım. Bayan Markway'i bir tek ben geri çağırabilirim. | Open Subtitles | من فضلك؛ اتركني أبقى أنا الوحيدة التي يمكنها ان ترجع السيدة ماركواي |
Onun içinde büyüyen şey hakkında endişelenen bir tek ben miyim? | Open Subtitles | هل أنا الوحيدة القلقة من الشيء الذي ينمو بداخلها ؟ |
Aşırı hızlı olduğumuzu düşünen tek ben mi varım şimdi? | Open Subtitles | هل انا الوحيد الذي يفكر الان إننا في سرعة خطرة؟ |
Onları tanıyan bir tek ben varım. Telsiz bende olur. | Open Subtitles | انا الوحيد الذى يعرفهم بامكانى ان اكون هناك |
Seni bu işten tek ben canlı kurtarabilirim. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي يستطيع أن يخرجك من هذه الأمر حيا |
Bunun tuhaf olduğunu düşünen bir tek ben miyim? Hayır. | Open Subtitles | هل انا الوحيدة التي تعتقد ان شيء غريب يحدث هنا؟ |
Bir tek ben yanınıza geleceğim çünkü size yardım etmek istiyorum. | Open Subtitles | أنا الوحيده التي سأقترب منك لأني أريد مساعدتك |
Bunu bir tek ben engelleyebilirim. | Open Subtitles | ، وأنا الوحيد القادر على الحول دون حدوث هذا |
Tamam, bununla yaşamayı öğrensen iyi olur Snotlout çünkü şu andan itibaren kelimenin tam anlamıyla elinde bir tek ben varım. | Open Subtitles | جيد, حسنــاً , تقبل ذلك ,سنوتلت. لأن في وضعنا الحالي .. أنا كل ما لديك. |
Bu eyalette bu mermileri bir tek ben almış olamam. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكون الوحيد في الولاية التي إشترى هذه الذخيرة. |
Anlaşılan dün gece şansı yaver giden tek ben değilmişim. | Open Subtitles | يبدو أني لست الوحيد الذي أصبحَ محظوظاً ليلة أمس |
Beni kaçırmaları için daha geçerli nedenleri vardı. Neticede biblonun yerini bir tek ben biliyorum. | Open Subtitles | هنالك العديد من الاسباب ليختطفوننى فقط انا التى تعرف اين خبئ التمثال |
Beni kiraladın çünkü bu işi alabilecek kadar çaresiz olan ve onu çıkarabilecek tek ben vardım. | Open Subtitles | لقد استأجرتني لأنني كنت الشخص الوحيد يائس بما فيه الكفاية لأخذ هذا العمل و ماهر بما فيه الفاية لسحبها |
Görünen o ki makâlenizden hoşlanan bir tek ben değilmişim Haşmetmahap. | Open Subtitles | إذن يبدو أنني لست الوحيدة التي تمتعت بمقالتك يا صاحبة السمو |
Ama sanırım bir tek ben CIA'in seninle vaktini boşa harcadığını düşünüyorum. | Open Subtitles | و لكن يبدو أنني الوحيد الذي يعتقد أن هذا مضيعة لوقت الوكالة |
Bu akşam çamaşır yıkayan bir tek ben varım sanıyordum. | Open Subtitles | ظننت أنني الوحيدة على مناوبة الغسل الليلة |