"telgraf" - Translation from Turkish to Arabic

    • برقية
        
    • البرقية
        
    • التلغراف
        
    • برقيات
        
    • البرقيات
        
    • ببرقية
        
    • تلغراف
        
    • برقيّة
        
    • البرقيّة
        
    • تليغراف
        
    • للتلغراف
        
    • للبرقيات
        
    • كابل
        
    • تيليغرام
        
    • تلغرافين
        
    Rus operatörle arkadaşlık ederken... o kadın öğretmen telgraf çekmeye geldi. Open Subtitles بينما كنت أحاول مصاحبة العامل الروسي جاءت تلك المعلمة لإرسال برقية
    Biliyordum ki öldüğüme dair telgraf alsa kimsenin kalbi kırılmayacaktı. Open Subtitles ‫ومعرفة أنه لن ينفطر قلب أحدهم ‫إن وصله برقية وفاتي.
    Peter'dan bir telgraf daha. Michigan'da, Glen Şelaleleri'ndelermiş. Open Subtitles هذه برقية أخرى من بيتر انهم عند شلالات جلين فى ميتشغان
    Sizi o gün çağıran telgraf hakkında daha fazla şey öğrenmek isterim. Open Subtitles أريد أن أعرف المزيد عن البرقية التي وصلتكِ لتغادري في ذلك اليوم
    Corngold ve Dant Beyefendiler Birleşik Telefon ve telgraf Şirketinden. Open Subtitles السيد كورنولد و السيد دانت من الشركة المتحدة لخدمات الهاتف و التلغراف
    Bana verdiği posta kutusu adresine... eve dönmesi için yalvaran bir telgraf yolladım. Open Subtitles ارسلت برقية لها استجديها كى تعود, ارسلتها الى عنوان البريد العام الذى اعطتنى اياه
    Gemimiz Trabzon'da durdu ve sana telgraf gönderdim. Open Subtitles القارب توقف فى ترابزون وقد ارسلت لك برقية
    Bu gece bana, onu anlatan bir telgraf gönderebilirsin. Open Subtitles يمكنك ان ترسل لي هذه الليلة برقية واصفا ذلك بالنسبة لي.
    Neden hayatım, telgraf yollayacak kimi tanıyorsun ki? Open Subtitles لماذا عزيزتى من تعرفين لأرسال برقية له ؟
    Ve bizim Charlie ona telgraf yolluyor. Şimdi. Ona bunu ne düşündürdü? Open Subtitles و كانت ابتنا تشارلى سترسل له برقية ما الذى كان سيجعلها تفعل ذلك
    Marty Hopps bugün bir telgraf aldı. Oğlu ölmüş. Open Subtitles مارتي هوبس تلقى برقية اليوم تفيد بمقتل ابنه
    Tutuklasın diye Cotton'a telgraf çektim ama beni sattı. Open Subtitles أرسلت برقية لكوتون كى يعتقلهما لكنه خاننى
    Ona telgraf çekip her ihtimale karşı... gözünü dört açmasını söyledim. Open Subtitles أجل ، أرسلت برقية له وطلبت منه الانتباه لحضورهما من باب الاحتياط
    Bu telgraf henüz doktordan geldi. Nasıl olduğunu anlatıyor. Open Subtitles تلك البرقية وصلت للتو من الطبيب ستبين لكِ كيف حدث هذا
    telgraf'ın yerine ulaşması ne kadar sürer? Open Subtitles كم تستغرق البرقية في الوصول إلى هنا ؟ هذا يعتمد على المكان المرسلة منه
    Sanırım bu telgraf geldiği için tüm yaşamın boyunca pişman olacaksın. Open Subtitles أعتقد أنك ستحيا لكي تندم على وصول هذه البرقية
    Birleşik Telefon ve telgraf Şirketine Noel hediyesi için teşekkürler. Open Subtitles و بهذة المناسبة أقدم الشكر لاتحاد الهاتف و التلغراف على هديتهم الرائعة بمناسبة عيد الميلاد
    - telgraf orada çalışıyordur. - O kadar uzağa gidemezler. Open Subtitles يجب ان يكون التلغراف يعمل هناك لا يمكن ان يكونوا قد وصلوا هناك
    Bir sürü telgraf çekti, telefonla aradı ve hatta Moskova'ya bile gitti. Open Subtitles أرسل برقيات عديدة وأجرى مكالمات هاتفية حتى أنه ذهب إلى موسكو بنفسه
    Haklisin. simdi telgraf olsun sadece ... Ben dogru muyum? Open Subtitles أنت على حق، لأنك تتلقى البرقيات فقط ألست على حق؟
    Sana telgraf yollamayı bile düşündüm. Sırf buraya getireyim diye. Open Subtitles حتى أنني فكرت أن أبعث ببرقية لكي يمكنني تسليمها إليك.
    Neden Charles'a bir telgraf çekip her şeyin sona erdiğini söylemiyorsun canım? Open Subtitles نعم, لماذا لا تُرسلى تلغراف تحية وتخبريه بأنك انتهيت منه ؟
    telgraf çekin. Ne silah kullanıyormuş, öğrenin. Open Subtitles أرسِل له برقيّة لتعرِف أيّة نوعٍ مِن الأسلحة يستعمله هذا الوغد العجوز
    Billie Roy Griggs, St Joseph'e telgraf göndermek istiyorum. Open Subtitles I want you to send this here telegram to Mrs Billie Roy Griggs, أريدك أن تبعث بتلك البرقيّة إلى ، السيدة بيللى روى جريجز
    Theodore Pierce'a telgraf. Open Subtitles تليغراف ل .. تيودور بيرس
    Tutuklandı, ancak kaçmayı başardı. telgraf operatörü olarak eğitildi. Güçlüdür, herşeyin üstünden gelebilir. Open Subtitles قبض عليه ولكنه تمكن من الهرب ، تدرب كـ مشغلٍ للتلغراف ، قويٌ ويستطيع أن يتعامل مع أي شيء تلقيه نحوه
    Ve son kompartıman da telgraf haberleşmesi için kullanılacak. Open Subtitles والمقصورة الأخيرة ستُستعمل للبرقيات
    İyi olup olmadığını öğrenmek için ona biri telgraf çekemez mi? Open Subtitles لا يمكن أحدا كابل له فقط لمعرفة ما اذا كان هو كل الحق؟
    Afedersiniz efendim, acil bir telgraf geldi. Open Subtitles سيدي، تيليغرام مستعجل
    Hong Kong'daki casuslarımız bize bugün iki kez telgraf çekti. Open Subtitles وصلنا تلغرافين من هونج كونج اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more