Usame bin Ladin ile temasa geçmemi sağlayabilecek birini biliyor musun? | Open Subtitles | هل هناك احد قد يعطيني تلميحا عن اسامة بن لادن ؟ |
Yemek, eğlence, ödüller ve Usame bin Ladin atış poligonunun zevkini çıkarın. | Open Subtitles | استمتعوا بالطعام والمرح والجوائز، ومعرض اسامة بن لادن للرمي |
Peki eğer Al-Zawahiri ve Usame bin Ladin Yarın ortadan kaybolurlarsa, olaylar değişir mi? | Open Subtitles | اذن لو كان اسامة والظواهر سيختفو غدا هل سيتغير الامر ؟ |
# Sonra Usame gelip, bizi birbirimizden ayırdı # | Open Subtitles | ثم أتى اليوم الذي عصفنا به أسامه |
Teklifi reddedilen Usame sokaklara dökülerek | Open Subtitles | رفض طلبه خرج أسامه الى الشارع والمساجد لاتهام الولايات المتحدة |
Sayın Ted, Usame'yi yakalamak için sizinle çalışmak onur verici. | Open Subtitles | ..سيدي إنه شرف لي أن أساعدك في البحث عن أسامة |
# Usame onları ayırdı... # N'oluyor lan? | Open Subtitles | قام اسامه بعصفهم ما هذا الشئ اللعين؟ |
Belki üniversite öğrencileri bana şöyle sorarlar: "Neden Usame burdan birçok arkadaş edindi?". | Open Subtitles | ربما طلاب الجامعة يخبروني لماذ اسامة لديه شعبية كبيرة هنا |
Usame bin Ladin'in etkisini ilk elden hissettiler. Usame bin Ladin nerede? | Open Subtitles | وشعورا بتاثير اسامة بن لادن الراس الاكبر اين اسامة بن لادن؟ |
Bu gerçekten de Usame bin Ladin ise, kim yaptı bunu, böylece bize kötü bir hediye verdi. | Open Subtitles | لو ان بحق من فعل ذلك هو اسامة بن لادن اذن فقد وضعنا على كف عريت |
Bir çok düzeyde hayret verici. Bu korkunç. Usame bin Ladin, El-Kaide'nin kurulmasının bir sebebinin | Open Subtitles | لكنت على مستوى من الدهشة فهذا مريع اسامة بن لادن يقول ان واحدا من اقوى اسباب نشوء القاعدة |
Eğer Usame, Filistinlileri bu kadar çok önemsiyorsa, bu duygunun karşılıklı olduğunu görmek isterdim. | Open Subtitles | لو كان اسامة يهتم بشان الفلسطينيين كثيرا اردت رؤية لو ان الشعور متبادل ولو كان كلك |
Usame bin Ladin'i aramak için Yardım etsen şaşar mıyım? - Tora Bora'ya git. | Open Subtitles | اتسائل لو ساعدني احد فانا ابحث عن اسامة بن لادن |
Peki, Usame bin Ladin'i yakalamak için Afganistan'a gittiler. | Open Subtitles | لقد دخلو افغانستان فقط من اجل اسامة بن لادن |
Gittikçe daha fazla belli oluyor ki Usame asla bir alışveriş merkezine gitmedi. - Peki bu iyi bir nemlendirici mi? - Evet. | Open Subtitles | بدا الامر بالفعل غبيا لن ياتي اسامة الى المجمع التجاري هل يبقي اليدين ناعمتين ؟ |
Konuştuğum herkese göre burası Usame'nin saklandığı yer. | Open Subtitles | كل من تحدثت لهم يقولون ان اسامة يختبئ هنا |
- Usame bin Ladin bir hiç, efendim. - O yalnızca bir! Bir kişi! | Open Subtitles | اسامة بن لادن لا شيئ سيدي انه مجرد شخص .. |
# O gün geldi, Usame bizi ayırdı # | Open Subtitles | ثم أتى اليوم الذي عصفنا أسامه به |
Karşıt hareketin simgesi haline geldi, onların Usame Bin Ladin'i oldu. | Open Subtitles | لقد أصبح فتى الغلاف بالنسبة لمناهضي الحركة التيارية أسامه بن لادن الخاص بهم |
Somali, Mali, Nijerya, Irak, Afganistan, Pakistan Kendilerini Usame Bin Ladin'in mirasının varisleri olarak gören gruplar bulunuyor | TED | في الصومال، في مالي، في نيجيريا، في العراق، في أفغاستان، باكستان، هناك مجموعات تدعي بأنها ورثة ميراث أسامة بن لادن. |
"Usame Müzikali, son yarım saatiniz." | Open Subtitles | "مسرحية اسامه الموسيقية" "نصف ساعة قبل البداية" |
Sonra da Taliban Kandahar'ın anahtarını Usame Bin Ladin'e verdi. Ladin de bunu bizim problemimiz haline getirdi. | TED | ثم أعطت طالبان مفاتيح قندهار لأسامة بن لادن الذي جعله مشكلتنا |