"ve ekibi" - Translation from Turkish to Arabic

    • وطاقمه
        
    • وفريقها
        
    • وفريقه
        
    • وعصابته
        
    • وفريقة
        
    • و فريقه
        
    • وموظفيه
        
    • و طاقمه
        
    • ورجاله
        
    • وطاقمها
        
    • و فريقها خرجوا
        
    • والطاقم
        
    • والفريق
        
    • وأصدقائة
        
    • سيحارب فريق
        
    PAN AM HAVAYOLLARI BAŞKANI ...çığır açan Hughes ve ekibi... Open Subtitles يرجع للوطن جالباً معه قواعد جديدة للطيران الأمريكي هوارد هيوز، وطاقمه
    Bırak onu doktor ve ekibi bulsun. Tecrübeliler. Open Subtitles إذاً دع الطبيب وطاقمه يجدونه، فلديهم الخبرة.
    Yeni Zelanda'da, Dr. Lianne Parkın ve ekibi şehirlerindeki bir geleneği test ettiler. TED في نيوزلندا، الدكتورة ليان باركين وفريقها اختبروا تقليدًا قديمًا في مدينتها
    Kere ve ekibi geleneksel inşaat tekniklerini kullanan projeler tasarladı. TED وقد صمم كيري وفريقه المشاريع التي تستخدم تقنيات البناء التقليدية.
    Scooby ve ekibi şu an ne yapıyor acaba? Open Subtitles أتسائل ماذا يفعل سكوبي دو وعصابته آلان
    Dr. Sayer ve ekibi ensefalit sonrası hastalarla çalışmaya devam etti. Open Subtitles دكتور ساير وفريقة ظلوا يعملوا على المرضى ويجربوا عقاقير جديدة كلما أتيحت لهم الفرصة
    Özür dilerim, ama Dr. Kane ve ekibi güvenlik önlemlerini ihlal etti. Open Subtitles د.كين و فريقه خرقوا النظام فى باديء الأمر
    Butch, Connor ve ekibi işi kabul etti. Open Subtitles حسنا، بوتش، كونور وطاقمه على متن الطائرة.
    Gördüğünüz gibi bay Pangborn ve ekibi hayli meşgul insanlar ve görüşmemize zaman zaman ara vermek zorunda kaldık. Open Subtitles كما ترون السيد " بينجبورن " وطاقمه أشخاص مشغولين وعلينا قطع برنامجنا من وقت لآخر
    Georgie ve ekibi bu sabah Tayland'a gittiler. Open Subtitles " جورجي " وطاقمه توجهوا إلى " تايلاند " هذا الصباح
    Al-Jahwar ve ekibi görüşmeleri resmen terk ettiler. Open Subtitles الجوهر وطاقمه غادروا المفاوضات رسميا
    Şimdi Dr. Soraya ve ekibi bu ameliyatları bağımsız bir şekilde uzmanlık ve güven içinde yapabiliyorlar. TED والآن تستطيع الطبيبة سورايا وفريقها إجراء هذه العمليات بشكل مستقل وبكفاءة وبثقة.
    Carly ve ekibi pistte fırtına gibi esiyor ve seyirciyi coşturuyor diye hayal ederim. Open Subtitles كاري وفريقها برقص الشوارع يحدثون ضجة على المسرح حماسة الجماهير تشتعل
    Andy ve ekibi,bu okulların etrafını... ...asfaltlamak için dolarların 200 milyonunu... ...harcadıklarını ortaya çıkardı. TED واندي وفريقه اكتشفوا أنهم سينفقون 200 مليون من هذه الدولارات على الأسفلت لإحاطة المدارس به
    Bu T.K. "Katil" Womack ve ekibi. Open Subtitles هذا " تي كي وولماك " الشهير " بالقاتل " وعصابته
    O ve ekibi açlıktan ölmek üzereyken bile penguenleri yememişler. Open Subtitles هو وفريقة كادوا يموتوت من الجوع ولم يتعرضوا للبطريق
    Dr Kieran ve ekibi başarılı bir naquadria bomba denemesi gerçekleştirdiler. Open Subtitles د. كيران و فريقه نجح في اختبار قنبلة من النكوادريا
    "Senator Sachs ve ekibi Kasırgada bir avuç ferahlık dağıtıyor." Open Subtitles السناتور ساش وموظفيه يغيثون متضررين الاعصار
    Hayır, o ve ekibi geçen ay, çeyrek yıllık teftiş için geldiler ve teftişi geçtiğimize dair rapor verdiler. Open Subtitles لا. هو و طاقمه أتوا الشهر الماضي للقيام بتفتيشهم الربع سنوي، و حصلنا على تقرير متوهج.
    -Marduk zamanla ölmüş, ama yaratık Binbaşı Kirensky ve ekibi gelene kadar içeride canlı olarak kalmış olmalı. Open Subtitles لكن المخلوق بقي حيا حتى مجيئ الميجور كرينيسكي ورجاله
    Eldridge ve ekibi deney sırasında kayboldu 1943'de Open Subtitles إلدريدج وطاقمها فقدوا خلال تجربة 1943
    Bugün Domino ve ekibi, sahte sürücü ehliyetleriyle karşılıksız çek yazan dört suçluyu enseleyecek.. Open Subtitles اليوم (دومينو) و فريقها خرجوا للإمساك بأربع مجرمين لتزوير شيكات برخص قيادة مزيفة
    Zimmer, Thurgood, ve ekibi inşaat alanında hepsi limonen çözücüsü kullandı. Open Subtitles زيمر ، ثورغود ، والطاقم استخدام المذيبات الليمونين في الموقع.
    Alfa yeteneğinin gelişmesini sağladı ve bu da seni ve ekibi tehlikeye soktu. Open Subtitles انها تعظم من قدره الالفا لديه مما يضعك انت والفريق فى خطر محدق.
    Luciano ve ekibi Costello'ya çalışarak Masseria'ya para kazandırdılar. Open Subtitles بالعمل مع ( كاستيلو ) (لوتشيانو) وأصدقائة يجلبون المال لـ (مازاريا )
    Ama kasık savaşında Mackey ve ekibi dövüşür ve kazanır. Open Subtitles سيحارب فريق ماكي في معركة العلاقات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more